HR — Højesteret
211/2015
OL-2016-H-00076
HØJESTERETS DOM
afsagt onsdag den 8. juni 2016
Sag 211/2015 (1. afdeling)
Anklagemyndigheden mod T (advokat Michael Juul Eriksen, beskikket)
I tidligere instanser er afsagt dom af Retten på Frederiksberg den 4. december 2014 og af Østre Landsrets 15. afdeling den 1. juli 2015.
Procesbevillingsnævnet har den 23. september 2015 meddelt begrænset tilladelse til anke til Højesteret, således at tilladelsen alene omfatter spørgsmålet om frakendelse af dansk indføds- ret og spørgsmålet om udvisning.
I pådømmelsen har deltaget syv dommere: Niels Grubbe, Marianne Højgaard Pedersen, Jon Stokholm, Henrik Waaben, Lars Hjortnæs, Jan Schans Christensen og Jens Kruse Mikkelsen.
Påstande
Dommen er anket af tiltalte, T, med påstand om frifindelse for frakendelse af dansk indfødsret samt frifindelse for udvisning.
Anklagemyndigheden har påstået stadfæstelse, subsidiært betinget udvisning.
Anbringender
T har navnlig anført, at afgørende hensyn taler imod, at han skal frakendes dansk indfødsret. En frakendelse af indfødsretten vil ikke være i overensstemmelse med forarbejderne til ind- fødsretslovens § 8 B, stk. 1, hvor det anføres, at der ikke bør ske frakendelse i selv meget al-
- 2 -
vorlige forhold, hvis den pågældende ikke har nogen eller har en meget ringe tilknytning til et andet land.
Han har ingen tilknytning til Marokko, hvor han ikke har været siden 1989. Hans eneste til- knytning er, at nogle af hans søskende er bosiddende i landet, men han har ikke kontakt med dem. Han har forgæves søgt at frasige sig sit marokkanske statsborgerskab.
En udvisning vil være i strid med Danmarks internationale forpligtelser, herunder Den Euro- pæiske Menneskerettighedskonventions artikel 8, og der kan derfor ikke ske udvisning, jf. udlændingelovens § 26, stk. 2. Han vil endvidere lide overlast ved en tilbagevenden til Ma- rokko.
Han har været i Danmark siden 1984 og har således tilbragt hele sit voksenliv her. Han har en hustru, fem børn og fire børnebørn i Danmark, som alle er danske statsborgere. Han har end- videre en søster i Danmark. Han taler og skriver dansk. Han har haft tilknytning til arbejds- markedet i Danmark i form af ansættelser som rengøringsassistent, fabriksarbejder og hospi- talsmedhjælper, ligesom han har deltaget i it-kurser.
Udvisning af ham for en ytringsforbrydelse rejser endvidere spørgsmål i forhold til Den Eu- ropæiske Menneskerettighedskonventions artikel 10.
Anklagemyndigheden har navnlig anført, at vurderingen af, om T skal frakendes dansk ind- fødsret, og vurderingen af, om han dernæst skal udvises, beror på en konkret proportionali- tetsbedømmelse, hvor der skal foretages en afvejning, som navnlig omfatter karakteren og omfanget af hans kriminalitet, hans tilknytning til Danmark og hans tilknytning til Marokko. T er dømt efter straffelovens § 114 e for fremme af terrorvirksomhed, og karakteren af den begåede kriminalitet, længden af den idømte straf samt det forhold, at han tidligere er dømt for ligeartet kriminalitet, taler for frakendelse af indfødsret og for udvisning.
Både ved vurderingen af spørgsmålet om frakendelse af indfødsret og ved vurderingen af spørgsmålet om udvisning må indgå, at T må anses for at være ringe integreret i det danske samfund, og at han har en ikke ringe tilknytning til Marokko, hvor han er født og opvokset.
- 3 -
Det forhold, at T indgik islamisk ægteskab i 2013, kan ikke tillægges væsentlig betydning. T har således aldrig boet fast sammen med den pågældende kvinde, som han først mødte i 2013. Med hensyn til det barn, der er født i oktober 2015, og som han efter det oplyste er far til, må der lægges vægt på, at barnet blev undfanget efter, at den foreliggende sag var rejst. Hverken T eller den pågældende kvinde kan derfor have haft nogen berettiget forventning om, at et fremtidigt familieliv med barnet kan nyde beskyttelse her i landet.
