OLR — Østre Landsret
AM2016.10.13Ø
OL-2016-Ø-00035
S3298008- HBJ
UDSKRIFT AF ØSTRE LANDSRETS DOMBOG
DOM
Afsagt den 13. oktober 2016 af Østre Landsrets 19. afdeling (landsdommerne Linde Jensen, Katja Høegh og Kim Holst (kst.) med domsmænd). 19. afd. nr. S-3298-15: Anklagemyndigheden mod
(advokat Erbil Gokhan Edge Kaya, besk.) Københavns Byrets dom af 11. november 2015 (SS 3-774/2015) er anket af med påstand om frifindelse, herunder for udvisningspåstanden, subsidiært formildelse. Anklagemyndigheden har påstået domfældelse i overensstemmelse med anklageskriftet for så vidt angår forhold 2 a og i overensstemmelse med bevisresultatet for så vidt angår for hold 1, 3 a, 4 a og 6.
Anklagemyndigheden har også for landsretten subsidiært påstået domfældelse for rufferi i forhold 1 a og 6 a, såfremt der sker frifindelse i forhold I og 6.
Forsvareren og tiltalte har meddelt, at tiltaltes frifindelsespåstand støttes på dels et anbrin gende om en fejlagtig bevisbedømmelse for byretten og dels et anbringende om, at det er en retlig fejl, at byretten har tilladt anklagemyndigheden i forbindelse med de afsluttende procedurebemærkninger at nedlægge en subsidiær påstand om domfældelse for rufferi over for blandt andet tiltalte, idet der foreligger en bindende påtalebegrænsning.
Tiltalte skal som følge heraf frifindes for rufferi i forhold 3 a og 4 a og kan ikke dømmes for rufferi i forhold 2 a efter anklagemyndighedens påstand for landsretten. Der kan heller ikke subsi diært dømmes for rufferi i forhold I a og 6 a, såfremt tiltalte måtte blive frifundet i forhold T2 T2 Født december 1980
-2- " 1 og 6. Herudover bestrides det, at der i forhold til tiltalte er dansk straffemyndighed. Det bestrides ikke, at der i de respektive forhold objektivt set foreligger menneskehandel elle; rufferi i det omfang, de øvrige tiltalte er dømt herfor.
Det bestrides dog, at der er foregået menneskehandel i form af opsøgning af personer i Sverige med henblik på at have seksuel le forhold i forhold 1, og at der er tilstræbt eller sket indgåelse af proformaægteskaber i forhold 1 og 6. Det bestrides endvidere, at tiltalte havde kendskab og/eller forsæt til men neskehandel eller rufferi i alle forhold.
Den del af gerningsbeskrivelsen i forhold 1 og 6, som indebærer, at tiltalte har realiseret gerningsindholdet i straffelovens § 262 a, stk. 1, bestrides således.
Herudover har forsvareren og tiltalte, jf. e-mail af 13. september 2016, yderligere præcise ret, hvad tiltaltes anke angår, som følger: "Det bestrides ikke, at tiltalte har deltaget i udarbejdelsen/tilvejebringelsen af diverse dokumenter fundet på hans kontor. Det bestrides dog, at eventuel afgivelse af urigtige oplysninger i forbindelse med indgåelse af ægteskab er omfattet af tiltalens formulering.
Det således fra forsvarets side, at tiltalens formulering "andre strafbare hand linger" dækker over afgivelse af urigtige oplysninger, uagtet om dette måtte være selvstændigt kriminaliseret i Sverige, idet dette ikke er beskrevet i ankla geskriftet, hvor der med formuleringen "andre strafbare handlinger" efter for svarerens opfattelse sigtes til de strafbare handlinger (indgå i retsforhold, som man ikke ville kunne opfylde, i form afbedrageri eller lignende, hvorved andre ville påføres et formuetab), som der er sket frifindelse for i byretten, og som anklagemyndigheden har valgt ikke at anke." Forsvareren og tiltalte har yderligere oplyst, at det ikke bestrides, at der har været et sam arbejde mellem og tiltalte i den forstand, at har henvist kunder til tiltalte.
Der er sket dokumentation og afspilning af telefonaflytninger som anført i byrettens dom, idet der med tiltræden af tiltalte og hans forsvarer er udeladt dokumentation mv. som hen set til det, som anklagemyndighedens og tiltaltes anke angår, ikke har betydning for anke- sagen. T3 T3
- 3 - Anklagemyndigheden har på vegne bistandsadvokaten for gentaget tort kravet på 60.000 kr. med tillæg af procesrente fra den dato, hvor kravet blev rejst under hovedforhandlingen i byretten. Tiltalte har påstået frifindelse herfor.
Anklagemyndigheden har fremlagt og dokumenteret fra følgende yderligere bilag: A - blanket til svensk ansøgning om opholdstilladelse til ægtefælle mv. i Sverige for personer, som er varigt bosat i en anden EU-stat og deres familiemedlemmer fra Migrationsverket B -uddrag og oversættelse af bestemmelserne i den svenske straffelov (brottsbal kan) §§ 10 og 11 om afgivelse af urigtig forklaring til offentlig myndighed C -Migrationsverkets vejledning om opholdstilladelse i forbindelse med familie sammenføring med ægtefælle, registreret partner eller samlever Cl -udskrift af forskellige vejledninger fra Migrationsverket for EU-borgere og de res familie mv.
C2 "Ansokan om uppehållskort" for familiemedlemmer til EU-borgere, som ikke selv er EU-borgere, fra Migrationsverket Forsvareren har fremlagt og dokumenteret fra samlebilag I med følgende yderligere do kumenter: breve af 11. og 26. august 2014 fra tiltalte til på svensk og tyrkisk, dokumentation vedrørende imamers ret til at forrette vielser i Sverige selskabsoplysninger om og om
udskrifter fra Skatteverkets hjemmeside om ansøgning om id-kort, arbejdsgiveraf gifter Facebookkorrespondance mellem og tiltalte Anklagemyndigheden har meddelt, at det ikke bestrides, at imamer er beføjet til at forrette vielser i Sverige med civilretlig gyldighed. T1 F1 F1 X19 X20
-4- Anklagemyndigheden har oplyst, at ved dom af 2. december 2015 blev idømt 1 år og 10 måneders fængsel og blev betinget udvist af Darunark. Forklaringer T3
-24- Personlige oplysninger Tiltalte har om sine personlige forhold supplerende forklaret, at han efter han blev løsladt fra varetægtsfængsling har tilbragt tid med sin familie og gået til psykolog, hvortil han blev henvist. Til at begynde med var han bange for igen at åbne et rådgivningsfirma, for han var blevet skræmt af denne sag. Han besluttede at begynde at rådgive igen inden for samme
- 25 - område om til-og fraflytning til Sverige med udlændinge som kunder, herunder bistand med udfyldelse af diverse blanketter, opskrivning til skole mv. Han har 2 børn. Det ene er født, mens han sad i varetægtsfængsel. Hans datter er 6 år og går i børnehaveklassen. Hans søn er 2 år og er stadig ikke så knyttet til tiltalte på grund af varetægtsfængslingen.
Han ser også sine 3 stedbørn. er 15 år og bor hos ham og hans kone. bor sammen med sin mand og har f'ået barn. Den ældste datter bor sammen med sin kæreste. De er også som hans børn. Hans nuværende kone er svensker. Han besøgte sin tidligere danske kone, efter han blev løsladt og senest i sidste uge.
Han bruger Lufthavn, og det vil være besværligt for ham ikke at kunne rejse via Danmark, hvis han måtte blive dømt og udvist. Så vil han skulle tage til en lufthavn, som lig,ger 600 km væk, for at rejse til andre lande. Han har ikke brug for opholdstilladelse el.lign. i Danmark. Hans kone handler med guld. Hun har eget firma.
Forsvareren har oplyst, at det ikke bestrides, at tiltalte ikke er omfattet af artikel 6 og 7 i den til Associeringsaftalen med Tyrkiet knyttede afgørelse 1180.
Landsrettens begrundelse og resultat
Forhold 1 og 6 a. Byrettens dom og bevistemaer for landsretten Ved byrettens dom er tiltalte i forhold 1 og 6 fundet skyldig i menneskehandel i forening med de meddomfældte.
Domfældelsen i forhold 1 angår for det første rekruttering i Bulga rien af til udnyttelse ved prostitution i København i to perioder fra slutnin gen af april 2014 indtil den 27. juni 2014 med en kort afbrydelse omkring den 28. april 2014 og på ny fra slutningen af august 2014 indtil den 18. september 2014, i alt ca. 2 Yi måned .
Ved dommen er det endvidere i forhold 1 fundet bevist, at den 10. maj 2014 efter aftale mellem tiltalte og blev transporteret til Sverige med hen blik på at have et seksuelt forhold med tiltalte og en anden person. Domfældelsen i forhold 6 angår i første række rekruttering i Bulgarien af til udnyttelse ved prosti tution i København i perioden fra den 16. september 2014 indtil den 14. oktober 2014.
Byrettens domfældelse af tiltalte i forhold 1 og 6 omfatter endvidere den del af tiltalen, som angår udnyttelse "ved andre strafbare handlinger" ... "ved mod betaling til de tiltalte" at (i forhold 1) blive gift med "en for hende ukendt person, der derved opnåede opholdstil- T1 F1 F1 F5 X4 X21 X22
-26- ladelse i EU på urigtigt grundlag", og (i forhold 6) "blev gift en for hende ukendt person, for at denne derved kunne opnå opholdstilladelse i EU på urigtigt grundlag". Byretten lag de herved til grund, at tiltalte sammen med to meddomfældte arrangerede proformaægte skaber for og .
Det indgik i byrettens begrundelse for at dømme for denne del af tiltalen, at byretten efter de fortrykte vejledninger i de svenske ansøgningsskemaer fandt, at det kunne lægges til grund, at det i Sverige er strafbart at af give urigtig erklæring i retsforhold, der vedkommer det offentlige, på samme måde som det gælder efter dansk ret, jf. straffelovens § 163.
Anklagemyndigheden har i den forbin delse under anken nærmere henvist til §§ 10 og 11 i kapitel 15 i Brottsbalken. Tiltalte blev frifundet for den del af tiltalen, som angår andre strafbare handlinger ved at indgå i retsforhold, som ikke kunne opfyldes, i form af bedrageri el.lign. som ville kunne påføre andre et formuetab. Anklagemyndigheden har ikke anket frifindelsen for denne del af tiltalen.
Anklagemyndigheden har også for landsretten subsidiært påstået tiltalte dømt for rufferi, jf. straffelovens § 233, stk. 1, i forhold l a og 6 a.
Tiltalte har for så vidt angår den del af tiltalen, som vedrører menneskehandel ved udnyt telse ved prostitution i København, ikke under anken bestridt, at og som menneskehandlede fra Bulgarien blev udnyttet til prostitution af de meddom fældte, og at det, de meddomfældte har begået, er omfattet af straffelovens § 262 a, stk. 1, nr. 5, som fastlagt af byretten ved den for de meddomfældte endelige dom.
Tiltalte har imidlertid bestridt at have haft kendskab hertil endsige forsæt til at deltage heri, ligesom han har bestridt, at der, som tiltalen er formuleret, kan dømmes for den del af tilta len, som angår udnyttelse ved indgåelse af (proforma)ægteskab.
Som det også gælder for tiltaltes påstand om stadfæstelse af byrettens afgørelse i forhold 2 a og påstand om frifindelse i forhold 3 a og 4 a, støttes tiltaltes påstand om frifindelse for denne subsidiære tiltale for rufferi herudover på, at anklagemyndigheden ved alene at nævne og i den subsidiære tiltale i forhold 1 a og 6 a bindende har begrænset påtalen i forhold til tiltalte. T4 T5 F1 F1 F5 F5
- 27 - Vedrørende forhold 1 og 6 er spørgsmålet for landsretten herefter, om tiltalte har handlet i forening med de meddomfældte med fornødent forsæt til menneskehandel som beskrevet i tiltalen, således som tiltalen er afgrænset ved byretten bevisresultat.
Herudover er spørgs målet, om det er bevist, at tiltalte som led i udnyttelsen af ved prostitution den 10. maj 2014 efter aftale mellem og tiltalte transporterede hende til Sverige med henblik på, at hun skulle have et seksuelt forhold til tiltalte og en anden person. Hvis tiltalte ikke findes skyldig heri, er spørgsmålet dernæst, om han kan dømmes efter den sub sidiære tiltale for rufferi.
Endvidere skal der tages stilling til, om der kan domfældes for den del af tiltalen, som angår udnyttelse til proformaægteskab. Landsretten skal i givet fald tage stilling til, om der i forhold til tiltalte er dansk straffe myndighed, hvilket tiltalte har bestridt. b.
Landsrettens bevisvurdering Ved ransagningen den 15. oktober 2014 hos tiltalte blev der fundet en række dokumenter, der efter deres indhold angår kvinder, der var statsborgere i et EU-medlemsland, herunder de bulgarske statsborgere, og .
For og angik dokumenterne ansættelser, adresser og indgåelse af ægteskab i Sve rige med personer, som ikke selv var EU-borgere, men som gennem ægteskab med EU borgere skulle opnå opholdstilladelse i Sverige.
Ansættelsesdokumenterne vedrørende angår to forskellige selskaber, som begge har adresse samme sted som tiltal tes rådgivningsfirma, og som for det enes vedkommende har stort set samme navn bortset fra, at tiltaltes firma ifølge tiltalte er et kommanditbolag, , me dens det firma, hvori ifølge den ene kontrakt var ansat, var et aktiebolag, .
Også var ifølge den ansættelseskontrakt, der blev fundet hos tiltalte vedrørende hende, ansat i . Der er i tiltaltes besiddelse fundet et visitkort med tiltaltes navn og firmanavnet med samme adresse som tiltaltes (KB-}firma, som også er den adresse, som er angivet i ansættelseskontrakterne.
Tiltalte har forklaret, at visitkortet var fejltrykt eller fejl agtigt, idet der var tale om en adresse, som han havde lånt midlertidigt, og at han kun har anvendt telefonnummeret. Tiltalte har også for landsretten forklaret om indholdet af en række afspillede telefonsamta ler, som han har haft med meddomfældte .
Tiltalte har om indholdet af telefon samtalerne forklaret, at samtalerne skal forstås som en del af eller i sammenhæng med hans T1 T1 F1 F1 F1 F1 F1 F5 F5 F5 X20 X19 X20 X20
-28 - arbejde med rådgivning om registrering i og indgåelse af ægteskab i Sverige samt rådgiv ning om påtænkte transportfirma, og at samtalerne desuden angik drøftelser om arrangementer med mavedans, som de omhandlede personer skulle optræde med. Han kendte i vidt omfang ikke nærmere til det, som talte om, og lyttede blot til, hvad sagde eller svarede henholdende herpå.
De fleste af de drøftede arrange menter eller planer blev i øvrigt ikke til noget. Vedrørende telefonsamtalerne den I 0. maj 2014 (23-25) mellem ham og har tiltalte forklaret, at "den 18-årige" eller "den lille", ikke er , men en pige ved navn , som den 10. maj 2014 var i Sverige og dansede mavedans for ham efter aftale med .
Tiltalte har vedrørende forklaring og telefonsam talerne den 27. juni 2014 (66 og 67) og den 9.juli 2014 (92) forklaret, at og en mørk pige, som sandsynligvis var , senere om sommeren i 2014 efter aftale med var i Sverige for at danse mavedans for ham og hans venner.
Om telefonsamtalerne mellem tiltalte og den 14.-16. september 2014 (202, 204-208, 210) og de observationer og fotografier, der af politiet er optaget den 16. septem ber 2014 ved i København af tiltalte, , , og , har tiltalte forklaret om en henvendelse den 10.-12. sep tember fra , som ikke talte tyrkisk, og fra en homoseksuel mavedanser ved navn , som talte tyrkisk.
Denne omtalte tiltalte og som "pigen" eller "tøsen", fordi var homoseksuel. Ifølge tiltalte ønskede de bistand til registre ring i Sverige ægteskab for med en tredje person, og indgik desu den aftale om leje af tiltaltes lejlighed. Udlejen blev dog kun for en periode på 3-4 dage, da ikke betalte huslejen.
Han har endvidere forklaret, at det var tilfældigt, at han mødte og i toget til København den 16. september 2014. Ifølge tiltalte var han selv på vej til København for at møde klienter - og også - og formodede, at havde interesse i at møde med henblik på ansættelse inden for mavedans.
Tiltalte ville derfor bistå med at finde , men forsvandt på , mens derimod gik med tiltalte og mødtes med , som man kan se på fotografierne. Når tiltalte i samtalen den 16. september 2016 (210) med blandt andet siger "Hun er vores vare" og "Vi skal have hende til arbejde, og vi skal tjene, men vi skal ikke skræmme pigen", vedrørte udta lelserne arbejde som mavedanser.
