OLR — Østre Landsret
AM2015.12.09Ø2
OL-2015-Ø-00048
S 146500L-LSA UDSKRIFf AF ØSTRE LANDSRETS DOMBOG
DOM
Afsagt den 9. december 2015 af Østre Landsrets 23. afdeling (landsdommerne Jens-Christian Billow (kst.). Steen Mejer og Gunst Andersen med doms mænd). 23. afd. nr. S-1465-15: Anklagemyndigheden mod
(advokat Anders Rohdc, besk.) Roskilde Rets dom af20. maj 2015 (9-3050/2015) er ankel med påstand om frifindelse, subsidiært formildelse. Anklagemyndigheden har påstået skærpelse, herunder al straffen skal fastsættes under an vendelse af straffelovens § 24 7, stk. 1. Forklaringer Der er i landsretten afgivet supplerende forklaring af tiltalte og vidnerne og , der alle har forklaret i det væsent lige som i byretten. Den i byretten af vidnet afgivne forklaring er dokumenteret i medfør af retsplejelovens § 923. T F V1 V2 T Født november 1987
-2- Tiltalte har supplerende forklaret blandt andet, at han var ved lejlighed den 4. april 2015. Han tog hjem til hende, fordi han samme dag havde set hende i byen i bil, hvor han ikke havde mulighed for at tale med hende. Han var ved lejligheden men ikke inden for. Han har ikke nogen nøgle til lejlighed. Han har ikke haft kniven omhandlet i forhold 2 i hånden. Han ved ikke, hvorfor ringede til alarmcentralen.
Mens han var ved hendes lejlighed, begyndte hun at græde. Stemningen var okay. Han gik derfra, da hun begyndte at græde. Han var i hendes lejlighed 3-4 dage forud for den 4. april, hvor han hjalp med at rydde op, og han hostede på det tidspunkt og kan derved have efterladt DNA spor. Han ser børnene omtrent en gang ugentligt. Han forstår ganske meget dansk, men synes udtalen er svær.
Han er ordblind og har svært ved at læse, både dansk og albansk. Han bor i sin lejlighed og passer en uddannelse som murer. Vidnet har supplerende forklaret blandt andet, at tiltalte var inde i lejligheden. Hun ved ikke, hvordan han kom ind, men hun tror, at han havde en nøgle. Hun kan ikke huske, at hun har givet ham en nøgle. Der var ikke tegn på indbrud. Tiltalte var rigtig vred.
Han sagde, at hun løj og kaldte hende en masse ting, blandt andet "luder". Han spyttede efter hende og ramte hende på hagen og brystet. Tiltalte havde ikke kniven i hånden, da hun så ham første gang. Hun løb ud på badeværelset, og han løb ud i køkkenet. Han kom derefter til badeværelset med kniven i hånden og sagde "jeg kan bare slå dig ihjel nu" eller lignende. Han holdt kniven op foran hendes bryst i kort afstand.
Det lykkedes hende at komme ud i køkkenet og smække døren, der ikke har håndtag ud ti I gangen, hvor tiltalte befandt sig. Fra køkkenet ringede hun til alarmcentralen og sin søster. Hun forlod ikke køkkenet, før søsteren og nogle andre personer var ankommet. Hun ville ønske, at børnene kunne se deres far mere, for de er glade for ham, og han elsker dem. Det er det, der gør sagen svær.
Hun er næsten helt sikker på, at hun alene har forældremyndig heden over børnene. Vidnet har supplerende forklaret blandt andet, at hun kunne høre på at denne var oprigtigt bange, da hun ringede til vidnet, og vidnet blev også bange. Hendes mand og de andre, der var til stede hos vidnet, kunne høre, at skreg i telefonen. sagde, at tiltalte var i hendes lejlighed, og at han havde været der, da ankom.
Vidnet opfattede situationen som så alvorlig, at hun tog sin mand med hen til lejlighed.
Landsrettens begrundelse og resultat
F F F F F F F's F's F's V2
-3 - Også efter bevisførelsen for landsretten findes tiltalte af de grunde, der er anført i dommen, skyldig efter anklageskriftet. Straffen, der for så vidt angår volds forholdet fastsættes under anvendelse af straffelovens § 247, stk. I, findes passende udmålt.
Efter udlændingelovens § 24 b, stk. 3, skal en udlænding, der er idømt betinget udvisning, udvises, medmindre dette vil være i strid med Danmarks internationale forpligtelser, når den pågældende i prøvetiden for den betingede udvisning begår nyt stratbart forhold.