Stillingtagen til en eventuel risiko for forfølgelse i Marokko hører hjemme i en asylsag eller må i sidste ende påses af de relevante myndigheder, inden der bliver truffet beslutning om faktisk udsendelse af landet, jf. ændringen af udlændingelovens § 26 ved lov nr. 758 af 29. juni 2011.
Højesterets begrundelse og resultat
T er ved landsrettens dom straffet med fængsel i 4 år for overtrædelse af navnlig straffelovens § 114 e om fremme af terrorisme mv. ved at have ført propaganda til fordel for al-Qaida og tilknyttede terrorgrupper gennem en lang række opslag på Facebook og ved mails samt ved at redigere og udgive tre bøger. Han er samtidig frakendt dansk indfødsret og udvist af Danmark med indrejseforbud for bestandig.
Sagen angår for Højesteret alene spørgsmålene om frakendelse af indfødsret og udvisning.
Frakendelse af indfødsret Det følger af indfødsretslovens § 8 B, stk. 1, at den, der dømmes for overtrædelse af en eller flere bestemmelser i straffelovens kapitel 12 og 13, ved dom kan frakendes sin danske ind- fødsret, medmindre den pågældende derved bliver statsløs. Straffelovens kapitel 13 angår for- brydelser mod statsforfatningen og de øverste statsmyndigheder, terrorisme mv. og omfatter § 114 e om fremme af terrorisme mv. Det er ubestridt, at T også er marokkansk statsborger og således ikke vil blive statsløs ved fratagelse af dansk statsborgerskab.
Det fremgår af forarbejderne (Folketingstidende 2003-04, tillæg A, lovforslag nr. L 138, s. 4895 ff.), at indfødsretslovens § 8 B bygger bl.a. på Den europæiske konvention om statsbor- gerret, hvorefter statsborgerskab kan fratages på grund af en handlemåde, som er til ”alvorlig skade for et lands vitale interesser”.
- 4 -
Efter forarbejderne til indfødsretslovens § 8 B, stk. 1, skal der ved vurderingen af, om ind- fødsret skal frakendes, når lovens betingelser er opfyldt, foretages en afvejning af på den ene side forholdets grovhed og på den anden side en frakendelses betydning for den pågældende. I tilfælde, hvor en person dømmes for mere alvorlige forhold, bør den pågældende som ud- gangspunkt frakendes dansk indfødsret.
Den betydning, en frakendelse har for den pågæl- dende, kan dog tale afgørende herimod, og herunder bør der ikke ske frakendelse, hvis den pågældende ikke har nogen eller alene har meget ringe tilknytning til et andet land. Ved mere alvorlige forhold forstås som udgangspunkt forhold, der straffes med fængsel i 2 år eller der- over.
T er straffet med fængsel i 4 år, og landsretten har herved lagt vægt på omfanget, karakteren og grovheden af navnlig hans overtrædelse af straffelovens § 114 e, herunder at hans virk- somhed har været yderst professionelt anlagt og har stået på i ca. 2 år, samt på at han tidligere i 2007 er straffet med fængsel i 3 år og 6 måneder for ligeartet kriminalitet.
Landsretten har anført, at hans aktiviteter kan være egnede til at fremme virksomheden for en terrororganisa- tion, og at de indebærer en anprisning af og opfordring til væbnet jihad, herunder ved at glori- ficere mujahedinere, der er omkommet i sådan kamp.
Landsretten har endvidere fastslået, at der er tale om propaganda til fordel for al-Qaida og tilknyttede terrorgrupper, hvorunder disse gruppers budskaber videreformidles og unge muslimer opfordres til at melde sig til væbnet jihad. Højesteret finder, at der er tale om meget alvorlige forhold.