T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1's T4 F1 F1 F1's F3 F4 F5 F5 F5 F5 F5 X6 X6 X6 X6 X6 X6 X6 X6 X6 X6's X23
-29 - Vidnerne og har ikke afgivet forklaring for landsretten. har afgivet forklaring for byretten og oplyst nærmere om udnyttelse til prostitution i København. Hun har forklaret om tiltalte, herunder at tiltalte "hentede hende. Nogle gange tog hun toget.
Hun gjorde sit arbejde for ham, og han betalte hende 400 kr., som hun skulle aflevere til ." Hun har endvidere forklaret at være taget til Malmø med for at have sex med tiltalte mod forventet betaling. Hun oplyste, at hun ikke kan læse og skrive og ikke kendte til dokumenterne om ansættelse og lejeaftale i Sve rige eller til at være blevet gift med en tyrkisk mand i Sverige.
Landsretten finder, at forklaring for byretten fremstår detaljeret og tro værdig. Forklaringen findes bestyrket ved indholdet af de afspillede telefonaflytninger og ved dokumenterne vedrørende registrering i Sverige.
Landsretten tiltræder derfor og af de grunde, byretten har anført herom, at politiets undladelse af i politirapporten om afhøringen af vidnet behørigt at oplyse om afspilningen af telefonsamtaler for vidnet under afhørin gen, ikke afgørende svækker troværdigheden og bevisværdien af forklaringen. har hverken afgivet forklaring for byretten under hovedforhandlingen eller for landsretten, men er den 15. oktober 2014 afhørt indenretligt i medfør af retsplejelovens § 747.
Tiltaltes daværende forsvarer var ikke til stede, men havde meddelt samtykke til, at afhøringen blev gennemført i hans fravær. De øvrige forsvarere var til stede.
Landsretten tager ved bevisvurderingen af den også for landsretten dokumenterede forklaring dette forhold i betragtning, men finder ikke, at forklaring på den nævnte bag grund skal lades ude af betragtning som bevis eller kun kan tillægges ringe bevisværdi.
Det bemærkes herved, at forklaringen ikke er det eneste eller afgørende bevis i forhold 6, da der tillige foreligger en række dokumenter, observationer fra politiet, fotografier, telefonaf lytninger og forklaringen fra . har forklaret blandt andet, at hun kom til Sverige for at indgå et ægteskab, der var arrangeret af en "advokat, der hedder ", der betalte for transporten.
Hun blev lovet 5.000 kr. for at gifte sig med en mand, hun ikke kendte eller skulle bo sammen med, men fik aldrig pengene. Den 15. september 2014 tog hun til København sammen med advokaten. var ikke med i toget. Tiltalte foreslog, at hun skulle ar bejde som prostitueret. Hun skulle bo hos . Fotografiet fra den 16. september 2014 viser vidnet, tiltalte og . og .
Hun fik farvet håret, iførte sig det indkøbte T2 T4 F1 F1 F1 F1's F3 F4 F5 F5 F5 X6 T1 F5's T1 T1
- 30 - tøj, hvorefter hun arbejdede som prostitueret. Pengene skulle hun aflevere. Hun fik aldrig nogle af pengene tilbage. Landsretten finder, at forklaring i retsmødet den 15. oktober 2014 frem står detaljeret og sammenhængende.
Forklaringen findes bestyrket ved indholdet af fundne dokumenter hos tiltalte ved ransagningen, observationer fra politiet, fotografier, forklarin gen fra og ikke mindst indholdet af de afspillede telefonsamtaler. Tiltaltes forklaring har på en række punkter for landsretten fremstået uforenelig med ind holdet af de dokumenter vedrørende og , der er fundet un der ransagningen på tiltaltes kontor.
Landsretten finder samtalerne mellem tiltalte og karakteriseret ved en fælles forståelse mellem disse om ikke i telefonen at tale direkte om, hvad samtalerne angår. Tiltalte henstiller også i nogle tilfælde, at der ikke tales i tele fon om, hvad samtalen angår. Tiltaltes forklaring for landsretten om telefonsamtalernes indhold har også i sig selv fremstået konstrueret og usammenhængende.
Landsretten finder efter en samlet vurdering af de afspillede telefonsamtaler ligesom byret ten, at det er ubetænkeligt at lægge til grund, at det, der omtales som dans, mavedans og betaling, reelt angår udnyttelse af kvinder, herunder og , til indtægt fra prostitution.
Landsretten finder, at tiltalte har været fuldt ud klar over og ind forstået med, at de øvrige meddomfældte drev prostitutionsvirksomhed med bulgarske pi ger i området i København, og at tiltalte havde en særlig interesse heri, idet han i samarbejde med navnlig kunne ''bruge" pigerne til proformaæg teskaber i Sverige, hvorigennem mænd fra tredjelande uden for EU mod betaling til blandt andet tiltalte kunne opnå opholdstilladelse i Sverige.
Landsretten finder endvidere, at tiltalte aktivt tilsluttede sig prostitutionsvirksomheden. Ud over indholdet af telefonsamtalerne understøttes dette af politiets observation den 19. juni 2014. Politiassistent har forklaret herom for byretten, at han så og tiltalte tale sammen på hjørnet af og , medens , og befandt sig ca. 50 meter derfra.
Endvidere er der af politiet optaget fotografier af tiltalte, , , og den 16. september 2014 uden for i København. Det be mærkes endvidere, at det efter indholdet af telefonsamtalerne og det i øvrigt i sagen oplyste T1 T1 T1 T1 T4 F1 F1 F1 F1 F2 F3 F4 F5 F5 F5 F5's V3
-31 - anses for bevist, at tiltalte var fuldt ud bekendt med, at det indgik i prostitutionsvirksomhe den, at bistod med tilvejebringelse af blandt andet boligen i . Landsretten tiltræder på den nævnte baggrund og af de grunde, som byretten har anført, at tiltalte forsætligt og aktivt medvirkede til, at og som men neskehandlede blev transporteret til København og udnyttet til prostitution.
Landsretten lægger herved særlig vægt på det anførte om indholdet af de afspillede telefonsamtaler mellem tiltalte og og forklaringerne fra og . For vedkommende lægges der herved ud over hendes forklaring særligt vægt på telefonsamtalerne den 15. og 16. september 2014 (202, 204 -206 og 210) og poli tiets observationer.
Forhold 6 om afgrænses tidsmæssigt som bestemt af byretten til perioden den 16. september 2014 indtil den 14. oktober 2014 .
Landsretten har således som byretten fundet det godtgjort, at tiltalte rekrutterede i Bulgari en, foranledigede hende transporteret til Malmø og den 16. september 2014 transporterede hende til København, hvor tiltalte overdrog hende til de meddomfældte, herunder , for at hun som menneskehandlet kunne blive udnyttet til prostitution.
Ved fastlæggelse af den periode, hvor tiltalte efter landsrettens bevisvurdering i forhold 1 medvirkede til, at som menneskehandlet blev udnyttet til prostitution, lægger landsretten vægt på det også afbyretten fremhævede om samtalerne mellem tiltalte og den 19. august 2014 (173 - 175), hvorefter tiltalte efter aftale med sender penge til mor i Bulgarien.
Selvom indholdet af samtalerne mellem tiltalte og den 10. maj 2014 (23 - 25), den 12. maj 2014 (27) samt 3. og 6. juni 2014 (39 og 45) viser, at tiltale allerede i medio maj 2014 var klar over og indgik aktivt i, at og de andre meddomfældte udnyttede som menne skehandlet til prostitution, og at tiltalte i sammenhæng hermed planlagde at udnytte til indgåelse af proformaægteskab med henblik på økonomisk udbytte for blandt andet tiltalte, finder landsretten, at gerningstiden, hvor tiltalte med sikkerhed findes skyldig i menneskehandel eller medvirken hertil efter straffelovens § 262 a, stk. 1, nr. 5, efter den rejste tiltale og byrettens bevisresultat må afgrænses til begyndende i slutningen af august 2014, hvor tiltalte som aktiv handling efter aftale sendte betaling til mor med henblik på, at blev transporteret til Danmark og herefter huset og ud nyttet som fastlagt afbyretten indtil den 18. september 2014.
T1 T1 T1 T1 T1 T1 T3 F1 F1 F1 F1 F1 F1 F1's F1's F5 F5 F5 F5 F5's
- 32 - Vedrørende den subsidiære tiltale for rufferi, jf. straffelovens § 233, stk. 1, i forhold 1 a bemærker landsretten, at tiltalen for menneskehandel med henblik på udnyttelse ved prosti tution, jf. straffelovens § 262 a, stk. 1, i forhold 2, 3 og 4, der også omfattede tiltalte, om handler alle de gerningsmomenter, som er påkrævet for at kunne dømme for rufferi efter straffelovens § 233, stk. 1.
Herefter og af de grunde, som byretten i øvrigt har anført vedrø rende adgangen til at rejse subsidiær tiltalte for rufferi i forhold 2 a, 3 a og 4 a, herunder at spørgsmålet blev rejst under den afsluttende del af hovedforhandlingen for byretten, hvor de tiltalte kunne varetage deres forsvar, tiltræder landsretten, at anklagemyndigheden ikke ved i anklageskriftet for byretten alene at angive en subsidiær tiltale for rufferi i forhold til og i forhold 1 a bindende har begrænset påtalen i for hold til tiltalte, således at der, når det ikke findes bevist, at alle gerningsmomenter i tiltalen i forhold 1 for menneskehandel efter straffelovens§ 262 a, stk. 1, er realiseret af tiltalte, som "det mindre i det mere" kan dømmes for rufferi efter straffelovens § 233, stk. 1, jf. herved retsplejelovens§ 883, stk. 4, eller princippet heri.
Under samtale 23 den 10. maj 2014 aftalte tiltalte med , at mod "lommepenge" skulle komme til Sverige.
I den efterfølgende samtale 25 fortalte tiltalte, at en anden person "ikke kunne nå til enighed med hende" og ikke "gjorde det" og end ikke "rørte hende", fordi hun "er 18 år" og "bare uerfaren", hvorefter tiltalte senere i samtalen tilbød, at ordne alle "sager", og tiltalte på spørgsmål om "denne lille pige, ... et ægteskab eller noget andet?" svarer, at "Der er kunder til hende.
Der er mange ... jeg må hellere lade være med at tale til dig over telefonen". Landsretten finder efter bevisførelsen, herunder forklaring og samtalerne den 10. maj 2014 (23 - 25) mellem tiltalte og , at tiltalte i maj 2014 indgik i et samarbejde med blandt andre om, at skulle udnyttes til prosti tution i København og Malmø.
Tiltalte udnyttede herved den 10. maj 2014 ved efter aftale med at transportere til Malmø med henblik på, at hun skulle have et seksuelt forhold til tiltalte og en anden person mod betaling.
Med den afgrænsning af gerningstiden vedrørende straffelovens § 262 a, der følger af ovenstående, finder landsretten for så vidt angår tiden fra den 10. maj 2014 til slutningen af august 2014, at tiltalte er skyldig i medvirken til rufferi efter straffelovens § 233, stk. 1. jf. § 23.
Det sidstnævnte understøttes også af den ovennævnte forklaring, som vidnet politiassistent har afgivet om sin observation af tiltalte den 19. juni 2014. T1 T1 T1 T1 T4 T5 F1 F1 F1 F1 F1's T1's T1's V3
-33 - For så vidt angår den del af tiltalen i forhold I, som angår menneskehandel ved udnyttelse til prostitution, jf. straffelovens § 262, stk. 1, nr. 5, er tiltalte dermed skyldig, i samme om fang som fastlagt af byretten dog alene for så vidt angår tiden fra slutningen af august 2014 til den 18. september 2014.
Tiltalte er tillige skyldig i rufferi efter straffelovens § 233, stk. 1, i tiden fra den 10. maj 2014 til slutningen af august 2014 ved i forening med de med domfældte at have drevet virksomhed ved udnyttelse af til prostitution i København og den 10. maj 2014 i Malmø.
Landsretten bemærker vedrørende den del af tiltalen, der angår udnyttelse til andre strafba re handlinger ved mod betaling til de tiltalte at blive gift med en for hende ukendt person, "der derved opnåede" (forhold I) eller "for at denne derved kunne opnå opholdstilladelse i EU på urigtigt grundlag" (forhold 6), at det beskrevne i tiltalen ikke med fornøden klarhed findes at omfatte det, som byretten har henført som strafbart efter svensk ret og omfattet af tiltalen, nemlig at (medvirke til at) afgive urigtig erklæring i retsforhold, der vedkommer det offentlige.
Landsretten finder endvidere, at tiltalte efter tiltalens formulering ikke har måttet indse, at tiltalen reelt angik medvirken til afgivelse af urigtig erklæring over for de svenske myndigheder. Landsretten frifinder derfor tiltalte for denne del af tiltalen i forhold 1og6.
Tiltaltes transport og overdragelse af til den 16. september 2014 i København må anses for et afgørende element i udnyttelsen af til prostitution.
Tilsvarende gælder tiltaltes medvirken til rufferi, jf. straffelovens § 233, stk. 1, fra den 10. maj 2014, og efterfølgende aktive betaling for og delagtighed i, at i slutningen af august 2014 blev transporteret til Købehavn og udnyttet til prostitution, jf. straffelovens § 262, stk. 1, nr. 5.
Da overtrædelserne i forhold 1, 1 a og 6 for så vidt an går prostitutionsdelen alt overvejende har haft virkning i den danske stat, hvilket har tiltalte må anses for at have været fuldt ud klar over, er der dansk strafinyndighed i forhold til til talte i såvel forhold I som forhold 6, jf. straffelovens § 9, stk. 2, jf. § 6, stk. 1, og for vedkommende tillige§ 9, stk. 4,jf. § 6, stk. 1.
Ad forhold 2 a, 3 a og 4 a I forhold 3 a og 4 aer tiltalte af byretten fundet skyldig i rufferi, jf. straffelovens§ 233, stk. 1, ved i forening med de meddomfældte i perioden fra den 5.juni 2014 til den 25. juli 2014 at have foranlediget og i perioden fra den 28. april 2014 til den 14. oktober T1 F1 F1 F1's F3 F5 F5
- 34 - 2014 at have foranlediget til i området omkring i. København mod betaling at have seksuelle forhold med forskellige kunder.
Tre af de øvrige meddomfældte, , og , blev fundet skyldige i forhold 2 a i rufferi, jf. straffelovens § 233, stk. 1, ved i forening i perio den fra den 5. juni 2014 til den 25. juli 2014 i området omkring i forening at have drevet virksomhed ved at have foranlediget til mod beta ling at have seksuelle forhold med forskellige kunder. Tiltalte og blev frifun det i dette forhold.
Anklagemyndigheden har anket frifindelsen af tiltalte i forhold 2 a. Tiltalte har påstået fri findelse herfor.
Tiltalte har ikke under anken bestridt, at de meddomfældte i det omfang, de ved byrettens i forhold til dem endelige dom er fundet skyldige heri, objektivt set har drevet virksomhed ved at have foranlediget , og til mod beta ling at have seksuelle forhold med forskellige kunder, der er omfattet af straffelovens § 233, stk. 1, som beskrevet i den subsidiære tiltale, og at de har haft forsæt hertil.
Tiltalte har imidlertid bestridt, at han har haft kendskab og fornødent forsæt til medvirken hertil.
Tiltaltes anke i forhold 3 a og 4 a og påstanden om frifindelse i påstand 2 a støttes herud over på, at anklagemyndigheden ved alene at nævne og i den subsidiære tiltale i forhold 2 a, 3 a og 4 a bindende har begrænset påtalen i forhold til tiltalte, og desuden på, at der ikke er dansk strafmyndighed i forhold til tiltalte.
Af de grunde, som er anført ovenfor vedrørende den subsidiære tiltale i forhold 1 a tiltræ der landsretten, at anklagemyndigheden ikke ved i anklageskriftet for byretten alene at angive en subsidiær tiltale for rufferi i forhold til og i forhold 2 a, 3 a og 4 a bindende har begrænset påtalen i forhold til tiltalte.
Som nævnt ad forhold 1 og 6 lægger landsretten efter indholdet af telefonsamtalerne mel lem tiltalte og til grund, at tiltalte har været aktivt medvirkende til, at de øvrige meddomfældte drev prostitutionsvirksomhed med bulgarske piger i området i København, og at samtalerne i høj grad har drejet sig om dette. Spørgsmålet T1 T1 T4 T4 T4 T3 T5 T5 T5 F2 F2 F3 F4 F4
-35 - er herefter om tiltalte konkret har haft kendskab til rufferivirksomheden vedrørende de enkelte kvinder i forhold 2 a, 3 a og 4 a og forsætligt har medvirket hertil. Vedrørende forhold 2 a har i en telefonsamtale med tiltalte den 6. juni 2014 (45), som blandt andet drejer sig om, at tiltalte skal "lave ægteskabssagen" for forskellige kvinder, til tiltalte sagt, "de mennesker, som jeg vil hente ikke også?