Udvisning kan således ikke finde sted, hvis det vil være i strid med Danmarks internationa le forpligtelser, hvilket omfatter Den Europæiske Menneskerettighedskonventions artikel 8, stk. 1, om respekt for blandt andet privat-og familieliv. Det følger af Den Europæiske Menneskerettighedsdomstols praksis, jf.
Maslov mod Østrig, dom af23. juni 2008, at der skal foretages en proportionalitetsafvejning, hvori indgår en række kriterier.
Uanset at tiltalte ikke har permanent opholdstilladelse, men alene har haft lovligt ophold her siden 2009, findes der-efter en samlet afvejning af kriminalitetens art og grovhed over for navnlig den omstændighed, at tiltalte har to mindreårige børn, der må forventes at blive i Danmark - ikke grundlag for udvisning, da Danmarks internationale forpligtelser er til hinder herfor.
I overensstemmelse med udlændingelovens § 24 b, stk. 3, skal tiltalte udvises betinget på ny. Prøvetiden, der er to år, regnes fra tidspunktet for løsladelsen som bestemt nedenfor.
Thi kendes for ret
: Byrettens dom i sagen stadfæstes med den ændring, at frifindes for påstan den om udvisning, således at han udvises betinget af Danmark på vilkår, at han i en prøve tid, der udløber 2 år efter løsladelse, ikke begår stratbart forhold, som kan give anledning til udvisning efter udlændingelovens §§ 22-24. Statskassen skal betale sagens omkostninger for landsretten. T
-4 - (Sign.) Udskriftens rigtighed bekræftes. Østre Landsret, den 15-12-2015 Linda Svarre-Andersen Kontorfuldmægtig
., ~ · RETTEN I ROSKILDE Udskrift af dombogen DOI\I afsagt den 20. maj 2015 Retten<, nr. 9-3050/2015 Politiet<, nr. 1200-74265 -00062-15 Anklagemyndigheden mod
Arrestantsag Der har medvirket dom!.mænd ved behandlingen af denne sag. Anklage~krift er modtaget den 16. april 2015. er tiltalt for I.
O\'ertrædelse af straffelovens§ 264, stk. 1, nr. 1, ved den 4. april 2015 på et ukendt tidspunkt forud for kl. 12.30, uberettiget og p;1 ukendt \i!. at have skaffet sig adgang til bo pæl pa adn!..,!.Cn . 2. trusler efterstraffelovens § 266, \cd den 4. april 2015 ca. kl. 12.30 på adressen , at h.1vc truet idet tiltalte udtalte "jeg kunne bare ~lå dig ihjel nu" eller lignende samtidig med at han pegede på med en kniv i en a(c;tand af ca. 20 cm fra hendes brystparti, hvilket var egnet til at fremkalde alvorlig frygt for hendes liv. helbred eller velfærd. 3.
O\·ertrædelse afstraffelovens § 244, \ed den 4. april 2015 umiddelbart forinden den i forhold 2 nævnte episode på adressen at have spynet i ansigtet.
Påstande
Anklagemyndigheden har nedlagt påstand om fængselsstraf. T Født november 1987 T F F F F
Anklagemyndigheden har endvidere nedlagt påstand om, al tiltalte i medfør af udlændingelovens § 49, stk. I, jf. § 24 b, stk. 3, jf. § 23, nr. I, jf. § 22, nr. 6, jf. § 32, stk. 2, nr. , udvises med indrejseforbud i 4 år. Tiltalte har nægtet sig skyldig.
Sagens oplysninger
Der er under hovedforhandlingen i sagen afgivet forklaring af tiltalte og af vidnerne og . Tiltalte, har forklaret blandt andel, at han har været kæreste med igennem 4-5 år. De har sammen 2 børn, en søn på 3 side 2 år og en datter på 2 år. Siden samlivsophævelsen har de haft et fint forhold, og han ser jævnligt børnene. Han så senest børnene den 2. april 2015, hvor kom og hentede dem.
I den forbindelse hyggede de sig og spiste pizza sammen. Hun fortalte også ved den lejlighed, at hun, børnene samt hendes mor skulle til Sverige i påsken. Han blev derfor forbavset, da han lørdag den 4. april om formiddagen så på gaden i Han tror ikke, at hun ved den lejlighed så ham.