Den betydning, frakendelse af dansk indfødsret har for en person, må efter forarbejderne bero på en konkret vurdering af den pågældendes forhold. Heri indgår bl.a. personens tilknytning her til landet og til udlandet, herunder det eller de lande, den pågældende tillige er statsborger i, og det bør tillægges særlig vægt, hvor den pågældende har fået sin opvækst. I vurderingen indgår desuden personens aktuelle familiemæssige forhold her i landet og i udlandet samt den pågældendes sprogkundskaber.
T er født i 1960 i Marokko, hvor han har haft hele sin opvækst og skolegang. I 1984 flyttede han til Danmark som 24-årig og blev gift med en dansk statsborger, hvorefter han i 1988 fik dansk statsborgerskab. Han har således boet i Danmark i 32 år, og han taler noget dansk. Han
- 5 -
har ikke opnået fast tilknytning til det danske arbejdsmarked og har siden 1994 været på kon- tanthjælp.
T har ikke været i Marokko siden 1989. Han taler marokkansk-arabisk. Efter at være blevet skilt fra sin første kone blev han i 2000 gift med en marokkansk statsborger. Ægteskabet blev formidlet gennem familien. Hun flyttede tilbage til Marokko i 2005, og efter separation blev de skilt i 2015. T blev i 2006 af de marokkanske myndigheder begæret udleveret til straffor- følgning i Marokko. Han har ønsket at frasige sig sit marokkanske statsborgerskab, men er ikke blevet løst fra det. T har fem søskende i Marokko, som han har oplyst ikke at have kon- takt med.
T har med sin første kone fire voksne børn i alderen 21-31 år samt fire børnebørn. De er alle danske statsborgere og bor i Danmark. Han har desuden en søster i Danmark. Han blev i juli 2013 islamisk gift med en dansk statsborger med marokkansk baggrund, ..., men boede ikke sammen med hende i tiden, indtil han blev varetægtsfængslet i februar 2014. Hun fødte i ok- tober 2015 en datter, som T har oplyst, at han er far til.
Efter en afvejning af på den ene side forholdets grovhed og på den anden side en frakendelses betydning for T på grundlag af en vurdering af hans forhold, herunder hans tilknytning til Danmark og Marokko, hans aktuelle familiemæssige forhold og hans sprogkundskaber, til- træder Højesteret, at han efter indfødsretslovens § 8 B, stk. 1, bør frakendes sit danske stats- borgerskab.
Det fremgår imidlertid af forarbejderne til indfødsretslovens § 8 B, at udlændingelovens reg- ler om udvisning i et vist omfang bør inddrages i afvejningen, således at der normalt ikke bør ske frakendelse af indfødsretten, hvis en vurdering efter udlændingelovens regler ikke fører til udvisning.
Udvisning Betingelserne i udlændingelovens § 22, nr. 6, for at udvise T er opfyldt, idet han er idømt ubetinget frihedsstraf for overtrædelse af straffelovens § 114 e. Det betyder efter udlændin- gelovens § 26, stk. 2, at han skal udvises ubetinget, medmindre dette vil være i strid med
- 6 -
Danmarks internationale forpligtelser. Spørgsmålet er, om udvisning vil være i strid med arti- kel 8 i Den Europæiske Menneskerettighedskonvention.
Efter det oplyste om Ts familiemæssige forhold vil udvisning indebære et indgreb i hans ret til familieliv, jf. menneskerettighedskonventionens artikel 8. Et sådant indgreb er kun beretti- get, hvis betingelserne i artikel 8, stk. 2, er opfyldt. Udvisningen har hjemmel i loven og til formål at forebygge uro eller forbrydelse, hvilket er legitime formål ifølge artikel 8, stk. 2. Det er derfor afgørende, om udvisning må anses for nødvendig af hensyn til disse formål. Dette beror på en proportionalitetsafvejning.
Det fremgår af Menneskerettighedsdomstolens praksis, jf. bl.a. dom af 23. juni 2008 i sag nr. 1638/03 (Maslov mod Østrig), præmis 68, at der ved proportionalitetsafvejningen i medfør af artikel 8 skal tages udgangspunkt i en række kriterier.