Deres priser skal du lave lidt højere, forstår du ? Til skal det være den "knækkede" pris, forstår du, min kære bror? For de der folk er mine folk, forstår du, mine egne private folk, forstår du?". Tiltalte svarede bekræftende" ... Jeg skal nok hjælpe til".
Efter politiassistent ovenfor omtalte observation den 19. juni 2014 lægger landsretten til grund, at tiltalte var klar over, at var en af de bulgarske kvinder, som de meddomfældte udnyttede ved rufferivirksomhed med. Tiltalte findes med fornødent forsæt konkret at have tilsluttet sig denne virksomhed i hvert fald fra den 6.juni 2014 .
Tiltalte findes derfor tillige skyldig i forhold 2 a i samme omfang som de øvrige meddomfældte blev fundet skyldige i byretten med den anførte tidsmæssige begrænsning.
Af de grunde, som byretten har anført, findes tiltalte endvidere skyldig i forhold 3 a og 4 a i det af byretten fastlagte omfang, dog således at gerningstidspunktet i forhold 3 aer fra den 27. juni 2014 og i forhold 4 a fra den 9. juli 2014, som er tidspunkterne for de telefon samtaler mellem tiltalte og , hvor kvindernes navne optræder første gang.
Landsretten har i forhold 3 a tillige henset til tiltaltes forklaring for landsretten om i Sveri ge at have haft besøg med henblik på "mavedans" for tiltalte og dennes venner af , som var sammen med , og finder, at tiltalte forsætligt tilsluttet sig rufferivirksomheden også for vedkommende.
I forhold 4 a er der tillige lagt vægt på telefonsamtalerne mellem tiltalte og den 9. juli 2014 (92), den 28. august 2014 (191) og den 8. september 2014 (196) om "brug" af til regi strering og proformaægteskab i Sverige samt på telefonsamtalen den 15. september 2014 (205) om, at "vi kan sætte til at være hos dem, så kan få dem til at arbejde i 24 timer".
Der er endvidere lagt vægt på, at , da tiltalte den 16. september 2014 afleverede med henblik på udnyttelse til prostitution, var i selskab med , således som fotografiet viser. Tiltalte findes herved aktivt og med forsæt at have tilsluttet sig rufferivirksomheden i relation til .
Den rufferivirksomhed tiltalte forsætligt har medvirket til i forhold 2 a, 3 a og 4 a angår prostitution her i landet i området omkring i København . Der er der- T1 T1 T1 T1 F1 F2 F2 F4 F4 F4 F4 F4 F5 V3's X24 X24's
-36 - for dansk straffemyndighed i forhold til tiltalte, jf. straffelovens § 9, stk. 2, jf. § 6, stk. l, og for vedkommende tillige § 9, stk. 4, jf. § 6, stk. 1. Strafudmåling Straffen på fængsel i 1 år og 10 måneder, som fastsættes efter straffelovens § 262 a, stk. 1, nr. 5, og § 233, stk. 1, jf. § 23, findes passende.
Landsretten har således efter en samlet vurdering ikke fundet tilstrækkeligt grundlag for at forhøje straffen. Det bemærkes herved, at det alene er for tiltaltes vedkommende, at anklagemyndigheden har anket strafudmålin gen. Landsretten har ikke fundet grundlag for at fonnilde straffen, herunder gøre nogen del af straffen betinget.
Det bemærkes, at forhold 1 vedrører menneskehandel af en 18-årig kvinde og forhold 6 menneskehandel af en kvinde, der efter bevisførelsen ikke kan antages tidligere at have arbejdet som gadeprostitueret.
Udvisning Tiltaltes adfærd må anses for at udgøre en reel, umiddelbar og tilstrækkelig alvorlig trussel, der berører en grundlæggende samfundsinteresse, jf. artikel 27, stk. 2, 2. led, i direktiv 2004/38/EF af29. april 2004 (opholdsdirektivet), og da han ikke har nogen tilknytning til Danmark, kan udvisning af ham ikke anses for stridende mod proportionalitetsprincippet i direktivets artikel 27, stk. 2, 1. led, sammenholdt med artikel 28, stk. 1.
Herefter og af de grunde, som byretten har anført, tiltrædes det, at tiltalte er udvist for bestandigt som be stemt ved dommen . Efter de juridiske dommeres bestemmelse stadfæstes byrettens afgørelse om tortgodtgørel se til . Landsretten stadfæster herefter dommen med de angivne ændringer.
Thi kendes for ret
: Byrettens dom i sagen mod stadfæstes. Tiltalte skal betale sagens omkostninger for landsretten. T2 F1 X24's
(Sign.) l3>. (D. l b
Københavns Byret Udskrift af dombogen
DOM
afsagt den 11. november 2015 i sag SS 3-774/2015 Anklagemyndigheden mod
pt. Københavns Fængsler,
,
pt. Københavns Fængsler og
pt. Københavns Fængsler Sagens baggrund og parternes påstande
Der har medvirket domsmænd ved behandlingen af denne sag. Anklageskrift er modtaget den 14. april 2015. , , , og er tiltalt for 1. . . . oi: . Menneskehandel efter straffelovens § 262a, stk.1, ved i perioden forud for den 5. juni 2014 til den 15. oktober 2014 i forening og efter fælles forståelse med flere både identificerede og uidentificerede medgemingsmænd , under T1 Født september 1973 T2 Født december 1980 T3 Født december 1966 T4 Født juli 1994 T5 Født december 1972 T1 T1 T2 T2 T4 T3 T5 T5 T3 T4
anvendelse af ulovlig tvang, frihedsberøvelse, trusler, retsstridig fremkal delse, bestyrkelse eller udnyttelse af en vildfarelse, eller på anden utilbørlig vis, at have rekrutteret, transporteret, huset og efterfølgende modtaget , der befandt sig i en sårbar stilling, med henblik på udnyttelse ved prostitution og andre strafbare handlinger, idet de rekrutterede hende i Bulgarien og sørgede for, efter at de have betalt 300 - 500 Euro til hendes mor, at hun blev transporteret fra Bulgarien til Danmark af en person ved navn , for derefter at blive huset dels hos i Malmø og dels hos , , og i København og omegn i boliger, som havde skaffet, for derfra at blive transporteret til og fra området omkring , Kø benhavn, for under opsyn af blandt andet , , og at arbejde som prostitueret og herefter af levere modtagne penge til dem, der derved opnåede en økonomisk vinding, samt efter aftale mellem og under ledsagelse af at have opsøgt personer i Sverige med henblik på at have seksuel le forhold, ligesom hun dels mod betaling til de tiltalte den 9. september 2014 blev gift med en for hende ukendt person, der derved opnåede ophold stilladelse i EU på urigtigt grundlag, og dels skulle indgå i retsforhold, som hun ikke ville kunne opfylde i form af bedrageri eller lignende, hvorved an dre ville påføres et formuetab. la. og , subsidiært rufferi efter straffelovens § 233, ved i perioden fra den 5. juni 2014 til den 15. oktober 2014 i området omkring i Kø benhavn, i forening at have drevet virksomhed ved at have foranlediget til mod betaling at have seksuelle forhold med forskellige kun der. 2. . . . og
Menneskehandel efter straffelovens § 262a, stk.1, ved i perioden forud for den 5. juni 2014 til den 28. juli 2014 i forening og efter fælles forståelse med flere både identificerede og uidentificerede medgemingsmænd, under anvendelse af ulovlig tvang, frihedsberøvelse, trusler, retsstridig fremkal delse, bestyrkelse eller udnyttelse af en vildfarelse, eller på anden utilbørlig vis, at have rekrutteret, transporteret, huset og efterfølgende modtaget , der befandt sig i en sårbar stilling, med henblik på udnyttelse ved prostitution og andre strafbare handlinger, idet de rekrutterede hende i Bulgarien og derfra transporterede hende til Danmark, for derefter at blive huset hos , , og i København og omegn i boliger, som havde skaffet, for derfra at blive transporteret til og fra området omkring , København, for under opsyn af blandt andet , 2 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T2 T2 T2 T2 T4 T4 T4 T4 T3 T3 T3 T5 T5 T5 T5 T5 F1 F1 X1 X2 X2 X2 T4 F2
og at arbejde som prostitueret og herefter aflevere mod tagne penge til dem, der derved opnåede en økonomisk vinding, ligesom hun dels mod betaling til de tiltalte skulle giftes med en for hende ukendt person, der derved kunne opnå opholdstilladelse i EU på urigtigt grundlag, og dels indgå i retsforhold, som hun ikke ville ku1U1e opfylde i form af be drageri eller lignende, hvorved andre ville påføres et formuetab. 2a. o~ subsidiært rufferi efter straffelovens § 233, ved i perioden fra den 5. juni 2014 til den 28. juli 2014 i området omkring i Køben havn, i forening at have drevet virksomhed ved at have foranlediget til mod betaling at have seksuelle forhold med forskellige kunder. 3. . . . og
Me1U1eskehandel efter straffelovens § 262a, stk.
I, ved i perioden forud for den 5. juni 2014 til den 28. juli 2014 i forening og efter fælles forståelse med flere både identificerede og uidentificerede medgemingsmænd, under anvendelse af ulovlig tvang, frihedsberøvelse, trusler, retsstridig fremkal delse, bestyrkelse eller udnyttelse af en vildfarelse, eller på anden utilbørlig vis, at have rekrutteret, transporteret, huset og efterfølgende modtaget , der befandt sig i en sårbar stilling, med henblik på udnyttelse ved prostitution og andre strafbare handlinger, idet de rekrutterede hende i Bul garien og derfra transporterede hende til Danmark, for derefter at blive huset hos , , og i København og omegn i boliger, som havde skaffet, for derfra at blive transporteret til og fra området omkring , Kø benhavn, for under opsyn af blandt andet , og at arbejde som prostitueret og herefter afleverede modtagne penge til dem, der derved opnåede en økonomisk vinding, ligesom hun dels mod betaling til de tiltalte skulle giftes med en for hende ukendt person, der derved kunne opnå opholdstilladelse i EU på urigtigt grundlag, og dels skul le indgå i retsforhold, som hun ikke ku1U1e opfylde i form af bedrageri eller lignende, hvorved andre ville påføres et formuetab. 3a. og subsidiært rufferi efter straffelovens § 233 ved i perioden fra den 5. juni 2014 til den 28. juli 2014 i området omkring i Køben havn, i forening at have drevet virksomhed ved at have foranlediget til mod betaling at have seksuelle forhold med forskellige kunder. 4. . . . o~
side 3 T1 T1 T1 T1 T2 T2 T4 T4 T4 T4 T4 T3 T3 T3 T4 T5 T5 T5 T5 T5 T5 T4 X2 F2 T5 F3 F3
Menneskehandel efter straffelovens § 262a, stk.1, ved i perioden forud for den 5. juni 2014 til den 15. oktober 2014 i forening og efter fælles forståelse med flere både identificerede og uidentificerede medgemingsmænd , under anvendelse af ulovlig tvang, frihedsberøvelse, trusler, retsstridig fremkal delse, bestyrkelse eller udnyttelse af en vildfarelse, eller på anden utilbørlig vis, at have rekrutteret, transporteret, huset og efterfølgende modtaget , der befandt sig i en sårbar stilling, med henblik på udnyttelse ved prostitution og andre strafbare handlinger, idet de rekrutterede hende fra Hamborg, Tyskland, hvorfra og transporterede hende til Danmark, hvor hun blev huset hos , , og i København og omegn i boliger, som havde skaffet, for derfra at blive transporteret til og fra områ det omkring , København, for under opsyn af blandt andet , og at arbejde som pro stitueret, og herefter afleverede modtagne penge til dem, hvorved de opnåe de en økonomisk vinding, ligesom hun dels mod betaling til de tiltalte skulle giftes med en for hende ukendt person, der derved kunne opnå opholdstilla delse i EU på urigtigt grundlag, og dels skulle indgå i retsforhold i form af bedrageri eller lignende, som hun ikke kunne opfylde, hvorved andre ville påføres et formuetab. 4a. oc . subsidiært rufferi efter straffelovens § 233, ved i perioden fra den 5. juni 2014 til den 15. oktober 2014 i området omkring i Kø benhavn, i forening at have drevet virksomhed ved at have foranlediget til mod betaling at have seksuelle forhold med forskellige kunder. s. . . .
Oi Menneskehandel efter straffelovens § 262a, stk. 1, til dels forsøg herpå, jf. straffelovens § 21, ved i tidsrummet forud for april 2014 til den 15. oktober 2014 i forening og efter fælles forståelse med flere både identificerede og ui dentificerede medgemingsmænd, under anvendelse af ulovlig tvang, friheds berøvelse, trusler, retsstridig fremkaldelse, bestyrkelse eller udnyttelse af en vildfarelse, eller på anden utilbørlig vis, at have, eller forsøgt herpå, rekrut teret, transporteret, huset og efterfølgende modtaget flere ikke nærmere identificerede kvinder, der befandt sig i en sårbar stilling, med henblik på udnyttelse ved prostitution og andre strafbare handlinger, idet de rekruttere de, eller gjorde forsøg herpå, ikke nærmere identificerede kvinder i Bulgari en for at transportere dem til Danmark, hvor de blev modtaget og huset i bo liger eller opholdssteder, som primært havde skaffet, for derfra at blive transporteret eller skulle transporteres til og fra området omkring , København, for under opsyn af blandt andet , og at arbejde som prostituerede, og side 4 T1 T1 T1 T1 T2 T4 T4 T4 T4 T4 T3 T3 T3 T4 T5 T5 T5 T5 T5 X2 F4 F4 X3
herefter aflevere modtagne penge til dem, hvorved de opnåede en økono misk vinding, ligesom kvinderne mod betaling til de tiltalte skulle giftes med en for dem ukendt person, der derved opnåede eller kunne opnå op holdstilladelse i EU på urigtigt grundlag, ligesom de skulle indgå i retsfor hold, i form afbedrageri eller lignende, som de ikke kunne opfylde, hvorved andre ville påføres et formuetab. 5a.
Oi subsidiært rufferi efter straffelovens§ 233, ved i perioden forud for den 14. april 2014 til den 15. oktober 2014 i området omkring i København, i forening at have drevet virksomhed ved at have foranlediget flere ukendte kvinder til mod betaling at have seksuelle forhold med forskel lige kunder. 6. . . . Oi .
Menneskehandel efter straffelovens § 262a, stk. 1, ved i perioden forud for begyndelsen af september 2014 til den 15. oktober 2014 i forening og efter fælles forståelse med flere både identificerede og uidentificerede medger ningsmænd, under anvendelse af ulovlig tvang, frihedsberøvelse, trusler, retsstridig fremkaldelse, bestyrkelse eller udnyttelse af en vildfarelse, eller på anden utilbørlig vis, at have rekrutteret, transporteret, huset og efterføl gende modtaget , der befandt sig i en sårbar stilling, med henblik på udnyttelse ved prostitution og andre strafbare handlinger, idet de rekrutterede hende fra Bulgarien under foregivende af, at hun ville modtage 5.000 kr. for at blive gift med en for hende ukendt person, og at ville skaffe hende arbejde på et pizzaria, hvorefter hun blev transporteret til Sverige, hvor husede hende, hvorpå han transporterede hende til Danmark, hvor han på hjørnet af og i Kø benhavn overdrog hende til og med henblik på, at hun skulle arbejde som prostitueret i København, hvorefter de husede hende hos , , og på adressen , hvilken bolig havde skaffet, for derfra at blive transporteret til og fra området omkring , København, for under opsyn af blandt andet , og at arbejde som prostitueret og herefter afleve re modtagne penge til dem, der derved opnåede en økonomisk vinding, lige som hun dels mod betaling til de tiltalte den 13. oktober 2014 blev gift med en for hende ukendt person, for at denne derved kunne opnå opholdstilla delse i EU på urigtigt grundlag, og dels skulle indgå i retsforhold, som hun ikke kunne opfylde i form afbedrageri eller lignende, hvorved andre ville påføres et formuetab. 6a. og . side 5 T1 T1 T1 T1 T2 T2 T4 T4 T4 T3 T3 T4 T4 T5 T5 T5 T5 T5 T2 T5 X2 F5
subsidiært rufferi efter straffelovens§ 233, ved i perioden fra september 2014 til den 15. oktober 2014 i området omkring i Kø benhavn, i forening at have drevet virksomhed ved at have foranlediget til mod betaling at have seksuelle forhold med forskellige kun der.