Senere på dagen omkring middagstid opsøgte han hende for at spørge, om han kunne få børnene til samvær, når nu de alligevel åbenbart ikke var i Sverige. Hun ville dog ikke lukke ham ind på sin bopæl, derfor stod han ude på gaden og talte med hen de, der stod i køkkenvinduet på I. sal. Under samtalen begyndte hun pludse lig umotiveret at græde og sagde, at hun ville ringe til politiet.
Han forstod ikke hvorfor, men gik hjem . Kort efter gik han over til sin ven, . Han lånte hans telefon og ville ringe til for at høre nænnere om, hvorfor hun ville ringe til politiet. Han fik dog ikke fat i men kun i hende<; søster og hende ønskede han ikke at diskutere problemet med, hvorfor han atbrød samtalen. Han var således ikke inde i lejlighed, og han har ikke hverken truet eller spyltel på hende.
Det er rigtigt, at han i grundlovsforhøret afgav en helt anden forklaring. Han forklarede her, al han lørdag den 4. april befandt sig hos en kæreste i nærheden af . Det er også rigtigt, at han fastholdt denne forklaring under en senere politiafhøring. Men det skyldtes alt sammen , at han var nervøs for, hvad havde for talt politiet, og om han i den sammenhæng kunne risikere at blive udvist.
Han har aldrig haft nøgle til nuværende bopæl. Foreholdt at der på bluse er fundet dna-spor, der med stor sikkerhed stammer fra tiltalte, forklarede tiltalte, at han få dage før gernings datoen var på bopæl, hvor han blandt andet hjalp med at rydde op og herunder samle tøj op fra gulvet.
Han var på det tidspunkt stærkt forkølet og kan i den forbindelse nemt have afsat dna på nogle beklædningsgenstan de. har som vidne forklaret blandt andet, at hun lørdag den 4. april om formiddagen var ude at handle. Hun kom tilbage ,• . T F F F F F F F F F's F's F's F's V1 V2 V1
., til sin bopæl omkring kl. 12.00. Hun lå<;te sig ind af hoveddøren og gik op af trappen til !-tin lejlighed, og da hun stod med ryggen mod kokkenet, hørte hun pludselig en lyd bag sig. Hun vendte sig og så, at tiltalte var i hendes lejlighed. Han var meget ophidset, og hun blev meget bange. Han gik hen og tog fat i hende og rev i hendes tøj. Han spyttede også på hende.
Hun forsøgte at løbe ud på badeværelset og smække døren, men bademåtten var i vejen. Tiltalte kom nu hen imod hende med en af knivene fra hendes køkken. Han havde den i h:md cn og pegede den i mod hende i en afstand af ca. 20 cm, idet han !-tamtidig udtalte "jeg kunne bare slå dig ihjel nu". Derpå sænkede han dog kniven og lod den falde på gulvet.
Hun fik på en eller anden måde samlet knhen op og lob nu ud i køkkenet, hvor det lykkedes hende at smæk ke døren. Hun ringede derpå til sin søster, der vejledte hende om at ringe til politiet, hvilket hun gjorde. Tiltalte var meget gal på hende, fordi hun hm ·de løjet.
Det var rigtigt, al hun nogle dage forinden havde fortalt ham, at hun skulle til S\'erige <;ammen med børnene og !-tin mor, det var imidlertid kun hende." mor og børnene, der var i Sverige. Hun !-tkulle blive hjemme for at arbejde, men hun stak ham denne nødløgn. fordi hun ikke ønskede at blive opsøgt af ham, mens hun var alene hjemme. Spytklatten ramte hende på ha gen og på brystet.
Foreholdt at\ idnet under en tidligere afhøring hos politiet skulle have for klaret, at tiltalte hele tiden holdt kniven ned lang<; siden, fastholder vidnet dt!n i dag afgivne forklaring. Hun har også rettet dette under en senen: afhø ring hos politiet. Tiltalte har ikke været i hendes lejlighed i en periode af 2-3 uger forud for gerningsdatoen.
Det er rigtigt, at hun hentede børnene hos ham et par dage for gerningsdatoen. men der var ikke tale om , at de hyggede !-tig. Det var alene ham og børnene, der spiste pina. og hun skyndte !>ig hur tigt derfra med hornene. har som vidne forklaret blandt andet, at han er ,·en med tiltalte. Den 4. april kom tiltalte på bc~og omkring middagstid.
Til talte bad om at Iane \ idnets telefon. fordi han~ egen telefon var til reparati on. og det fik han 10\ til. Tiltalte sagde ikke, Jncm han skulle ringe til. og \ idnet overhprte heller ikke samtalen, idet tiltalte gik udenfor. side 3 har som vidne forklaret blandt andet, at hun er søster til . Den 4. april var vidnet hos nogle venner, da ringede. Hun var stærkt oprevet og græd og skreg op i telefonen.