Disse omfatter bl.a. den begåede krimi- nalitets karakter og alvor, længden af opholdet i Danmark, den pågældendes familiesituation, herunder et ægteskabs varighed, og andre faktorer, der belyser ”effektiviteten” af parrets fa- milieliv, om der er børn og i givet fald deres alder, samt de sociale, kulturelle og familiemæs- sige bånd til henholdsvis opholdslandet og det land, vedkommende skal udvises til.
Den vægt, der skal lægges på de enkelte kriterier, afhænger af den konkrete sags omstændigheder, jf. præmis 70.
Ved en samlet afvejning af de ovenfor beskrevne forhold lægger Højesteret navnlig vægt på, at T er dømt for meget alvorlig kriminalitet. Han har en ikke ringe tilknytning til Marokko, idet han har haft sin opvækst og skolegang der og taler sproget.
Hvad særligt angår hans fa- miliemæssige forhold, bemærker Højesteret, at han ikke har haft et egentligt familieliv med ..., at deres datter er undfanget efter byrettens dom, og at hans øvrige børn er voksne og kan tage vare på sig selv. Herefter finder Højesteret, at udvisning med indrejseforbud for bestan- dig må anses for en proportional foranstaltning med henblik på at forebygge uro eller forbry- delse.
Da udvisningen dermed ikke er i strid med Danmarks internationale forpligtelser, til- træder Højesteret, at betingelserne for at udvise ham er opfyldt.
Højesteret tiltræder, at spørgsmålet om, hvorvidt T ved tilbagevenden til Marokko risikerer at blive udsat for behandling i strid med artikel 3 i Den Europæiske Menneskerettighedskonven-
- 7 -
tion, må afgøres i forbindelse med en stillingtagen efter udlændingelovens regler til, om T må udsendes fra Danmark.
Konklusion Højesteret tiltræder, at T frakendes sit danske statsborgerskab og udvises af Danmark for be- standig, og stadfæster derfor dommen.
Thi kendes for ret
:
Landsrettens dom stadfæstes.
T skal betale sagens omkostninger for Højesteret.
D O M
Afsagt den 1. juli 2015 af Østre Landsrets 15. afdeling (landsdommerne Birgitte Grønborg Juul, Joachim Kromann og Benedikte Holberg med nævninger).
15. afd. N nr. S-3475-14: Anklagemyndigheden mod T tidl. ... (advokat Thorkild Høyer, besk.)
Påstande
Frederiksberg Rets dom af 4. december 2014 (7156/2014) er anket af anklagemyndigheden med påstand om domfældelse i overensstemmelse med anklageskriftet samt til skærpelse, herunder således at tiltalte i medfør af indfødsretsloven frakendes sin danske indfødsret samt i medfør af udlændingeloven udvises af Danmark med indrejseforbud for bestandig.
Tiltalte har påstået frifindelse, subsidiært formildelse. Tiltalte har endvidere nedlagt påstand om, at påstanden om frakendelse af tiltaltes danske indfødsret afvises, subsidiært frifindelse for påstandene om frakendelse af indfødsret og udvisning. Tiltalte har ikke protesteret mod konfiskationspåstanden, i det omfang han findes skyldig i den rejste tiltale.
Sagens bevistema og oplysninger Sagens bevistema angår spørgsmålet, om tiltalte i gerningsperioden fra begyndelsen af 2012 til den 11. februar 2014 har overtrådt straffelovens § 114 e, § 136, stk. 1 og 2, og § 266 b, stk. 2, jf. stk. 1, ved at have afsendt e-mails og opslået billeder, kommentarer mv. på sin Facebook-profil samt ved som ejer af forlaget ... Islamic Information via internettet og Facebook at have redigeret og udgivet bøgerne ”Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensyn til Mohammeds krige – må Allah velsigne ham” , ”At finde vejledning ved at følge drengen” og ”En tilgang til vor tids katastrofe” .
- 2 -
Ankesagen har været hovedforhandlet over 17 dage.