Anklageren har i forhold til de tiltalte , og i forbindelse med de afsluttende procedurebemærkninger endvidere nedlagt subsidiær påstand om, at de tiltalte - som det mindre i det mere - dømmes for rufferi efter straffelovens§ 233.
Anklageren har om anklageskriftets angivelse af gerningsperioder på hoved forhandlingens 16. dag supplerende oplyst følgende: lf I forhold 1-4 går gerningsperioden ikke længere tilbage end nov/dec 2013.
I forhold 5 går gerningsperioden heller ikke længere tilbage end nov/dec 2013, bortset fra , som efter anklagemyndighedens opfattelse har lavet indledende handlinger tilbage til primo august 2013. li Retten har ved beslutning den 2. november 2015 for så vidt angår tiltalte bestemt, at skyldspørgsmålet skal behandles og afgøres først, jf. retsplejelovens § 879. Dommen omfatter således ikke denne tiltalte.
Der er samtidig med domsafsigelsen afsagt kendelse om skyldspørgsmålet i forhold til tiltalte . Anklagemyndigheden har i forhold til de øvrige tiltalte nedlagt påstand om fængselsstraf i 3 år og 6 måneder.
Anklagemyndigheden har endvidere nedlagt påstand om, at , , og i medfør af udlændingelo vens§ 49, stk. l,jf. § 24, nr. l,jf. § 22, nr. 6, og§ 24, nr. 2,jf. § 32, stk. 2, nr. 5, udvises med indrejseforbud for bestandig. De tiltalte , , og har nedlagt påstand om frifindelse, subsidiært om rettens mildeste dom.
Bistandsadvokaten har på vegne af påstået, at de tiltalte skal betale 60.000 kr. i godtgørelse for tort med tillæg af procesrente fra den 15. juni 2015. De tiltalte har bestridt erstatningspligten og kravets størrelse. Forklaringer side 6 T1 T1 T1 T2 T2 T2 T4 T4 T3 T3 T3 T3 T5 T5 F1 F5
Personlige oplysninger Tiltalte er efter det oplyste ikke tidligere straffet. Tiltalte har været frihedsberøvet fra den 15. oktober 2014. Der er dokumenteret udtalelse af 6. juli 2015 fra Udlændingestyrelsen om udvisningsspørgsmålet i sagen mod , hvoraf blandt an- side 95 T1 T1
det fremgår: " Opholdsgrundlag og længde Den 25. marts 2014 blev pågældende tilmeldt folkeregisteret. Han var udrejst i perioden 10. april 2014 til 7.juli 2014. Længden af lovlige ophold i relation til udvisningsbestemmelseme regnes fra den 25. marts 2014, hvor den pågældende blev tilmeldt folkeregisreret,jf. herved udlændingelovens§ 27, stk. 1.
Efter udlændingelovens § 27, stk. 3, afbrydes tidsrummet, når en opholdstilladelse udløber. har således-når den i udlændingelovens§ 27, stk. 3 nævnte periode fratrækkes -haft lovligt ophold i Danmark i ca. 12 måneder. §26, stk. 2 Vedrørende spørgsmålet om, hvorvidt en beslutning om udvisning af kan antages at være i strid med Danmarks internationale forpligtelser, skal Udlændingesty relsen henvise til politiets rapport af 26. februar 2015.
Heraf fremgår blandt andet følgende: • indrejste i Danmark i december 2013 sammen med sin samlever og parrets to sønner.
Pågældende er islamisk viet med kvinden. • valgte at rejse til Danmark, idet hans herboende ældre broder hav de oplyst, han ville kunne tjene penge til sin datters operation ved at spille musik i Dan mark. • er født og opvokset i Bulgarien, hvor hele hans familie er bosid dende. • har i Bulgarien gået 12 år i skole og har en uddannelse, der svarer til HTX.
Han er uddannet i metal forarbejdning. • har i 25 år spillet i et orkester. Han var ved dette job i stand til at forsørge sin familie.
Særlig vedrørende spørgsmålet om, hvorvidt der er risiko for, at uden for de i§ 7, stk. 1 og 2 (asylbegrundende forhold), nævnte tilfælde vil lide overlast i det land hvor den pågældende efter udvisningen kan ventes at tage ophold, skal styrelsen be mærke, at styrelsen ikke efter de i sagen foreliggende oplysninger finder, at der er risiko for, at den pågældende vil blive udsat for særlig byrdefulde strafforanstaltninger ved tilbageven den til Bulgarien, eller for at der vil risikere at blive straffet for den samme lovovertrædelse, som han måtte blive dømt for i Danmark.
Udtalelse om udvisningsspørgsmllet Vi har ikke hermed taget stilling til, hvorvidt EU-reglerne i det konkrete tilfælde er til hin der for en udvisning.
På baggrund af anklagemyndighedens oplysninger om kriminalitetens karakter, og om at den pågældende forventes idømt en frihedsstraf af 3-3 Yz års varighed sammenholdt med de i udlændingelovens§ 26, stk. 2 nævnte hensyn, kan Udlændingestyrelsen tiltræde anklage myndighedens indstilling om udvisningsspørgsmålet. It side 96 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1's
Tiltalte har forklaret om sine personlige forhold, at han foruden sine 2 børn har 3 stedbørn fra sin samlevers tidligere ægteskab. Det ene af særbørnene, , bor hos tiltalte og hans samlever sammen med deres 2 fælles børn. Tiltaltes virksomhed er pt. indstillet. Han ønsker ikke at genop tage arbejdet inden for samme branche, fordi han er blevet indblandet i de nne sag ved en fejl.
Han har ansøgt om optagelse på Københavns Universi tets forfatterlinje. Tiltalte er efter det oplyste ikke tidligere straffet. Tiltalte har været frihedsberøvet fra den 16. oktober 2014 til den 30. septem ber 2015.
Der er dokumenteret udtalelse af 6. oktober 2015 fra Udlændingestyrelsen om udvisningsspørgsmålet i sagen mod , hvorafblandt andet fremgår: " Opholdsgrundlag og længde Efter udlændingelovens § I kan statsborgere i Finland, Island, Norge og Sverige uden tilla delse indrejse og opholde sig her i landet. er blot tilmeldt folkeregisteret som kildeskattepligtig og har således ikke lov ligt ophold i Danmark i udvisningsbestemmelsemes forstand, jf. herved bestemmelsen i ud lændingelovens§ 27.
Udlændingestyrelsen bemærker, at pågældende heller ikke har ansøgt om opholdstilladelse som tyrkisk statsborger.
Udlændingestyrelsen finder derfor, at pågæl dende ikke har eller har haft lovligt ophold i udvisningsbestemmelsemes forstand. § 26, stk. 2 Vedrørende spørgsmålet om, hvorvidt en beslutning om udvisning af kan anta ges at være i strid med Danmarks internationale forpligtelser, skal Udlændingestyrelsen henvise til politiets rapport af 25. februar 2015.
Heraf fremgår blandt andet følgende: • er svensk og tyrkisk statsborger • har en ekskone, der er bosiddende i Danmark • kom til Danmark i 2003, men boede blot kortvarigt i landet, hvorefter han flyttede til Sverige på grund af24-års reglen i dansk lovgivning vedrørende familiesam menføring • samlever og to børn er alle bosiddende i Sverige. Pågældendes børn er henholdsvis 3 måneder og 4 år.
Pågældendes samlever er svensk statsborger • har sin egen rådgivningsvirksomhed i Sverige • har gået i skole i Sverige • har ingen problemer med at tage til Sverige. Han ønsker hurtigst muligt at rejse tilbage til Sverige. Pågældende vil hellere til Sverige, end til Tyrkiet, idet hele hnns familie er bosiddende der.
Udtalelse om udvisningsspørgsmålet Vi understreger, at vi ikke har foretaget nogen vurdering af, om Associeringsaftalen i det side 97 T2 T2 T2 T2 T2 T2 T2 T2 T2 T2 T2's X4
konkrete tilfælde vil kunne være til hinder for en udvisning.
På baggrund af anklagemyndighedens oplysninger om kriminalitetens karakter, og om at den pågældende forventes idømt en frihedsstraf af 3-3 Yl års varighed sammenholdt med de i udlændingelovens § 26, stk. 2 nævnte hensyn, kan Udlændingestyrelsen tiltræde anklage myndighedens indstilling om udvisningsspørgsmålet. " Tiltalte er efter det oplyste ikke tidligere straffet.
Tiltalte har været frihedsberøvet fra den 15. oktober 2014. Der er dokumenteret udtalelse af 9. juli 2015 fra Udlændingestyrelsen om udvisningsspørgsmålet i sagen mod , hvorafblandt andet fremgår: " Opholdsgrundlag og længde Det er oplyst, at pågældende indrejste i Danmark i november 2013.
Pågældende har ingen opholdstilladelse i Danmark, og der er ikke registreret nogen sag hos Udlændingestyrelsen/Statsforvaltningerne.
Idet pågældende ikke er tilmeldt folkeregistret og ikke har indgivet ansøgning om EU/EØS registreringsbevis, har han således ikke lovligt ophold i Danmark i udvisningsbestemmelser nes forstand, jf. herved bestemmelsen i udlændingelovens§ 27. §26, stk. 2 Vedrørende spørgsmålet om, hvorvidt en beslutning om udvisning af kan antages at være i strid med Danmarks internationale forpligtelser, skal Udlændingestyrelsen henvise til politiets rapport af 16. april 2015.
Heraf fremgår blandt andet følgende: • indrejste i Danmark i november 2013 sammen med sine forældre og sin broder. Pågældende har i dag ingen tilknytning til Danmark. • er ugift og har ingen børn. • har forud for indrejsen til Danmark opholdt sig i Grækenland, hvor han arbejdede som dyrepasser. • er født og opvokset i Bulgarien, hvor al hans familie er bosiddende. • har i Bulgarien gået 10 år i skole.
Forud for udrejsen af Bulgarien arbej dede han som tjener.
Særlig vedrørende spørgsmålet om, hvorvidt der er risiko for, at uden for de i§ 7, stk. 1 og 2 (asylbegrundende forhold), nævnte tilfælde vil lide overlast i det land hvor den pågældende efter udvisningen kan ventes at tage ophold, skal styrelsen bemærke, at styrelsen ikke efter de i sagen foreliggende oplysninger finder, at der er risiko for, at den pågældende vil blive udsat for særlig byrdefulde strafforanstaltninger ved tilbagevenden til Bulgarien, eller for at der vil risikere at blive straffet for den samme lovo vertrædelse, som han måtte blive dømt for i Danmark.
Udtalelse om udvisnfngsspørgsmAlet side 98 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4
Vi har ikke hermed taget stilling til, hvorvidt EU-reglerne i det konkrete tilfælde er til hin der for en udvisning.
På baggrund af anklagemyndighedens oplysninger om kriminalitetens karakter, og om at den pågældende forventes idømt en frihedsstraf af 3-3 Y: års varighed sammenholdt med de i udlændingelovens§ 26, stk. 2 nævnte hensyn, kan Udlændingestyrelsen tiltræde anklage myndighedens indstilling om udvisningsspørgsmålet. li Tiltalte har forklaret om sine personlige forhold, at hun under varetægtsfængslingen har været bekymret for sin datter, , for di lider af epilepsi og problemer med hjertet og har behov for be handling.
Det har hidtil været tiltalte, der tog sig af . op holder sig for tiden i Bulgarien. Tiltalte er efter det oplyste ikke tidligere straffet. Tiltalte har været frihedsberøvet fra den 15. oktober 2014.
Der er dokumenteret udtalelse af 6. juli 2015 fra Udlændingestyrelsen om udvisningsspørgsmålet i sagen mod , hvorafblandt andet fremgår: li Opholdsgrundlag og længde Der er oplyst, at pågældende indrejste i Danmark for ca. 1 år siden. Pågældende har ingen opholdstilladelse i Danmark, og der er ikke registreret nogen sag hos Udlændingestyrelsen/Statsforvaltningerne.
Idet pågældende ikke er tilmeldt folkeregistret og ikke har indgivet ansøgning om EU /EØS registreringsbevis, har han således ikke lovligt ophold i Danmark i udvisningsbestemmelser nes forstand, jf. herved bestemmelsen i udlændingelovens § 2 7. §26, stk. 2 Vedrørende spørgsmålet om, hvorvidt en beslutning om udvisning af kan antages at være i strid med Danmarks internationale forpligtelser, skal Udlændinge styrelsen henvise til politiets rapport af 28. januar 2015.
Heraf fremgår blandt andet følgende: • kørte til Danmark i bil for ca. 1 år siden. Hun kom til Danmark for at fmde arbejde, idet hun havde hørt, at alt var godt i Danmark. • har ingen tilknytning til Danmark. • er født og opvokset i Bulgarien. • har i Bulgarien hendes forældre, to søskende, en kæreste og tre børn. Derudover har hendes kæreste også et barn. • har i Bulgarien gået 11 år i skole.
Hun passede dyr i Bulgarien Særlig vedrørende spørgsmålet om, hvorvidt der er risiko for, at u den for de i§ 7, stk. 1 og 2 (asylbegrundende forhold), nævnte tilfælde vil lide overlast i det side 99 T5 T5 T5 T5 T5 T5 T5 T5 T5 X5 X5 X5 X5
land hvor den pågældende efter udvisningen kan ventes at tage ophold, skal styrelsen be mærke, at styrelsen ikke efter de i sagen foreliggende oplysninger finder, at der er risiko for, at den pågældende vil blive udsat for særlig byrdefulde strafforanstaltninger ved tilbageven den til Bulgarien, eller for at der vil risikere at blive straffet for den samme lovovertrædelse, som hun måtte blive dømt for i Danmark.
Udtalelse om udvisningsspørgsmAlet Vi har ikke hermed taget stilling til, hvorvidt EU-reglerne i det konkrete tilfælde er til hin der for en udvisning.
På baggrund af anklagemyndighedens oplysninger om kriminalitetens karakter, og om at den pågældende forventes idømt en frihedsstraf af 3-3 Y2 års varighed sammenholdt med de i udlændingelovens§ 26, stk. 2 nævnte hensyn, kan Udlændingestyrelsen tiltræde anklage myndighedens indstilling om udvisningsspørgsmålet. ti
Rettens begrundelse
og afgørelse Dansk straffemyndiwed Under hensyn til bemærkningerne nedenfor om bevisførelsens resultat og skyldspørgsmålet finder retten, at anklageskriftets forhold 1-5 er undergivet dansk straffemyndighed, herunder for så vidt angår , jf. straffe lovens § 6, nr. 1, jf. § 9, stk. 4.
Efter bevisførelsen om forhold 6 finder retten det som nærmere beskrevet nedenfor godtgjort, at den 16. september 2014 har overført til København med henblik på, at hun skulle arbejde som prostitueret i området omkring .
Da tiltaltes videre rækkende forsæt efter straffelovens § 262a, stk. 1, således navnlig har om fattet udnyttelse til prostitution i Danmark, finder retten, at også forhold 6 er undergivet dansk straffemyndighed, herunder for så vidt angår , jf. straffelovens § 6, nr. 1, jf. § 9, stk. 2.
Indledende bemærknin2er om bevjsførelsens resultat Der er under hovedforhandlingen blevet afspillet og dokumenteret et stort antal sms'er og telefonsamtaler, som de tiltalte i perioden fra opsætning af telefonaflytninger ultimo april 2014 og indtil den 14. oktober 2014 har ført med hinanden og andre personer, blandt andet flere af de forurettede og per soner i Bulgarien.
I adskillige af disse samtaler tales der blandt andet om lu dere eller alfonser, eksempelvis i samtale 3, 6-8, 12, 15, 125, 140, 143, 157, 158, 164, 168, 184, 186 og 188. Hertil kommer et meget betydeligt antal samtaler, der i sammenhæng med politiets observationer omkring rettet mod de tiltalte og de forurettede uden for rimelig tvivl ligeledes omhandler prostitution.
Det gælder eksempelvis samtale 49, 100- 102 og 148 og i øvrigt et betydeligt antal samtaler, som har haft med , og . Der er på den anden side kun enkeltstående telefonsamtaler, f.eks. samtale 39 og 221, hvo runder mavedans, der i følge de tiltaltes forklaringer for retten har været et gennemgående tema, nævnes . side 100 T1 T2 T2 T2 T4 T5 T5 F4 F5
De tiltaltes forklaringer om indholdet af de mange samtaler fremstår generelt konstruerede og uden støtte i samtalernes sproglige indhold og de øvrige be viser. Det gælder eksempelvis forklaring på, hvad han i samtale 25 mente med, at han havde 4-5 køtere ved hånden til arbejde, og hvem "mesteren" er.