Hun fortalte, al tiltalte var i hendes lejlighed, og at hun havde låst sig ude på toilettet. Hun ringede ca. kl. 12.00. Vidnet bad hende ringe til politiet. Kort efter ringede \ idnet tilbage for at hore om havde ringet til politiet. idet hun lød meget skrækslagen.
Da hun på ny ringede senere, kunne hun ik ke få forbindel<;e med og valgte derfor at tage derhen sammen med nogle venner for at bistå sagde under telefonsamtalen, at tiltalte havde en kniv, og da vidnet ved, at tidligere var blevet truet \ar hun meget bekymret for Da de nåede frem efter ca. 15 minutter var tiltalte imidlertid gået. De afventede derpå politiets ankomst. Hun gav F F F F F F F V1 V2 F
telefonen til vidnet, som kunne høre, at det var tiltalte, der ringede, men samtalen blev hurtigt afbrudt. side 4 Lydoptagelse af ' opkald til alarmcentralen er afspillet un der hovedforhandlingen.
Af en erklæring af 6. maj 2015 fra Retsgenetisk Afdeling på Københavns U niversitet fremgår, at der på en bluse tilhørende blev fun det biologi..,ke spor, hvis dna-profil blev beregnet til at være meæ end 1.000.000 gange mere sandsynlig, hvis en del af det undersøgte dna stammer fra tiltalte, end hvis ikke en del af det undersøgte dna stammer fra denne.
Beregningen forudsætter, at ingen af de påviste dna-faktorer stammer fra nære slægtninge til tiltalte. Af erklæringen fremgår endvidere, at dna-profilen for det biologiske spor på en kniv taler imod, at noget af det undersøgte dna stammer fra tiltalte.
Tiltalle er tidligere straffet ved Retten i Roskildes dom af 26. august 2014 efter straffelovens § 244 og § 266 med fæng~el i 30 dage, betinget med vilkår om samfundstjene ste ved Retten i Roskildes dom af 24. februar 2015 efter straffelovens § 123 med fængsel i 60 dage. Tiltalte blev endvidere udvist betinget med en prøvetid på 2 år efter løsladelse.
Udlændingestyrelsen har den 12. maj 2015 udtalt blandt andet: Opholdsgrundlag og længde indrejste i Danmark den 24. mart~ 2005 sammen med sin far. hvor h:m søgte om asyl. Den 6. oktober 2005 blev medddt afslag på asyl. Den 12. oktober 2005 søgte om humanitær opholdstilladelse i Danmark . Den 2. december 2005 blev meddelt af.~Jag på humanitær ophold~ tilladdse efter udlændingelovens § 9 b, stk. I.
Den 7. juli 2009 blev meddelt midlertidig opholdstilladelse efter ud lændingelovens§ 9 b, stk. I. Denne opholdstilladelse er senest den 17. september 2014 forhcnget frem til den 7.juli 2019. har således - når den i udlændingelovens§ 27, stk. 5 nævnte periode fratrækkes - haft lovligt ophold i Danmark i ca. 5 år og 8 måneder. T T T T T T F F's
.. .•. Ud' isningshjemmelen lidlændinge'>l} rd'ien er af den opfanel~e. at opholdet-. længde fon:r 1i1. at bctin gelc;cmc for ene\ entuel Ud\ ic;ning skal "oge~ i udlændingelO\Cn'i § 23. nr.
I. § 26, stk. 2 Vcdrorl!ndc ~purg'imale1 om . hHm 1dt en bcslutning om ud\ i\ning af kan unt.igc'i ae \a:rt: i c;trid ml!d Danm.irl.." internationale forpligtl!l'icr. skal l5dhcn dm ge"tyrel-.en lk!mi'ic 1il pnliciel'> rapport af 12. maj 2015. • Heraf fremgår blandt andet folgendc. • kom 1il D.inmarl.. 1 2002 sammen med '>in far. • mor er dod. lkrucJo\'er har to s1,c;kendc. som han 1kke har kontakt til. • har ingen anden familie i h\'crkcn Danmark eller Koscwo. • i har gået i c;kolc i Ko"O\o. • har gåct p.i ~pmgkur'iU'i og på handehsl..olcn i Danmark. • går i ojeblikket p.i tekni-;I.. skole med hcnhlik på at komme i lære som murer. • i modeager SV . • har tn bom. som han ser cirka 2 gang!! om ugen.