Også for landsretten har bevisførelsen navnlig omfattet dokumentation af en lang række bilag, der var lagret på tiltaltes harddiske og usb-nøgler mv., og som blev fundet under ransagning af tiltaltes bopæl henholdsvis den 7. marts 2013 og den 11. februar 2014. Bilagene indeholder blandt andet skærmprints fra tiltaltes Facebook-profil, e-mails, chat-korrespondance, uddrag af bøger mv. Endvidere er der i forbindelse med dokumentationen af navnlig skærmprints fra tiltaltes Facebook-profil samt filer lagret på tiltaltes harddiske og usb-nøgler afspillet en række video- og lydfiler, der er hentet fra internettet af tiltalte.
Ud over de i byretten dokumenterede bilag er navnlig følgende nye bilag dokumenteret under sagens behandling for landsretten:
Bilag F-15-37-1 (samleekstrakt II, s. 64), der vedrører Ns ”Meddelelse til Mujahideen”, bilag F-15-48 (samleekstrakt XI, s. 5 f.), der vedrører et billede af tiltalte og ”den blinde sheik”, ..., bilag F-15-50 (samleekstrakt XI, s. 7 f.), der vedrører et billede af ..., ... og N, bilag K-9-12-6 (samleekstrakt XI, s. 9 f.), der vedrører Rapport om ..., bilag F-23-11 (samleekstrakt VI, s. 120 ff), der vedrører oversættelse af chat nævnt i bilag F-12-1-2 (samleekstrakt III, s. 56 f), bilag F-15-46 (samleekstrakt XI, s. 11), der vedrører opslag på tiltaltes Facebook-profil, bilag F-6-4-1 (samleekstrakt VI, s. 4), der vedrører pengeoverførsler, bilag F-15-47 (samleekstrakt XI, s. 13), der vedrører opslag på tiltaltes Facebook-profil, bilag F-15-49 (samleekstrakt XI, s. 15), der vedrører opslag på tiltaltes Facebook-profil, bilag F-15-51 og F-15-52 (samleekstrakt XI, s. 17 og 19), der vedrører opslag på tiltaltes Facebook-profil, bilag F-23-25-1 (samleekstrakt XI, s. 22-28), der vedrører chat på tiltaltes Facebook-side, bilag F-23-13 (samleekstrakt VII, s. 1-15), der vedrører chat mellem tiltalte og Ns søn, ..., bilag F-23-14-1 (samleekstrakt VII, s. 16-17), der vedrører beskeder i tiltaltes Facebook-chat, bilag F-23-20-1 (samleekstrakt VII, s. 228-230), der vedrører beskeder i tiltaltes Facebook-chat, bilag F-23- 18-1 (samleekstrakt VII, s. 187-197), der vedrører chat mellem tiltalte og ..., bilag F-23-16-1 (samleekstrakt VII, s. s. 27-35, 39-40, 42-46, 47-49, 50-55, 57-58, 61-63), der vedrører chat mellem tiltalte og …, bilag F-12-6-7 (samleekstrakt IX, s. 1-2), der vedrører liste over arabiske ord, bilag F-15-13-1 (samleekstrakt XIV, s. 4-5), Rapport oversættelse, der vedrører et digt, bilag F-13-3 (samleekstrakt XIV, s. 6-18), der vedrører funktionaliteter ved brug af Facebook og Youtube, bilag F-13-4 (samleekstrakt XIV, s. 19-24) vedrørende billeder på
- 3 -
tiltaltes Facebook-profil, bilag V-6-9-3 (samleekstrakt XIV, s. 40-41), der vedrører henvisninger til al-Qaida på terrorlister mv., bilag V-6-9-1 (samleekstrakt XIV, s. 29-30) vedrørende Storbritanniens terrorliste, bilag V-6-9-2 (samleekstrakt XIV, s. 34-35) vedrørende USA’s terrorliste, bilag V-10-14 (samleekstrakt XIV, s. 44-46) vedrørende N på FN’s sanktionsliste, bilag V-9-1 (samleekstrakt XIV, s. 49) vedrørende ...på FN’s sanktionsliste, bilag V-8-2 (samleekstrakt IX, s. 24 ff.) vedrørende Justitsministeriets brev af 24. april 2015 med bilag til Statsadvokaten i København, CPR-opslag vedrørende ... (samleekstrakt XV, s. 20), vandrejournal vedrørende ... (samleekstrakt VI, s. 199) samt bilag V-6-2 (samleekstrakt V, s. 210 ff.) vedrørende oplysninger og rapporter om tortur, dødsstraf, dobbelt straf mv. i Marokko fra henholdsvis den norske udlændingeafdelings faglige enhed LANDINFO, FN’s særlige rapporteur, Amnesty International og de amerikanske myndigheder.