Tilsvarende gælder eksempelvis forklaring om, at han i samtale 34 blandt andet talte om, at han skulle hente sit orkester i Bulgarien. Det gælder eksempelvis forklaring i relation til samtale 210, herunder om, at de omtalte en mand ved navn som pi ge, fordi han er homoseksuel.
Det gælder ligeledes og forklaringer om, at de først lærte hinanden at kende den 9. maj 2014, når henses til deres indforståede telefonsamtale den 10. maj 2014 (samtale 23), og at det fremgår af kalender for 2014 (bilag H-4-1-4-2), at han allerede i midten af april 2014 bistod med ansøgning om personnummer i Sverige.
Det gælder eksempelvis også forkla ring i relation til adskillige samtaler om, at han udførte rådgivning og vejled ning for unavngivne arbejdsgivere om indgåelse af arrangerede ægteskaber uden derved selv at have påtaget sig en økonomisk risiko i relation til de kvinder, han havde fået transporteret til Danmark.
Det gælder eksempelvis også og forklaringer om, at instrukser i samtale 14 om brug af parfume og pænt tøj var rettet mod og i forbindelse med, at de skulle arbejde i køkkenet på et pizzaria, og forklaring om, at hun i samtale 43 ikke har sagt noget om, at en pige havde givet hende 2.500, idet det i øvrigt bemær kes, at og kun i begrænset omfang har svaret på spørgsmål.
Hertil kommer, at , og har forklaret talrige samtaler med, at de løj, var fulde, bare talte hi nanden efter munden, eller at bemærkninger havde en helt anden og under forstået betydning. De tiltaltes forklaringer om samtalerne tilsidesættes der for som utroværdige.
På baggrund af de aflyttede telefonsamtaler, forefundne dokumenter hos de tiltalte, herunder id-kort eller kopier heraf og andre personlige dokumenter vedrørende forskellige kvinder, blandt andet flere af de forurettede, og de af givne vidneforklaringer finder retten det godtgjort, at de tiltalte , og i forening og efter fælles forståelse med flere identificerede og uidentificerede personer, herunder en person ved navn , fra omkring årsskiftet 2013/2014 og indtil den 14. oktober 2015 har re krutteret kvinder, navnlig i Bulgarien, og transporteret dem til Danmark og/ eller Sverige, hvor de er blevet huset på forskellige adresser med det formål, at kvinderne skulle indgå i transaktioner, hvorved de tiltalte kunne opnå økonomisk vinding.
Retten finder det godtgjort, at og umiddelbare interesse i kvinderne var at gøre brug af disse til ægtes kaber. havde særlig interesse i gravide kvinder, der kunne tale tyrkisk. Efter telefonaflytningerne og dokumenter forefundet hos henholdsvis side 101 T1 T1 T1 T1's T1's T1's T1's T2 T2 T2's T2's T2's T2's T4 T4's T4's T3 T3 T3 T3 T3's T3's T5 T5's X1 F4 X3 X6
og finder retten det ligeledes godtgjort, at der har været et samarbejde mellem de to i relation til indgåelse af ægteskaber. Selvom de to tiltalte i et vist omfang også har betjent hver deres personk reds, lægger retten til grund, at deres samarbejde har været væsentligt mere omfattende end det, de tiltalte har erkendt.
Retten har i den forbindelse henset til, at der i sorte ringbind, koster 83-1 (bilag H-2-3-1), er forefundet personlige dokumenter, herunder en svensk lejekontrakt og en ansættelseskontrakt med , vedrørende en kvinde ved navn , som også fremgår af håndskrevne notater i kalender for 2014.
Det bemærkes her ved, at retten på baggrund af tiltaltes forklaring og indholdet af det sorte ringbind, blandt andet kvitteringen fra Ejendomsselskabet , og hen set til, at ringbindet blev fundet i den bil, tiltalte benyttede, finder det godt gjort, at ringbindet har tilhørt ham.
Retten har endvidere henset til, at selska bet har haft adresse, telefonnummer og c/o kontakt, der er sammenfaldende med dels den adresse, hvor , m.fl. blev antruffet den 28. april 2014, dels et af anvendt telefonnummer, dels en navngiven modtager i en oversigt (bilag W-3-1) over pengeoverførsler foretaget af via .
I sorte ringbind blev endvidere forefundet en original ansættelseskon trakt (bilag H-2-3-1-1) mellem og en kvinde ved navn samt lønsedler til hende fra selskabet. navn er ligeledes anført i en håndskrevet note om ansøgning om personnum mer i kalender for 2014. Hos er blandt andet fo refundet tre lønsedler (bilag H-4-1-6-3) udstedt af til ham vedrørende perioden fra 1. januar 2014 til 31. marts 2014.
Når dette sammenholdes med telefonsamtalen den 24. august 2014 (samtale 186) mel lem og , hvor oplyste, at har hjulpet ham med at lave løn, og bemærkningerne nedenfor om rolle med hensyn til at tilvejebringe boliger og opholdssteder for m .fl. finder retten det således ubetænkeligt at lægge til grund, at har haft indflydelse på forholdene i , og at han ved anvendelse af dette selskabs navn m.v. blandt andet har deltaget med udarbejdelse af ansættelseskontrakter og lønsedler til kvinder, som har indgået i de tiltaltes aktiviteter omkring giftermål i Danmark og i Sverige.
Retten finder det endvidere godtgjort, at har indgået i planlæg ningen og gennemførelsen af sådanne ægteskaber, men har også haft en umiddelbar interesse i at få bulgarske kvinder til at arbejde for sig og sin familie som gadeprostituterede i området omkring .
Efter bevisførelsen om og roller blandt andet i forbindelse med overvågning af kvinderne og modtagelse af deres indtjening fra prostitution samt under hensyn til indholdet af telefonsamtalen side 102 T1 T1 T1 T1 T1 T2 T2 T2 T2 T2's T2's T4's T3 T3 T3 T3 T3's T3's T3's T5's F1 X7 X7 X7 X7 X7 X8 X9 X10 X10's
den 15. september 2014 (samtale 203) mellem og dennes tidlige re kæreste, , finder retten det ubetænkeligt at lægge til grund, at søn, , og hans hustru, , som nævnt afham under samtalen, deltog i disse aktiviteter, og at dette er sket i forening og efter fælles forståelse med .
Efter og forklaringer og de talrige telefonsamta ler, hvor har talt med om lejligheder, herunder f.eks. samtalen den 9. maj 2014 (samtale 21), samt under hensyn til, at der ikke er fremkommet troværdige oplysninger om andet, lægger retten til grund, at i perioden fra vinteren 2013/2014 til anholdelsen den 15. oktober 2014 gennemgående, når behov herfor er opstået, har til vejeb ragt boliger og opholdssteder for og dennes familie, herunder ved at betale herfor eller lægge ud til deposita m.v., idet retten endvidere lægger til grund, at har vidst, at også flere bulgarske kvinder tog ophold i boligerne og opholdsstederne sammen med og den nes familie.
Dette findes således navnlig godtgjort ved de samtaler, f.eks. samtale 21, 31, 40 og 42, hvor og har drøftet indlo gering, der helt åbenbart har omfattet flere personer end og hans familiemedlemmer. har forklaret, at han godt vidste, hvad der foregår i området omkring , og retten finder det godtgjort, at han var bekendt med, at og flere familiemedlemmer ofte befandt sig i området.
Henset hertil og til de telefonsamtaler, han har ført med , herunder samtale 21, hvor nævnte "kvindear bejdet", der efter bevisførelsen og konteksten ikke med rimelighed kan for stås som andet end prostitution, telefonsamtalerne den 9. juni 2014 (samtale 49), den IS.juli 2014 (samtale 112), den 17.juli 2014 {samtale 119) og den 19. juli 2014 (samtale 126), finder retten det endvidere ubetænkeligt at læg ge til grund, at ikke kan have været ubekendt med, at de bul garske kvinder, som opholdt sig sammen med og dennes familie arbejdede for familien som gadeprostituerede.
Det beror på en konkret bevisvurdering i relation til hver af de forurettede, hvorvidt der har været anvendt ulovlig tvang m.v. omfattet af straffelovens§ 262a, stk. 1, nr. 1-5, og om der ligeledes er sket udnyttelse af den i § 262a, stk. 1, angivne karakter eller har været forsæt hertil, alt som nærmerebe skrevet i anklageskriftet.
Om de enkelte forhold, herunder de tiltaltes forsæt, bemærker retten herefter følgende: Ad forhold l ( -menneskehandel) Indledningsvis bemærkes, at politiet i forbindelse med afhøring af vidnet har afspillet telefonaflytninger fra efterforskningen blandt andet med det formål at motivere vidnet til -på trods af en eventuel loyali tetsfølelse over for de tiltalte - at afgive forklaring, og at oplysning herom har manglet i den i forbindelse hermed udarbejdede politirapport. side 103 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1's T1's T4 T3 T3 T3 T3 T3 T3 T3's T5 F1 F1 F1's X11 T1
forklaring støttes imidlertid på alle centrale punkter af andre bevi ser i sagen.
Med det forbehold, der herefter må tages i forhold til, hvilke de le af vidnets forklaringer, der baserer sig på egne erfaringer, og i forhold til vidnets eventuelle motiver, finder retten ud fra en samlet bedømmelse, at den af politiet anvendte fremgangsmåde ikke afgørende har svækket trovær digheden af vidnets forklaring for retten under strafansvar. sårbar stilJin" Retten lægger efter forklaring og indholdet af telefonsam talerne den 10. maj 2014 (samtale 23) og den 6.juni 2014 (samtale 45) mel lem og til grund, at hun på gerningstidspunktet var 18 år.
Retten lægger efter disse beviser endvidere til grund, at hun opvokse de i Bulgarien hos sin bedstemor, mens hendes mor i en årrække arbejdede som prostitueret for , og at han, da hun var omkring 13 år gam mel, rekrutterede hende til prostitution i Bulgarien.
Retten lægger efter hen des forklaring og de i øvrigt foreliggende oplysninger ligeledes til grund, at hun er analfabet, uden uddannelse, fra fattige kår, i januar 2014 fødte en pi ge og hverken taler dansk, svensk eller engelsk. Retten finder på denne bag grund, at har befundet sig i en sårbar stilling. rekrutterer. transporterer. huser m.v.
Efter og forklaringer finder retten det ube tænkeligt at lægge til grund, at i slutningen af april 2014 havde taget opholdt sammen og dennes familie i et opholdssted i tilvejebragt af , efter at og søn, , i forståelse med havde truet med, at de ville udsætte hendes kæreste, , for vold.
Retten lægger efter hendes forklaring og telefonsamtalen den 27. juni 2014 (samtale 67) mellem og endvidere til grund, at hun -kun kortvarigt afbrudt i anledning af politiets anholdelse, afhøring og løsladelse den 28. april 2014 af - i hvert fald indtil 27. juni 2014 opholdt sig sammen med familien blandt andet i en lejlighed på tilvejebragt af , hvorefter hun på et tidspunkt rejste til Bulgari en.
På baggrund af forklaring, telefonaflytningerne i perioden fra den 11. august til den 24. august 2014, navnlig telefonsamtalerne den 19. august 2014 (samtale 173 og 175) mellem og , samt politiets observationer omkring den 3. september, 4. september og 18. september 2014, lægger retten endvidere til grund, at og med bistand fra en person ved navn mod betaling af et beløb i størrelsesordenen 500 euro til mor foranledigede, at i slutningen af august 2014 blev rekrutteret og transporteret fra Bulgarien til Danmark, hvor hun i hvert fald indtil den 18. september 2014 opholdt sig hos og dennes familie blandt andet i en lejlig hed i tilvejebragt af . side 104 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1's T2 T2 T2 T3 T3 T3 T5's F1 F1 F1 F1 F1 F1's F1's F1's F1's X1 X2 V1's V1
udnyttelse tU prostitution Henset til forklaring, politiets observationer rettet mod de tiltalte og de forurettede omkring og telefonaflyt ningerne finder retten det godtgjort, at i de to perioder på i alt ca. 2 Yl måned, hvor hun opholdt sig sammen med og dennes familie, arbejdede som gadeprostitueret, og at , , og - nogle gange flere af dem sam men, andre gange enkeltvis - i vidt omfang overvågede hende.
Retten finder det efter disse beviser og henset til vidnet politiassistent forklaring om, at hun den 4. september 2014 observerede på overdrage noget småt til , ligeledes godtgjort, at videregav de penge, hun tjente, til dem, der således opnåede en økonomisk vinding.
Retten lægger efter disse beviser endvidere til grund, at typisk stod for at transportere blandt andre mel lem familiens boliger og opholdssteder og området omkring , når hun skulle arbejde som prostitueret for familien, og at efter aftale mellem og den 10. maj 2014 blev transporteret til Sverige med henblik på at have et seksuelt for hold med og en anden person.
Sidstnævnte omstændighed fin des bevist navnlig ved forklaring og de aflyttede telefon samtaler den 10. maj 2014 (samtale 23-25) mellem og . udnyttelse til profoanaæ~eskab Efter forklaring, der navnlig støttes af tilførsler i kalender for 2014 og telefonsamtalerne den 10. august 2014 (samtale 159), den 12. august 2014 (samtale 164) og den 8. september 2014 (samtale 196), hvor og blandt andet talte om indgåelse af ægteskab, lægger retten til grund, at og foranledigede, at , som det fremgår afVigsel af9. sep tember 2014 (bilag H-4-2-3, bilag 6), blev gift med en for hende ubekendt tyrkisk mand ved navn .
Efter hendes forklaring, som støttes af vidnet politiassistent forklaring og samtale 196, hvor over for blandt andet betonede, at ikke skulle vide noget om ægteskabet, finder retten det godtgjort, at hun ikke vidste, at de dokumenter, hun fik besked på at underskrive, vedrørte et gif termål med den pågældende.
På baggrund af aflyttede telefonsamtaler om betalinger i forbindelse med ægteskaber samt under hensyn til indholdet af samtale 196 finder retten det ligeledes godtgjort med den til domfældelse fornødne sikkerhed, at de tiltal te ville modtage betaling for ægteskab med .
Med henvisning til de generelle bemærkninger om samarbejdet mellem og og henset til telefonsamtalerne den 14. maj 2014 (samtale 34) og den 2. juli 2014 (samtale 83) mellem og , hvor de i forbindelse med indgåelse af ægteskab blandt andet talte om betaling til , finder retten det endvidere side 105 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T2 T2 T2 T2 T2 T2 T2 T2 T2's T4 T3 T3 T5 F1 F1 F1 F1 F1 F1 F1 F1's F1's F1's F1's F1's F1's X2 V2's X12 X12 V3's
godtgjort med den til domfældelse fornødne sikkerhed, at og handlede i fælles forståelse med .
Da ægteskabet mellem og på denne bag grund må anses for et proformaægteskab, finder retten det under hensyn til de aflyttede telefonsamtaler, hvor , og har drøftet opholdstilladelser, og henset til ansøgning date ret den 23. september 2014 om EU-opholdskort med henvisning til ægte skab/samliv med (bilag H-4-2-3, bilag 2) bevist med den til domfældelse fornødne sikkerhed, at de tiltalte arrangerede proformaægtes kabet med det formål at tilvejebringe et opholdsgrundlag i EU for .
Det er efter straffelovens§ 163 strafbart skriftligt at afgive urigtig erklæring i retsforhold, der vedkommer det offentlige. På baggrund af de fortrykte vej ledninger i de svenske ansøgningsskemaer om, at afgivelse af urigtige oplys ninger er strafbart (bilag H-4-2-3, bilag 2 og bilag 4), finder retten det ube tænkeligt at lægge til grund, at dette også efter svensk ret er strafbart.
Da således blev foranlediget til at møde op til en vielse og un derskrive dokumenter til brug for opnåelse af EU-opholdstilladelse i Sverige til på urigtigt grundlag, findes det godtgjort, at herved er blevet misbrugt til en strafbar handling.
Det bemærkes her ved, at anklageskriftets beskrivelse af dette gerningsmoment findes at opfyl de retsplejelovens § 834, selvom det ikke tillige er anført, i henhold til hvil ken straffebestemmelse de omhandlede handlinger er strafbare. udnyttelse til andre strafbare handlin~er Retten finder efter bevisførelsen, herunder telefonsamtalen den 24. august 2014 (samtale 186) mellem og , hvor de tiltalte talte om at købe ting i navn, at der ikke er ført det til domfæl delse fornødne bevis for, at de tiltalte havde forsæt til, at skulle indgå i retsforhold, som hun ikke ville kunne opfyldte. utilbørlie fremeanesmåde Som anført ovenfor finder retten det godtgjort, at opholdt sig sammen med og dennes familie, og at hun i vidt omfang er blevet overvåget af familiemedlemmer, når hun arbejdede som gadeprostitu eret. har i samtale 45 talt med om risikoen for, at ville lade dem i stikken, hvilket taler imod, at opholdt sig frivilligt hos familien.