Der er il..l..c aftalt fast SUnl\'a!T. • har ikke hati fa'it arbejde i Danmarl... • oplyser. at han har ingen f) -;isJ..c luk Iser. men han er ps) ki'>I.. prægt:t afkrigen i Ko~mo. • oplyser. at han i hjemlandet ble\ arrestere! af 111) ndighedcrne som 12-årig og fik t;csk. • er bange for at rl!jse tilbage til Ko sovo. Særligt vedrnrendc sporgsmålet om . hvorvidt der er risiko for. at udl!n for de i§ 7. stk.
I og 2 tasylbegrundende forhold). næ\ Oh! tilfælde \il lide merlast i dl!t land. hrnr han efter udvisningen kan \·entes at tage ophold. skal Udlændinge~t) · relsen bemærke. at sporgsmåk1 om "ni! bis in idem" er ble\'et forelagt for juridiske kildcr ved intl!mationale organisationer i Pristina.
Disse kilder udtaler. at Dt:n Europæiske l\•lennt:skerettighedskom·ention. h\or prin cippet om "nc bis in idem" anses for at \ære indeholdt i artikel 6. er integreret i ko sovariske lovgivning gennem artikel 22 i Koso\'os grundlm. og at kom entioncn har forrang i 1ilfælde af konflikt m ellem kon\entionen og en lokal lovbestemmelse. side 5 Kilderne udtaler endvidere, at den kosovariske straffelovs artikel 103 ff direkte siger. at den som har afsonet en straf. som er idomt ved en fremmed retskreds. ikke kan pmves for den samm e forbrydelse for en kosovarisk domstol.
T T T T T T T T T T T T T's T T
De udspurgte juridiske kilder har ikke kendskab til nylige tilfælde. hvor dobbeltstraf er blevet anvendt i praksis. Udlændingestyrelsen finder efter de i sagen foreliggende oplysninger ikke. al vil risikere særlig• byrdefulde strafforanstaltninger ved en tilbagevenden til Kosorn.
Udtalelse om udl'isningssp11rgsmålet På baggrund af anklagemyndighedens oplysninger om kriminalitetens karakter. og om at den pågældende forventes idømt en frihedsstraf af 3 måneders sammenholdt med de i udlændingelovens § 26, stk. 2, nævnte hensyn. kan Udlændingestyrelsen tiltræde anklagenyndighedens indstilling om udvisningsspørgsmålct. " Tihalte har om sine personlige forhold forklaret, at han ikke har nogen til· knytning til Kosova.
Han har to søskende, men han har ikke kontakt med dem og ved ikke, hvor de befinder sig. Hans far er i Danmark. Tiltalte har ikke fast samvær med sine børn, men han ser dem jævnligt; mindst to gange om ugen. Tiltalte har under denne sag været frihedsberøvet fra den 5. april 2015.
Rettens begrundelse
og afgørelse På grundlag af forklaring, der bestyrkes af hendes søster~ forklaring og af indholdet af samtale med alarmcentralen, er det bevist, at tiltalte er skyldig i overensstemmelse med anklageskriftet. side 6 Straffen fostsættes til fængsel i 3 måneder, jf. straffelovens § 244, § 264. !.tk. I. nr. I. og § 266.
Retten har Jagl vægt på, at tiltalte tidligere er straffet to gange for ligeartet kriminalitet, og at forholdene er begået kort tid efter seneste dom. Retten tager udvisningspåstanden til følge i medfør af udlændingelovens § 49, stk. I, jf. § 24 b, stk. 3, jf. § 23, nr. 1, jf. § 22, nr. 6.
Retten har herved lagt vægt på, tiltalte for kort tid siden er betinget udvht, hvorfor udvisning nu skal finde sled, med mindre dette er i strid med Dan marks internationale forpligtelser, hvilket der efter det oplyste fra Udlændin· gestyrelsen ikke er grundlag for at antage.
Thi kendes for ret
: Tiltalte straffes med fængsel i 3 måneder. Tiltalte udvises af Danmark. Tiltalte pålægges indrejseforbud i 4 år. Fristen " T T F's F's
·, side 7 for indrejscforbudel regnes fra den I. i den før!,lkommendc måned efter ud rejsen eller ud~endclsen. Tiltalte skal betale sagens omkostninger. forgcn Lougart Udskriftens rigtighed bckræflcli. RETTEN I ROSKILDE, den 26. maj 2015 Maria Stege kontorfuldmægtig /kapo