Bogen ”Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensy n til Mohammeds krige – må Allah velsigne ham” er dokumenteret i uddrag i dansk oversættelse, jf. nye bilag F-12-6-2 (samleekstrakt XII, s. 9, 10, 12, 13 og 15), bilag F-12-6-1 (samleekstrakt s. 16 og 17), bilag F- 12-6-3 (samleekstrakt XII, s. 18 og 19-20), bilag F-12-6-4 (samleekstrakt XII, s. 22 og 24-25), bilag F-12-5-6-1 (samleekstrakt s. 26, 27-28, 29, 30 og 31), bilag F-12-5-7 (samleekstrakt XII, s. 34-35), bilag F-12-5-8 (samleekstrakt XII, s. 36, 37, 39 og 40), bilag F-12-5-9 (samleekstrakt XII, s. 42 og 44), bilag F-12-5-10 (samleekstrakt XII, s. 45), bilag F-12-5-11 (samleekstrakt XII, s. 47 og 48), bilag F-12-5-12 (samleekstrakt XII, s. 50-51), bilag F-12-5- 12-1 (samleekstrakt XII, s. 53), bilag F-12-5-12-2 (samleekstrakt XII, s. 56-57), bilag F-12-5- 12-3 (samleekstrakt XII, s. 59-60), bilag F-12-5-13 (samleekstrakt XII, s. 62, 63 og 64), bilag F-12-5-14 (samleekstrakt XII, s. 67), bilag F-12-6-5 (samleekstrakt XII, s. 69-70) og bilag F- 12-6-6 (samleekstrakt XII, s. 71).
Bogen ”At opnå vejledning ved at følge drengen” er dokumenteret i uddrag i dansk over- sættelse, jf. nye bilag X-1-2-2 (samleekstrakt XII, s. 85-86), bilag X-1-2-3 (samleekstrakt XII, s. 87-88, 90, 91-92 og 93), bilag X-1-2-4 (samleekstrakt XII, s. 95 og 96-97), bilag X-1-2-5 (samleekstrakt XII, s. 98-99 og 100) samt bilag X-1-2-6 (samleekstrakt XII, s. 101).
- 4 -
Bogen ”Tilgang til æraens katastrofe” er dokumenteret i uddrag i dansk oversættelse, jf. nye bilag X-2-0-3 (samleekstrakt XII, s. 108), bilag X-2-0-4 (samleekstrakt XII, s. 111), bilag X- 2-0-5 (samleekstrakt XII, s. 112-113) og bilag X-2-0-6 (samleekstrakt XIV, s. 1).
Endvidere er der afspillet DR-dokumentaren ”Den død sdømte dansker”, der blev vist på DR den 9. juni 2004, og som vedrører ..., samt en britisk tv-serie fra 2011 i tre afsnit med titlen ”Muhammads liv”, som DR har vist i maj 2015.
Herudover er der afgivet supplerende forklaring af tiltalte og en række vidner samt ført en række nye vidner, jf. nedenfor.
Forklaringer Der er i landsretten afgivet supplerende forklaring af tiltalte og vidnerne A, B, C, L, G, E, H, L og K.
Endvidere er der afgivet vidneforklaring af R, …, . .., ... og ....
De i byretten af anonymt vidne kendt som D og vidnet F afgivne forklaringer er dokumenteret i medfør af retsplejelovens § 923.
Tiltalte har til sin forklaring i grundlovsforhør den 12. februar 2014, gengivet i den indankede dom s. 18-19, og sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 19 f.n.- s. 21 m.f., supplerende forklaret, at teksten på billederne i bilag F-14-3 og F-14-25 (samleekstrakt 1, s. 24 og 25) er vers fra koranen. Det er ikke hans underskrift nederst i venstre hjørne på billederne, men blot hans navn.