Indholdet af telefonsamtalen den 27. juni 2014 (samtale 66) mellem og , hvor udtrykte bekymring ved at lade rejse med tog til Malmø, in dikerer ligeledes, at hendes ophold hos familien ikke var frivilligt.
På denne baggrund og under hensyn til omstændighederne ved rekrutteringen m.v. af til Danmark og Sverige, hvor hun har befundet sig i en fremmed kultur uden at tale sproget, uden netværk og med ansvar for et ny født barn, der befandt sig i Bulgarien, finder retten det godtgjort med den til side 106 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T2 T2 T2 T2 T2 T3 T3 F1 F1 F1 F1 F1 F1 F1 F1 F1 F1 F1's X12 X12 X12 X12's
domfældelse fornødne sikkerhed, at de tiltalte ved betaling af ca. 500 euro til hendes mor og ved en kombination af omsorg, udøvelse af autoritet og kontrol, herunder trusler rettet mod hendes kæreste, på utilbørlig vis, jf. straffelovens § 262a, stk. 1, nr. 5, har udnyttet sårbare stil ling til at få hende til at arbejde som prostitueret og indgå proformaægte skab, idet retten finder, at således befandt sig i en situation, hvor hun ikke havde andet reelt, acceptabelt alternativ end at føje de tiltalte. de tiltaltes forsæt Under hensyn til centrale rolle ved udnyttelsen af til prostitution i Bulgarien, mens hun var mindreårig, efterfølgende re kruttering m.v. og udnyttelsen afhende til prostitution i Danmark og Sverige og til proformaægteskab i Sverige er det bevist, at han har haft det til dom fældelse fornødne forsæt.
Retten lægger efter de aflyttede telefonsamtaler mellem og , herunder samtale 45, til grund, at har vidst, at befandt sig i en sårbar stilling.
Under telefonsamtalen den 10. maj 2014 (samtale 23) mellem og , spurgte blandt andet, om stadig havde rådighed over den 18 årige, og retten lægger på baggrund af de efterfølgende samtaler, alder på daværende tidspunkt og hendes forklaring for retten til grund, at de tiltalte da talte om hende.
Når henses til, at den 10. maj 2014 efter aftale med transporterede til Sverige med det formål, at hun skulle have et seksuelt forhold med ham og en anden per son, finder retten det ligeledes godtgjort, at var bekendt med, at arbejdede for og dennes familie som prostitue ret.
På denne baggrund og henset til de indledende bemærkninger om samar bejdet mellem de tiltalte samt retoriske spørgsmål til under samtale 23, om hun havde et sted at flygte til?, finder retten, at ikke kan have været uvidende om, at det var den utilbørlige ud nyttelse af sårbare stilling, der gjorde det muligt at få hende til at arbejde som prostitueret og møde op til vielsen på hans forretningsad resse og underskrive de dokumenter, der var nødvendige for at etablere et proformaægteskab med .
Retten finder det på denne baggrund godtgjort, at han har haft det til domfældelse fornødne forsæt. Retten finder efter forklaring og under henvisning til de ge nerelle bemærkninger ovenfor, at , efter at i april 2014 første gang tog ophold hos og dennes familie i et op holdssted i tilvejebragt af tiltalte, ikke kan have været ubekendt med, at boede hos familien, og at hun arbejdede for dem som prostitueret.
Retten finder det under hensyn til indholdet af samtale 34 og 83 endvidere godtgjort, at har været vidende om og har ac cepteret, at skulle udnyttes til indgåelse af et proformaægte skab i Sverige med for, at denne kunne opnå opholdstilla delse i EU.
På denne baggrund og henset til indholdet af telefonsamtalen side 107 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1's T1's T2 T2 T2 T2 T2 T2 T2 T2 T3 T3 F1 F1 F1 F1 F1 F1 F1 F1's F1's F1's F1's F1 X12 X12
den 9. maj 2014 (samtale 21}, hvor har gjort en bemærkning om " ... dem, som stikker af ... ", og telefonsamtalerne den 14. august 2014 (samtale 165a} og den 27. august 2014 (samtale 189) mellem og , hvor de blandt andet talte om en kvinde, der var stukket af, og risikoen for, at en kvinde ville stikke af, må have anset det for overvejende sandsynligt, at ikke indgik i de tiltaltes akti viteter omkring prostitution og proformaægteskab af egen fri vilje, og at hendes medvirken hertil alene kunne opnås ved, at de tiltalte på utilbørlig vis udnyttede hendes sårbare stilling.
Retten finder det derfor bevist uden for rimelig tvivl, at han har haft det til domfældelse fornødne forsæt. Retten lægger navnlig efter forklaring og politiets observa tioner rettet mod de tiltalte til grund, at boede med blandt andre sine medtiltalte forældre og i de perioder, hvor arbejdede som prostitueret for dem, ligesom han har taget del i overvågningen afhende og modtaget hendes indtjening fra prostitution.
Ret ten finder det under hensyn til rolle og indholdet af tele fonsamtalen den 15. september 2014 (samtale 203} mellem og bevist uden for rimelig tvivl, at ikke kan have været ubekendt med, at endvidere skulle udnyttes til indgåelse af et proformaægteskab.
På denne baggrund finder retten det endvidere ube tænkeligt at lægge til grund, at det må have stået ham klart, at der herved skete en utilbørlig udnyttelse af sårbare stilling, og retten finder det således godtgjort, at har haft det til domfældelse fornødne forsæt.
Retten lægger navnlig efter forklaring og politiets observa tioner rettet mod de tiltalte til grund, at boede med blandt andre , , og i de perioder, hvor arbejdede for dem som prostitueret, ligesom i et vist omfang har taget del i overvågningen af hende og modtaget hen des indtjening fra prostitution.
Endvidere lægger retten efter forklaring til grund, at tog med og til Malmø, hvor indgik proformaægteskab med på forretningsadresse. Under hensyn hertil og til indholdet af samtale 203 finder retten det ubetænkeligt at lægge til grund, at hun har vidst, at også skulle udnyttes til et proformaægte skab, og at der herved skete en utilbørlig udnyttelse af sår bare stilling.
Retten finder det derfor godtgjort, at har haft det til domfældelse fornødne forsæt. konklusion Herefter og med henvisning til de indledende bemærkninger og da hver af de tiltaltes handlinger ikke er gået ud over, hvad der har været påregneligt for de øvrige tiltalte, finder retten, at de tiltalte i det anførte omfang er skyl dige i menneskehandel i forening og efter fælles forståelse som omhandlet i forhold 1, jf. straffelovens § 262a, stk. 1. side 108 T1 T1 T1 T1 T2's T4 T4 T4 T4 T4's T3 T3 T3 T5 T5 T5 T5 F1 F1 F1 F1 F1 F1 F1 F1 F1 F1's F1's F1's F1's F1's X12 X11
Ad forhold 6 ( -menneskehandel) Retten bemærker indledningsvis, at det fremgår af retsbogen fra§ 747 for høret af vidnet den 15. oktober 2014, at de beskikkede for svarere for de tiltalte var til stede under retsmødet, bortset fra forsvarer, der efter det af anklagemyndigheden under forhøret oplyste var orienteret om tidspunktet for retsmødet og havde givet accept til, at retsmø det kunne fortsættes uden hans tilstedeværelse. indenretlige forklaring om de tiltalte støttes på alle centrale punkter af andre beviser i sa gen.
Retten finder derfor, at vidneforklaringen kan tillægges bevisværdi. sårbar stiJline Retten finder det på baggrund af indenretlige forklaring u betænkeligt at lægge til grund, at hun er bulgarsk statsborger, på gernings tidspunktet var 28 år, var økonomisk dårligt stillet og uden pas.
Retten læg ger endvidere til grund, at hun har haft et helt begrænset forudgående kend skab til Danmark og Sverige og hverken taler dansk, svensk, tyrkisk eller engelsk, idet hun måtte kommunikere med ved brug aftegns prog.
Endvidere lægger retten på baggrund af hendes indenretlige forklaring og telefonsamtalen den 14. september 2014 (samtale 202) mellem og til grund, at hun var uden økonomiske midler, efter at hun var ankommet til Sverige, og navnlig ikke havde penge til en hjemrejse.
Retten lægger på baggrund af telefonsamtalen den 9. oktober 2014 (samtale 227) mellem og endvidere til grund, at har en datter, der på daværende tidspunkt var omkring l 0 år gammel. På denne baggrund finder retten, at har befundet sig i en sår bar stilling. rekrutterer. transportereL buser m.v.
På baggrund af politiets observationer den 16. september 2014 sammenholdt med telefonaflytningerne omkring samme dato, indenretli ge forklaring og forklaring for retten om tilsidesættes forklaring om sin manglende relation til i det hele som utroværdig.
Retten finder det på baggrund af forklaring sammenholdt med telefonsamtalerne mellem og den 14. septem ber 2014 (samtale 202), 15. september 2014 (samtale 204 og 206) og den 16. september 2014 (samtale 207) samt den omstændighed, at blev observeret den 16. september 2014 med i København i, hvad der efter bevisførelsen fremstår som en overdragelsesforretning mel lem og , ubetænkeligt at lægge til grund, at på et tidspunkt omkring midten af 2014 har rekrutteret i Bulgarien og foranlediget, at hun blev transporteret derfra til Malmø i Sve rige, hvor hun boede i 8-10 dage i en lejlighed, som havde til vejebragt, indtil han den 16. september 2014 transporterede hende til Køben havn og overgav hende til . side 109 T1 T1 T1 T1 T1 T2 T2 T2 T2 T2 T2 T2 T2 T2's T2's F1's F5 F5 F5 F5 F5 F5 F5 F5 F5's F5's F5's F5's
Retten finder det efter forklaring, der til dels støttes af forklaring for retten om, at boede det samme sted i , ligeledes ubetænkeligt at lægge til grund, at herefter opholdt sig sammen med og dennes familie i en lejlig hed beliggende i , som havde tilvejebragt, indtil anholdelsen af flere af de tiltalte på adressen den 15. oktober 2014. udnyttelse tU prostitution Efter forklaring, der støttes af forklaring og telefonsamtalerne den 16. september 2014 (samtale 210) og den 9. okto ber 2014 (samtale 227) mellem og , og det forhold, at opholdt sig sammen med og dennes familie i lejligheden i Glostrup den 15. oktober 2014, hvor politiet skred til anhol delse, finder retten det godtgjort, at i perioden fra den 16. september 2014 og indtil den 14. oktober 2014 har arbejdet som gadeprosti tueret i området omkring , og at hun afleverede sin indtjening herfra fortrinsvis til , hvorved de tiltalte har op nået en økonomisk vinding.
Retten lægger efter vidnets forklaring, der støt tes af politiets observationer den 18. september 2014 og den 25. september 2014 rettet mod de tiltalte og de forurettede endvidere til grund, at under arbejdet blev overvåget på samme vis som . udnyttelse tU profonnaæ~eskab Efter forklaring, der navnlig støttes af tilførsler i kalender for 2014 og telefonsamtalerne den 14. september 2014 (samtale 202) og 15. september 2014 (samtale 206), hvoraffremgår, at havde brug for til et ægteskab, lægger retten til grund, at i forståelse med foranledigede, at den 13. oktober 2014 mødte op hos og underskrev nødvendige dokumenter til brug for indgåelse af et ægteskab med en for hende ubekendt tyrkisk mand ved navn .
Retten finder det ube tænkeligt at lægge til grund, at ægteskabet blev arrangeret som forklaret af , det vil sige med lovning om, at hun ville modtage 5.000 kr., og at hun ikke skulle bo med vedkommende.
På baggrund af aflyttede telefonsamtaler om betalinger i forbindelse med ægteskaber samt under hensyn til indholdet af telefonsamtalen den 18. sep tember 2014 (samtale 215) mellem og finder retten det godtgjort med den til domfældelse fornødne sikkerhed, at de tiltalte ville modtage betaling for ægteskab med .
Da ægteskabet mellem og på denne baggrund må anses for et profonnaægteskab, finder retten det under hensyn til de af lyttede telefonsamtaler, hvor , og har drøftet opholdstilladelser, og med henvisning til bemærkningerne ovenfor vedrørende forhold I endvidere godtgjort, at de tiltalte arrangerede profor- side 110 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T2 T2 T2 T2 T2 T2 T2's T4's T3 T3 T5 F1 F1's F5 F5 F5 F5 F5 F5 F5 F5 F5 F5's F5's F5's X13 X13 X13 F5's
maægteskabet med det formål at tilvejebringe et opholdsgrundlag i EU for .
Med henvisning til bemærkningerne ovenfor vedrørende for hold 1 findes det godtgjort, at herved er blevet misbrugt til en strafbar handling. udnyttelse til andre strafbare handlincer Retten finder efter bevisførelsen, herunder telefonsamtalen den 9. oktober 2014 (samtale 227) mellem og , hvor de tiltalte talte om at købe biler i navn, at der ikke er ført det til domfæl delse fornødne bevis for, at de tiltalte havde forsæt til, at skulle indgå i retsforhold, som hun ikke ville kunne opfyldte. utilbødie fremeanismåde Retten lægger efter indenretlige forklaring til grund, at urigtigt havde oplyst hende, at hun ville modtage 5.000 kr. for at indgå et ægteskab med en for hende ubekendt mand, som hun ikke skulle bo med, og at ville skaffe hende et job på et pizzaria, hvilket lige ledes var urigtigt.
Under telefonsamtalen den 16. september 2014 (samtale 210) mellem og omtalte de tiltalte som noget, de havde købt og dermed ejede.
Som anført ovenfor finder retten det godtgjort, at opholdt sig sammen med og dennes familie, og at hun blev overvåget af og familiemedlem mer, når hun arbejdede som gadeprostitueret. har i samtale 206 nævnt, at ikke måtte få hende til at flygte, og i samtale 210 har han nævnt, at de skulle få hende til at arbejde, "men vi skal ikke skræmme pigen".
I telefonsamtalen den 9. oktober 2014 (samtale 227) nævnte blandt andet over for , at græd hver nat, og at hun græd, når hun var sammen med kunder. Efter indholdet af denne sam tale, samtale 210 og telefonsamtalen den 16. september 2014 (samtale 211) finder retten endvidere, at det uden for rimelig tvivl må lægges til grund, at ikke tidligere har arbejdet som gadeprostitueret.
På denne baggrund og når henses til oplysningerne om sårbare stil ling, og at hun i Sverige og Danmark har befundet sig i en fremmed kultur uden at tale sproget og uden netværk, finder retten det godtgjort, at de tiltalte på utilbørlig vis, jf. straffelovens§ 262a, stk. 1, nr. 5, har udnyttet sårbare stilling til at få hende til at arbejde som prostitueret og indgå proformaægteskab, idet retten finder, at således har befundet sig i en situation, hvor hun ikke havde andet reelt, acceptabelt al ternativ end at føje de tiltalte. de tilta1tes forsæt Retten finder det på baggrund af telefonsamtaler med , der blandt andet over for ham har nævnt, at var uden midler, og at ikke måtte få hende til at flygte (samtale 202 og 206), godtgjort med den til domfældelse fornødne sikkerhed, at har vidst, at det var de tiltaltes utilbørlige udnyttelse af sår bare stilling, der gjorde det muligt at få hende til at arbejde som prostitueret side 111 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1's T2 T2 T2 T2 T2 T2 T2 F5 F5 F5 F5 F5 F5 F5 F5 X13 F5's F5's F5's F5's F5's
og møde op til vielse med en for hende ubekendt person hos og underskrive de dokumenter, der var nødvendige for at etablere et proforma ægteskab. Retten finder på den baggrund, at det er bevist, at har haft det til domfældelse fornødne forsæt.
Henset til aktive rolle med hensyn til rekruttering m.v. af , overdragelsen til med henblik på prostitution, gif termålet mellem og og hans viden om hendes sårbare stilling finder retten det godtgjort, at har haft det til domfældelse fornødne forsæt, idet retten på baggrund af telefonsamtalen den 15. september 2014 (samtale 205) mellem og , hvor nævnte, at han ville ta hentet to piger mere, som han ville pla cere, ligeledes finder det godtgjort, at det på forhånd har indgået i planerne for udnyttelsen af , at hun kunne bruges til prostitution i Kø benhavn under overvågning af og dennes familie.
Med henvisning til de generelle bemærkninger, herunder om samarbejdet mellem de tiltalte, og henset til telefonsamtalen den 17. september 2014 (samtale 214) mellem og lægger retten til grund, at var bekendt med, at havde taget ophold sam men med og dennes familie i boligen i , som han havde tilvejebragt som led i sin løbende bistand til med at finde boli ger, hvor familien og de bulgarske prostituerede kunne opholde sig.
Retten lægger med henvisning til de generelle bemærkninger og på baggrund af oplysninger til under telefonsamtalen den 29. sep tember 2014 (samtale 219) til grund, at har vidst, at arbejdede som prostitueret for og dennes familie.
Retten finder det på baggrund af samme samtale og de generelle bemærkninger om de tiltaltes samarbejde endvidere godtgjort, at var bekendt med, at kunne anvendes af de tiltalte til proformaægteskab.
På denne baggrund og henset til indholdet af telefonsamtalen den 9. maj 2014 (samtale 21), hvor har gjort en bemærkning om " ... dem, som stikker af. .. ", og samtalerne den 14. august 2014 (samtale 165a) og den 27. august 2014 (samtale 189) mellem og , hvor de blandt andet talte om en kvinde, der var stukket af, og risikoen for, at en kvinde ville stikke af, må i hvert fald have anset det for muligt, at ikke indgik i de tiltaltes aktiviteter omkring prostitution og proformaægteskab af egen fri vilje, og at hendes medvirken hertil alene kunne opnås ved, at de tiltalte på utilbørlig vis udnyttede hendes sårbare stil ling.
Under hensyn til fortsatte deltagelse i de tiltaltes aktivite ter og aktive bistand til indlogering af , dennes familie og bul garske prostituerede finder retten det endvidere godtgjort uden for rimelig tvivl, at han har accepteret denne mulighed også for det tilfælde, at det rent faktisk forholdt sig således, og at han således har haft det til domfældelse fornødne forsæt.
Navnlig efter forklaring, som støttes af side 112 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1's T2 T2 T2 T2 T2's T3 T3 T3 T3 T3 T3 T3 T3 T3's F1's F5 F5 F5 F5 F5 F5 F5 X13 X5's
forklaring og rapport om antrufne personer i lejligheden i ved an holdelsen den 15. oktober 2014, lægger retten til grund, at boede med blandt andre sine medtiltalte forældre og i den periode, hvor hun arbejdede som prostitueret for dem, ligesom han har taget del i overvågningen af hende.
Retten finder det under hensyn til rolle og indholdet af telefonsamtalen den 15. september 2014 (samtale 203) mellem og bevist uden for rimelig tvivl, at ikke kan have været ubekendt med, at endvidere skulle udnyttes til indgåelse af et proformaægteskab.
På denne baggrund fin der retten det endvidere ubetænkeligt at lægge til grund, at det må have stået ham klart, at der herved skete en utilbørlig udnyttelse af sårbare stilling, og retten finder det således godtgjort, at har haft det til domfældelse fornødne forsæt.
Efter de lige ovenfor anførte beviser lægger retten ligeledes til grund, at boede med blandt andre , , og i den periode, hvor hun arbejdede for dem som prostitueret, ligesom i et vist omfang har taget del i overvågningen af hende og modtaget hendes indtjening fra prostitution.
Retten finder det un der hensyn til rolle og indholdet af telefonsamtalen den 15. september 2014 (samtale 203) mellem og bevist uden for rimelig tvivl, at ikke kan have været ubekendt med, at endvidere skulle udnyttes til indgåelse af et profor maægteskab.
På denne baggrund finder retten det endvidere ubetænkeligt at lægge til grund, at det må have stået hende klart, at der herved skete en util børlig udnyttelse af sårbare stilling, og retten finder det så ledes godtgjort, at har haft det til domfældelse fornødne forsæt. konklusion Herefter og med henvisning til de indledende bemærkninger og da hver af de tiltaltes handlinger ikke er gået ud over, hvad der har været påregneligt for de øvrige tiltalte, finder retten, at de tiltalte i det anførte omfang er skyl dige i menneskehandel i forening og efter fælles forståelse som omhandlet i forhold 6, jf. straffelovens § 262a, stk. 1.
Ad forhold 2 ( -menneskehandel) har ikke afgivet forklaring. Herefter og under hensyn til de i øvrigt foreliggende oplysninger finder retten, at anklagemyndigheden ikke har ført bevis for, at de tiltalte over for har anvendt ulovlig tvang m.v. som omhandlet i straffelovens§ 262a, stk. 1, nr. 1 -5, hvorfor de tiltalte frifindes i dette forhold for menneskehandel.
Ad forhold 2a ( -rufferi) Tiltalen i anklageskriftets forhold 2 omfatter blandt andet de gerningsmo menter, der er påkrævet for domfældelse for rufferi efter straffelovens§ 233, stk. 1, og bevisførelsen har ligeledes omfattet disse gerningsmomenter. Un- side 113 T1 T1 T1 T4 T4 T4 T4's T4 T5 T5 T5 T5's T5 F2 F2 F2 F2 F5 F5 F5 F5 X11 F5's X11 F5's
side 114 der hensyn hertil og da beskyttelsesinteressen i straffelovens § 262a og § 233 i vidt omfang er sammenfaldende, forudsætter subsidiær domfældelse af de tiltalte for rufferi som udgangspunkt ikke en subsidiær tiltale. I anklagemyndighedens bevisfortegnelse har de forurettede i forhold 1-4 og 6 alle været anført som vidner, men det er alene forurettede i forhold I, der under hovedforhandlingen har givet møde.
Retten finder derfor, at der under hovedforhandlingen er opstået et bevismæssigt grundlag for, at anklagemyn digheden i forbindelse med de afsluttende procedurebemærkninger også har nedlagt en subsidiær påstand om domfældelse for rufferi i forhold til , og , og forsvarerne for de tiltalte har haft lej lighed til under de afsluttende bemærkninger at udtale sig herom.
På denne baggrund finder retten, at den omstændighed, at tiltalen i ankla geskriftets forhold 2a alene har omfattet og , ikke ved en modsætningsslutning udgør en bindende påtalebegrænsning i forhold til de øvrige tiltalte. tiJtalte og På baggrund af politiets observationer i perioden fra den 5. juni 2014 til den 25. juli 2014 i området omkring rettet mod de til talte og de forurettede og henset til forklaring og forklaring til politirapport den 24. november 2014 om , som tiltalte har bekræftet under sin forklaring for retten, lægger retten til grund, at fra den 5. juni 2014 og i hvert fald indtil den 25. juli 2014 har arbejdet som gadeprostitueret i området omkring .
Efter forklaring, der navnlig støttes af politiets obser vation den 25. juli 2014 på , men også de øvrige observationer, hvor er observeret sammen med eller i nærheden af andre forurettede og de tiltalte eller familiemedlemmer til de tiltalte, finder retten det bevist med den til domfældelse fornødne sikkerhed, at i den anførte periode under overvågning af blandt andre , og arbejdede som prostitueret for og dennes familie, herunder et familiemedlem ved navn , og at hun afleverede sin indtjening fra prostitution til dem.
Under hensyn til den periode har arbejdet som prostitueret for og dennes familie, samt under hensyn til de generelle be mærkninger ovenfor om og deltagelse i aktiviteter finder retten det herefter godtgjort med den til dom fældelse fornødne sikkerhed, at disse tiltalte i det anførte omfang er skyldige i rufferi ved i perioden fra den 5. juni 2014 til den 25. juli 2014 i forening i området omkring at have drevet virksomhed med, at mod betaling har haft seksuelle forhold med forskellige kunder, jf. straffelovens § 233, stk. 1. tiltalte T1 T1 T1 T1 T1 T1's T2 T2 T4 T4 T4 T4's T4's T3 T5 T5 T5's T5 F1's F1's F2 F2 F2 F2 F2 F2 X14
Der ikke er fremkommet beviser udover samtale 45, som kæder sammen med . Anklagemyndigheden har derfor ikke ført det til domfældelse fornødne bevis for, at har medvirket til rufferi vedrørende , hvorfor han frifindes herfor. tiltalte Retten finder, at anklagemyndigheden ikke har løftet bevisbyrden for, at har opholdt sig sammen med og dennes familie i boliger, som har tilvejebragt.
Under hensyn hertil og til de i øvrigt fremkomne oplysninger finder retten, at anklagemyndigheden ikke har ført det til domfældelse fornødne bevis for, at har medvir ket til rufferi vedrørende , hvorfor han frifindes herfor. Ad forhold 3 ( - menneskebandet) har ikke afgivet forklaring.
Herefter og under hensyn til de i øvrigt foreliggende oplysninger finder retten, at anklagemyndigheden ikke har ført bevis for, at de tiltalte over for har anvendt ulovlig tvang m.v. som omhandlet i straffelovens§ 262a, stk. 1, nr. 1 -5, hvorfor de tiltalte frifindes i dette forhold for menneskehandel.
Ad forhold 3a ( -ruffeå) Retten finder, at den omstændighed, at tiltalen i anklageskriftets forhold 3a alene har omfattet og , efter samme hen syn som anført oven for i relation til forhold 2a ikke udgør en bindende påta lebegrænsning i forhold til de øvrige tiltalte. tiltalte . oe På baggrund af politiets observationer i perioden fra den 5. juni 2014 til den 25. juli 2014 i området omkring rettet mod de til talte og de forurettede og henset til forklaring og forklaring til politirapport den 24. november 2014 om , som tiltalte har bekræftet under sin forklaring for retten, lægger retten til grund, at fra den 5. juni 2014 og i hvert fald indtil den 25. ju li 2014 har arbejdet som gadeprostitueret i området omkring .
Ef ter forklaring, der navnlig støttes af politiets observation den 25. juli 2014 på , men også de øvrige observationer, hvor er observeret sammen med eller i nærheden af andre forurettede og de tiltalte eller familiemedlemmer til de tiltalte, samt politiets observatio ner nær familiens opholdssteder den 17. juni 2014 på og den 23. juli 2014 i , hvor blev observeret med henholdsvis og dennes nevø, , finder retten det bevist med den til domfældelse fornødne sikkerhed, at i den anførte peri ode under overvågning af blandt andre , og arbejdede som prostitueret for og dennes familie, herunder nevø , og at hun afleverede sin indtje ning fra prostitution til dem. side 115 T1 T1 T1 T1 T1 T1's T2 T2 T4 T4 T4's T3 T3 T3 T4 T5 T5 F1's F1's F2 F2 F2 F2 F3 F3 F3 F3 F3 F3 F3 F3 F3 T5 X15 X15
Under hensyn til den periode har arbejdet som prostitueret for og dennes familie, samt under hensyn til de generelle be mærkninger ovenfor om og deltagelse i aktiviteter finder retten det herefter godtgjort med den til dom fældelse fornødne sikkerhed, at disse tiltalte i det anførte omfang er skyldige i rufferi ved i perioden fra den 5. juni 2014 til den 25. juli 2014 i forening i området omkring at have drevet virksomhed med, at mod betaling har haft seksuelle forhold med forskellige kunder, jf. straffelovens § 233, stk. 1. tj)talte Retten lægger efter forklaring, der støttes af telefonsamta lerne den 27. juni 2014 (samtale 66 og 67) mellem og henhold svis og til grund, at har været be kendt med, at opholdt sig sammen med og den nes familie og arbejdede for dem som gadeprostitueret i København.
Under hensyn til de generelle bemærkninger om de tiltaltes samarbejde samt dom fældelsen af de tiltalte i forening i forhold 1 og 6 for menneskehandel finder retten det godtgjort, at ved den 27.juni 2014 at indgå aftale med om, at sammen med skulle tage til Sverige for at have et seksuelt forhold, herved har medvirket til, at forblev hos og dermed i gadeprostitution, og til talte findes derfor skyldig i medvirken til rufferi i det oven for i relation til , og anførte omfang, jf. straffe lovens§ 233, stk. l,jf. § 23. tiltalte Retten lægger på baggrund af Rapport Koster 82/1 - Mobiltelefon ( ), bilag H-2-2-1, sammenholdt med telefonsamtalen den 15. juli 2014 (samtale 111 a) mellem og til grund, at i sin telefon havde gemt telefonnummer ( ), idet benægtelse heraf tilsidesættes som utroværdig.
Retten lægger under henvisning til de generelle bemærkninger ovenfor og efter forklaring samt politiets observationer den 17. juni og 23. juli 2014 endvide re til grund, at i den periode, hvor hun arbejdede som prosti tueret for og dennes familie opholdt sig med familien i boliger, dels på , dels i , som havde tilvejebragt.
Efter forklaring, herunder om telefonsamtalen den 26. juni 2014 (samtale 61) med , og efter de aflyttede telefonsamtaler lægger retten til grund, at sammen med har udvist betyde lige bestræbelser på et giftermål mellem og en uidentificeret mand.
På denne baggrund og med henvisning til de generelle bemærkninger ovenfor finder retten det ubetænkeligt at lægge til grund, at ik ke kan have været ubekendt med, at opholdt sig i boligerne sammen med og dennes familie, og at hun arbejdede som gade prostitueret for dem.
Herefter og under hensyn til de generelle bemærknin ger om de tiltaltes samarbejde samt domfældelsen af de tiltalte i forening i side 116 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1's T2 T2 T2 T2 T4 T4's T3 T3 T3 T3 T3 T3 T3's T3's T5 T5's F1 F1 F1's F1's F3 F3 F3 F3 F3 F3 F3 F3 F3 F3's
forhold 1 og 6 for menneskehandel finder retten det godtgjort med den til domfældelse fornødne sikkerhed, at ved at stille boliger til rå dighed for de tiltalte og ved bestræbelserne på at få gift - hvilket har bidraget til, at hun forblev hos og dermed i gadepro stitution -har medvirket til rufferi i det oven for i relation til , og anførte omfang, jf. straffelovens § 233, stk. 1,jf. § 23.
Ad forhold 4 ( - menneskehandel) har ikke afgivet forklaring for retten, men er af politiet ble vet afhørt med tolkebistand til politirapport den 15. oktober 2014. underskrevne vidneforklaring er efter anmodning fra forsvarer med tilslutning fra de øvrige forsvarere og anklagemyn dighedens accept blevet dokumenteret under hovedforhandlingen, jf. retsple jelovens§ 871, stk. 5.
Af politirapporten fremgår, at har forklaret blandt andet, at hun har arbejdet i flere år som prostitueret og omkring et år før tidspunktet for afhøringen flyttede til Danmark med , som hun havde mødt tilfældigt i Holland, og som vidnet har genkendt på foto P6, .
Det fremgår videre, at vidnet har forklaret blandt andet, at hun i Danmark begyndte at prostituere sig, at tog hele hendes indtjening, og at hun havde arbejdet for ham i ca. 5 måneder, hvorefter hun gjorde det forbi med ham.
Anklagemyndigheden har ikke ført bevis for, at de tiltalte over for har anvendt ulovlig tvang m.v. som omhandlet i straffelovens § 262a, stk. 1, nr. 1 -4. er ifølge den i politirapporten gengivne forklaring ikke fremkommet med entydige udsagn om, at de tiltalte ved anden utilbørlig fremgangsmåde har fonnået at få hende til Danmark med henblik på udnyt telse til prostitution og strafbare forhold, hvorved navnlig bemærkes, at ifølge den i politirapporten gengivne forklaring selv afsluttede sit forhold til .
Selvom telefonsamtalen den 31.juli 2014 (samtale 144) mellem med sammenholdt med forklaring om, at han tog til Tyskland for at hente og , kan indikere, at er blevet transporteret til Danmark blandt andet i prostitutions øjemed uden hendes vidende, finder retten herefter, at anklagemyndigheden ikke med den sikkerhed, der må kræves til domfældelse i en straffesag, har bevist, at de tiltalte har realiseret det efter straffelovens § 262a, stk. 1, kræ vede gerningsindhold, hvorfor de tiltalte frifindes i dette forhold for mennes kehandel.
Ad forhold 4a ( -rufferi) side 117 T1 T1 T1 T4 T4's T3 T5 T5's F3 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 X3 X3 X3 X3 F4's X16 X11
Retten finder, at den omstændighed, at der alene er rejst subsidiær tiltale for rufferi over for og , efter samme hensyn som anført oven for i relation til forhold 2a ikke udgør en bindende påtale begrænsning i forhold til de øvrige tiltalte. tiltalte . oe har ifølge politirapporten af 15. oktober 2014 forklaret blandt andet, at og familien intet havde at gøre med hendes job som prostitueret.
På baggrund af politiets observationer rettet mod de tiltalte og de forurettede i området omkring samt henset til de aflyttede tele fonsamtaler, som har haft med flere af de tiltalte, herunder navnlig , finder retten det godtgjort, at i hvert fald fra den 28. april 2014 og indtil den 14. oktober 2014 har arbejdet som prostitueret i området omkring under overvåg ning af blandt andre , og .