Teksten på billedet i bilag F-14-5 (samleekstrakt I, s. 27) er et citat fra en islamisk lærer, og teksten på billedet i bilag F-15-2 (samleekstrakt I, s. 29) er et resumé fra Det islamiske Kald. Teksten på billedet i bilag F-15-4 (samleekstrakt I, s. 32) er ord fra Ns bror, der havde besøgt N i fængslet.
Teksten på billedet i bilag F-15-29 (samleekstrakt I, s. 34) indeholder citater fra sheik ... samt vers fra koranen og tre digte.
Tiltalte har videre forklaret, at det er rigtigt, at han har udstillet værker på Husum Bibliotek. Han vil gerne udtrykke sig gennem sin kunst, som er arabisk kalligrafi. Det er en
- 5 -
kunstretning, der går på at fremstille skrifttegn og skriftsteder fra blandt andet koranen. Der er ikke forskel på det, han udstiller, og det, han lægger på Facebook.
Det er rigtigt, at han ved anholdelsen blev fundet i besiddelse af en adresse til N i England (samleekstrakt I, s. 45). Det er adressen på Ns søn, .... Han havde sendt ... en kaffemaskine som gave. Han havde endvidere ...s kreditkortoplysninger i sin pung (samleekstrakt I, s. 46), fordi han havde bedt ... om at indkøbe en særlig optagemaskine til ham. Af hans kontooplys- ninger kan det ses, at han har overført 20 pund til ..., hvilket er betaling herfor. I sin pung havde han endvidere de adresseoplysninger, som fremgår af samleekstrakt I, s. 48, herunder en adresse på en ingeniør i Jordan, som han ville sende en gave.
Han har ikke ændret sit navn, men har omregistreret det fra T-a til T, idet han nu har fået tilladelse til at registrere alle sine navne.
Det er rigtigt, at der pågår en strid mellem sunni- og shiamuslimer, men han holder sig til det navn, som profeten har givet, nemlig muslim. Han går ind for, at sunni- og shiamuslimer skal gå sammen om at være muslimer og ikke strides.
Han kan ikke huske, at han tidligere er blevet stillet spørgsmålet om, hvorvidt han bruger sin stemmeret i Danmark. Han kan kun sige, at det ikke er lovpligtigt at stemme, så han kan ikke forstå, hvorfor han skulle svare på det spørgsmål.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 21 m.f.- s. 22 f.o. (til og med 2. nye afsnit), supplerende forklaret, at han ikke er professionel inden for computere. Han tog et edb-kursus i 1986. Han har udført det billede, som ses i bilag F-23-4 (samleekstrakt I, s. 70).
I den medfølgende tekst/samtale af 1. august 2013 taler han med en ung pakistansk mand, som blev kaldt for ..., og som han kendte fra internettet. Gruppen ”Kaldet til islam” bestod af en gruppe unge mennesker, som gik rundt på gaden og inviterede til at høre om islam, ligesom blandt andet Jehovas Vidner gør. På det pågældende tidspunkt var O død. Han ved ikke, om O havde tilknytning til Kaldet til Islam.
Han ved heller ikke, om ... havde tilknytning til gruppen. Han har ikke kendt ... personligt og hørte først om ham efter hans død.
- 6 -
Han har ingen tilknytning til IS eller al-Qaida, og han vil derfor ikke diskutere det emne. Det er hans personlige mening, at IS med det, som de nu udfører, går imod islam. Islam er ikke blodtørstig. Han forstår og taler dansk udmærket. Han har en tolk med i retten, idet han har svært ved at udtrykke sig helt præcist på dansk.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 22, 3. nye afsnit, til og med s. 22., 6. afsnit, supplerende forklaret, at alle muslimer gerne vil have et kalifat – på samme måde som de europæiske lande gerne vil være samlet i et fællesskab. Teksten på billedet i bilag F-14-5 (samleekstrakt I, s. 27) er et citat fra en lærd. Den giver udtryk for en vej til, hvordan man opnår et islamisk kalifat.