Henset hertil og til de mange telefonsamtaler, eksempelvis samtale 2, 22, 55, 57, 65, 84, 85 og 98, hvor , og har talt med om jobs og indtjeningen og således har udvist betydelig interesse for hendes arbejde som prostitueret samt under hensyn til, at var i en form for forhold til og ifølge politirapporten har forklaret, at hun afleverede pengene til , finder retten det ubetænkeligt at se bort fra forklaring om, at og familien intet havde at gøre med hendes job som prostitue ret.
Retten finder det således godtgjort uden for rimelig tvivl, at i den anførte periode arbejdede som prostitueret for og dennes familie og videregav sin indtjening fra prostitution til dem.
Under hensyn til den periode har arbejdet som prostitueret for og dennes familie, samt under hensyn til de generelle be mærkninger ovenfor om og deltagelse i aktiviteter finder retten det herefter godtgjort med den til dom fældelse fornødne sikkerhed, at disse tiltalte i det anførte omfang er skyldige i rufferi ved i perioden fra den 28. april 2014 til den 14. oktober 2014 i fore ning i området omkring at have drevet virksomhed med, at mod betaling har haft seksuelle forhold med for skellige kunder, jf. straffelovens§ 233, stk. 1. tiltalte Retten lægger på baggrund af telefonsamtalen den 23. august 2014 (samtale 183) mellem og til grund, at kender .
På denne baggrund og henset til, at vidste, at befattede sig med prostitution, finder retten det ubetænkeligt at side 118 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1's T2 T2 T2 T2 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4's T5 T5 T5 T5 T5 T5's F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4's
lægge til grund, at også har vidst, at arbejdede for og dennes familie som prostitueret.
Under hensyn til de generelle bemærkninger om de tiltaltes samarbejde samt domfældelsen af de tiltalte i forening i forhold 1 og 6 for menneskehandel finder retten det godtgjort med den til domfældelse fornødne sikkerhed, at ved som sket under samtale 183 at have tilbudt at hjælpe med at få gift med en kunde og ved til at overdrage , som fik til opgave at introduce re til arbejdet som prostitueret i området omkring - hvilket har bidraget til, at forblev hos og der med i gadeprostitution -har medvirket til rufferi i det oven for i relation til , tjltalte På baggrund af oplysningerne om forhold til og henset til forklaring om, at boede hos , og til adskillige af de aflyttede telefonsamtaler, som har haft med , og blandt andet om, hvornår de kunne tage hjem fra arbejde, lægger retten til grund, at i den periode, hvor hun har arbejdet som prostitu eret for og dennes familie opholdt sig hos dem i boliger tilvejeb ragt af Retten lægger efter forklaring om sit kendskab til og telefonsamtalen den 26. juni 2014 (samtale 64) mellem og til grund, at sammen med udviste bestræbelser på et giftermål mellem og en uidentifi ceret mand.
Herefter og med henvisning til de generelle bemærkninger ovenfor finder retten det ubetænkeligt at lægge til grund, at ik ke kan have været ubekendt med, at opholdt sig i boligerne sammen med og dennes familie, og at hun arbejdede som gade prostitueret for dem.
På denne baggrund og under hensyn til de generelle be mærkninger om de tiltaltes samarbejde samt domfældelsen af de tiltalte i fo rening i forhold 1 og 6 for menneskehandel finder retten det godtgjort med den til domfældelse fornødne sikkerhed, at ved at tilvejebringe boliger og opholdssteder for , dennes familie og de bulgarske prostituerede og ved bestræbelserne på at få gift -hvilket har bidraget til, at forblev hos og dermed i ga deprostitution - har medvirket til rufferi i det oven for i relation til , og anførte omfang, jf. straffelovens § 233, stk. l,jf. § 23.
Ad forhold 5 og 5a (flere iklce nænnere identificerede/ukendte kvinder) De tiltalte har i forhold 5 og 5a påstået frifindelse og under de afsluttende procedurebemærkninger til støtte herfor blandt andet henvist til, at ankla- side 119 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T2 T2 T4 T4 T4 T4 T3 T3 T3 T3 T3 T3's T5 T5 F1's F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F5 F4's og T5 anførte omfang, jf. straffelovens § 233, stk. 1, jf. § 23.
geskriftet ikke opfylder kravene i retsplejelovens § 834. Forhold 5 og 5a omhandler et ikke oplyst antal ikke nærmere identificerede kvinder, hvorved bemærkes, at der af de aflyttede telefonsamtaler og sagens dokumenter fremgår et betydeligt antal kvindenavne, eksempelvis i forbin delse med pengeoverførsler via (bilag W-3-1) gennemført i perioden fra 2012 til 2014.
Anklagemyndigheden har blandt andet dokumenteret oplysninger vedrøren de en kvinde ved navn , der efter det oplyste blev gift den 2. februar 2013 i Sverige med , som har afgivet for klaring som vidne for retten.
Anklagemyndigheden har først sent under hovedforhandlingen præciseret, at gerningsperioden i forhold 5 ikke strækker sig længere tilbage end novem ber/december 2013, bortset fra , som efter anklagemyndighe dens opfattelse har udført indledende handlinger tilbage til primo august 2013, og anklagemyndigheden har under de afsluttende procedurebemærk ninger om forhold 5 fremhævet 11 kvinder, heraf flere navngivne kvinder, men ikke .
Selvom forsvarerne for de tiltalte ikke tidligere under sagen har gjort gæl dende, at anklageskriftets forhold 5 og 5a ikke opfylder retsplejelovens§ 834, finder retten under hensyn til de anførte omstændigheder, at anklagesk riftet har manglet oplysninger, som har været nødvendige for en tilstrække lig og tydelig beskrivelse, blandt andet af hensyn til forsvarernes muligheder for at forholde sig til bevisførelsen om forhold 5 og 5a og tilrettelægge for svaret af de tiltalte.
Da anklageskriftets forhold 5 og 5a således ikke opfylder kravene i retspleje lovens § 834, stk. 1, nr. 3, jf. stk. 2, nr. 4, afvises disse. Ad sanktjoosfastsættelsen Straffen fastsættes for tiltalte til fængsel i 2 år, jf. straffelovens§ 262a, stk. l, og§ 233, stk. 1. Retten har ved strafudmålingen lagt vægt på karakteren og grovheden af de forhold, som tiltalte er domfældt for.
Retten har herunder henset til varighe den af krænkelserne, at forholdene er begået af flere i forening, og at der i forhold 1 og 6 har været tale om organiseret menneskehandel, hvor de foru rettede er blevet udnyttet såvel til prostitution som til en strafbar handling i forbindelse med indgåelse af proformaægteskab.
Retten har i den forbindel se endvidere henset til, at forurettede i forhold 1 på gerningstidspunktet var 18 år, og at forurettede i forhold 6 ikke tidligere har arbejdet som gadepro stitueret. Endvidere har retten lagt vægt på, at tiltalte har haft en central rolle i forbindelse med den udøvede kriminalitet, navnlig ved udnyttelsen til ga deprostitution. side 120 T1 T3 X17 X18 X17
Tiltalte har efter det oplyste haft lovligt ophold i Danmark i ca. 1 år, men er uden egentlig tilknytning til landet, idet tiltaltes datter og øvrige familie - bortset fra de medtiltalte familiemedlemmer -er bosiddende i Bulgarien.
Da den udøvede kriminalitet i forhold 1 og 6 efter sin karakter og grovhed fin des at udgøre en reel, umiddelbar og tilstrækkelig alvorlig trussel mod grundlæggende samfundshensyn, og udvisning ikke vil være i strid med Danmarks internationale forpligtelser, tager retten i medfør af udlændingelo vens § 49, stk. 1, jf. § 24, nr. 1, jf. § 22, nr. 6, og § 24, nr. 2, jf. § 32, stk. 2, nr. 4, påstanden om udvisning til følge som nedenfor bestemt, jf. udlændin gelovens § 26, stk. 2, idet det herved bemærkes, at retten ikke har fundet grundlag for alene at meddele indrejseforbud for 12 år.
Straffen fastsættes for tiltalte til fængsel i 1 år og 10 måneder, jf. straffelovens§ 262a, stk. 1, og§ 233, stk. 1,jf. § 23. Retten har ved strafudmålingen lagt vægt på karakteren og grovheden af de forhold, som tiltalte er domfældt for.
Retten har herunder henset til varighe den af krænkelserne, og at der i forhold 1 og 6 har været tale om organiseret menneskehandel, hvor de forurettede er blevet udnyttet såvel til prostitution som til en stratbar handling i forbindelse med indgåelse af proformaægte skab.
Retten har i den forbindelse endvidere henset til, at forurettede i for hold 1 på gerningstidspunktet var 18 år, og at forurettede i forhold 6 ikke tidligere har arbejdet som gadeprostitueret. Endvidere har retten lagt vægt på, at tiltalte har haft en central rolle i forhold 1 og 6 med hensyn til udnyt telsen til proformaægteskab og i forhold 6 tillige ved udnyttelsen til prostitu tion.
Tiltalte har ikke haft lovligt ophold i Danmark siden 2003 og er uden aktuel tilknytning til Danmark.
Da den udøvede kriminalitet i forhold 1 og 6 efter sin karakter og grovhed findes at udgøre en reel, umiddelbar og tilstrækkelig alvorlig trussel mod grundlæggende samfundshensyn, og udvisning ikke vil være i strid med Danmarks internationale forpligtelser, tager retten i medfør af udlændingelovens§ 49, stk. l,jf. § 24, nr. l,jf. § 22, nr. 6, og§ 24, nr. 2, jf. § 32, stk. 2, nr. 4, påstanden om udvisning til følge som nedenfor be stemt, jf. udlændingelovens § 26, stk. 2, idet det herved bemærkes, at retten ikke har fundet grundlag for alene at meddele indrejseforbud for 12 år.
Straffen fastsættes for tiltalte til fængsel i 1 år og 9 måne der, jf. straffelovens § 262a, stk. 1, og § 233, stk. 1. Retten har ved strafudmålingen lagt vægt på karakteren og grovheden af de forhold, som tiltalte er domfældt for.
Retten har herunder henset til varighe den af krænkelserne, at forholdene er begået af flere i forening, og at der i forhold 1 og 6 har været tale om organiseret menneskehandel, hvor de foru rettede er blevet udnyttet såvel til prostitution som til en stratbar handling i forbindelse med indgåelse af proformaægteskab. Retten har i den forbinde]- side 121 T2 T4
se endvidere henset til, at forurettede i forhold 1 på gerningstidspunktet var 18 år, og at forurettede i forhold 6 ikke tidligere har arbejdet som gadepro stitueret. Endvidere har retten lagt vægt på, at tiltalte har haft en noget mind re rolle i forbindelse med den udøvede kriminalitet, og på tiltaltes alder på gerningstidspunktet.
Retten finder efter bevisførelsen i øvrigt ikke grundlag for at antage, at tiltalte i forbindelse med de pådømte forhold har været udsat for ulovlig tvang m.v. af sine medtiltalte forældre eller andre personer, og at der således har foreligget formildende omstændigheder. Tiltalte har ikke haft lovligt ophold i Danmark og er uden tilknytning til lan det.
Da den udøvede kriminalitet i forhold 1 og 6 efter sin karakter og grov hed findes at udgøre en reel, umiddelbar og tilstrækkelig alvorlig trussel mod grundlæggende samfundshensyn, og udvisning ikke vil være i strid med Danmarks internationale forpligtelser, tager retten i medfør af udlæn dingelovens § 49, stk. 1, jf. § 24, nr. 1, jf. § 22, nr. 6, og§ 24, nr. 2, jf. § 32, stk. 2, nr. 4, påstanden om udvisning til følge som nedenfor bestemt, jf. ud lændingelovens § 26, stk. 2, idet det herved bemærkes, at retten ikke har fundet grundlag for alene at meddele indrejseforbud for 12 år.
Straffen fastsættes for tiltalte til fængsel i 1 år og 9 måne der, jf. straffelovens § 262a, stk. 1, og § 233, stk. 1. Retten har ved strafudmålingen lagt vægt på karakteren og grovheden af de forhold, som tiltalte er domfældt for.
Retten har herunder henset til varighe den af krænkelserne, at forholdene er begået af flere i forening, og at der i forhold 1 og 6 har været tale om organiseret menneskehandel, hvor de foru rettede er blevet udnyttet såvel til prostitution som til en strafbar handling i forbindelse med indgåelse af proformaægteskab.
Retten har i den forbindel se endvidere henset til, at forurettede i forhold 1 på gerningstidspunktet var 18 år, og at forurettede i forhold 6 ikke tidligere har arbejdet som gadepro stitueret. Endvidere har retten lagt vægt på, at tiltalte har haft en noget mind re rolle i forbindelse med den udøvede kriminalitet. Tiltalte har ikke haft lovligt ophold i Danmark og er uden tilknytning til lan det.
Da den udøvede kriminalitet i forhold 1 og 6 efter sin karakter og grov hed findes at udgøre en reel, umiddelbar og tilstrækkelig alvorlig trussel mod grundlæggende samfundshensyn, og udvisning ikke vil være i strid med Danmarks internationale forpligtelser, tager retten i medfør af udlæn dingelovens § 49, stk. 1, jf. § 24, nr. 1, jf. § 22, nr. 6, og § 24, nr. 2, jf. § 32, stk. 2, nr. 4, påstanden om udvisning til følge som nedenfor bestemt, jf. ud lændingelovens § 26, stk. 2, idet det herved bemærkes, at retten ikke har fundet grundlag for alene at meddele indrejseforbud for 12 år.
Den nedlagte påstand om godtgørelse for tort tages efter retsformandens be stemmelse til følge som nedenfor bestemt. Der er herved henset til grovhe den af krænkelsen af forurettede i forhold 1, herunder at forurettede er blevet udnyttet såvel til prostitution som til strafbart proformaægteskab. Den om- side 122 T5
stændighed, at forurettede før og efter krænkelsen har arbejdet som prostitu eret, kan ikke føre til et andet resultat.
Thi kendes for ret
: Tiltalte straffes med fængsel i 2 år. Tiltalte udvises af Danmark. Tiltalte pålægges indrejseforbud for bestandig. Tiltalte straffes med fængsel i 1 år og 10 måneder. Tiltalte udvises af Danmark. Tiltalte pålægges indrejseforbud for bestandig. Tiltalte straffes med fængsel i 1 år og 9 måneder. Tiltalte udvises af Danmark. Tiltalte pålægges indrejseforbud for bestandig.
Tiltalte straffes med fængsel i 1 år og 9 måneder. Tiltalte udvises af Danmark. Tiltalte pålægges indrejseforbud for bestandig. De tiltalte skal in solidum betale sagens omkostninger, dog skal de hver især alene afholde salær til forsvarer. Tiltalte skal betale 316.275 kr. +moms i salær til for svareren, advokat Kåre Traberg Smidt.
Et tidligere udlagt salær på 90.000 kr. + moms til forsvareren, advokat Kåre Traberg Smidt, udredes endeligt af tiltalte. Et tidligere udlagt salær på 15.675 kr. + moms til den tidligerebe skikkede forsvarer, advokat Bjørn Caning, udredes endeligt af tiltalte. Tiltalte skal betale 308. 700 kr. + moms i salær til forsvareren, advokat Erbil Kaya .
Et tidligere udlagt salær på 100.000 kr. + moms til for svareren, advokat Erbil Kaya, udredes endeligt af tiltalte. Et tidligere udlagt salær på 4.350 kr. +moms til den tidligere beskikkede forsvarer, advokat Ulrik Rasmussen, udredes endeligt af tiltalte. Tiltalte skal betale 343.375 kr.+ moms i salær til forsvare ren, advokat Kristian Mølgaard.
Tiltalte skal betale 295.025 kr.+ moms i salær til forsva reren, advokat Mie Sønder Koch. Et tidligere udlagt salær på 71.150 kr. + moms til forsvareren, advokat Mie Sønder Koch, udredes endeligt af tiltalte. Et tidligere udlagt salær på 16.150 kr. + moms til den tidligere beskikkede forsvarer, advokat Jens Duus , udredes endeligt af tiltalte. side 123 T1 T1 T2 T2 T4 T4 T5 T5
De tiltalte skal endvidere in solidum inden 14 dage til c/o advokat Dorthe Fuglsang, Vester Voldgade 90, 1552 København V" betale 18.000 kr. med tillæg af procesrente fra den 15. juni 2015 til betaling sker. Morten Christensen dommer Udskriftens rigtighed bekræftes. Københavns Byret, den 11. november 2015 Niels Christensen retsassistent side 124 F1