Jihad har forskellige betydninger såvel sprogligt som religiøst. Koranen indeholder 240 vers, der omhandler jihad. Ordet betyder, at man anstrenger sig for at opnå noget, og skal ikke kun forstås som at begå drab.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 22 f.n.-s. 23 f.o., supplerende forklaret, at teksten omhandlet i bilag K-16-3, autoriseret oversat i bilag F-15-46 (samleekstrakt I, s. 86 f og s. 96 f), ikke er skrevet af ham. Teksten beskriver konflikten mellem IS og al-Qaida. Han er som alle andre interesseret i, hvad der sker i Syrien. Der bliver dagligt dræbt kvinder og børn i Syrien. Teksten er ikke lagt på hans Facebook-side, fordi han sympatiserer med al-Qaida, men af oplysende grunde.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 23, 1. og 2. nye afsnit, sup- plerende forklaret, at teksten i bilag F-15-34 (samleekstrakt I, s. 101) er skrevet af N i januar 2014. N sad i fængsel på det tidspunkt. Teksten er også delt på Ns side, hvilken blev styret af hans søn .... Grafikken er udarbejdet af tiltalte efter anmodning fra Ns søn, idet denne ikke havde erfaring med design mv. Han lagde det på sin egen Facebook-profil, fordi alle grupperinger på det tidspunkt opfordrede til, at konflikten mellem dem stoppede.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 23 m.f.-s. 23 f.n., supplerende forklaret, at billedet i bilag F-15-33 (samleekstrakt I, s. 109) er udarbejdet af ham. Al-Qaida er skrevet kalligrafisk, og der er tale om et kunstnerisk værk – på samme måde som Kurt Westergards tegning af profeten.
- 7 -
Der var en periode, hvor de forskellige grupperinger bekrigede hinanden, og IS var efter hans opfattelse ansvarlig for konflikten. Efter hans opfattelse skulle IS og al-Qaida slå sig sammen om at vælte al-Assad i Syrien.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 23 f.n.-26 f.o., supplerende forklaret, at ... er en marokkansk journalist og forfatter, der har skrevet både bøger og digte inden for den politiske sfære, men ikke inden for et specifikt område.
Tiltalte kender ham fra internettet. ... er ikke medlem af de salafistiske jihadister; dette er noget, der er hævdet af den marokkanske efterretningstjeneste. Han har ikke bedt ... om at indtale bogen, hvis titel er oversat som ”At finde vejledning ved at følge drengen” , som lydbog. Det var ...s egen idé at gøre det.
Foreholdt rapport af 9. april 2015 vedrørende beskeder i Ts Facebook (samleekstrakt VII, s. 234 f), chat af 3. november 2013, forklarede tiltalte, at hans anmodning til ... vedrører nogle andre bøger, blandt andet bogen ..., men dette projekt blev ikke til noget.
Tiltalte har videre forklaret, at islam består af 5 søjler: 1) trosbekendelsen, dvs. at der er ingen Gud ud over Gud, og Mohammed er Guds sendebud, 2) at man beder sine bønner, 3) at man faster under Ramadanen, 4) at man giver almisser til værdigt trængende (zakat), og 5) at man tager på pilgrimsfærd til Mekka (hajj). Baggrunden for, at han overførte penge til ..., var netop ud fra pligten til at hjælpe værdigt trængende.
Han deler den opfattelse af begrebet jihad, som er beskrevet i bogen ”Tror muslimer, at jorden er flad?” (samleekstrakt I, s. 129 f).
N er ikke medlem af nogen organisation, herunder er han heller ikke medlem af eller tilknyttet al-Qaida. Hverken det engelske eller jordanske efterretningsvæsen har kunnet bevise, at N er tilknyttet al-Qaida. N er en lærd mand, der ikke har behov for, at andre vejleder ham. Når N udtaler sig, udtaler han sig i henhold til lovgivningen, dvs. islam.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 26, fra 1. nye afsnit og resten af siden, supplerende forklaret, at det er rigtigt, at det på titelbladet til bogen, der er oversat som ”Tilgang til æraens katastrofe” , er anført, at ophavsretten til bogen tilhører enhver muslim (samleekstrakt I, s. 155). N afgiver hermed vederlagsfrit ophavsretten til enhver muslim, som gerne vil hjælpe med at trykke bogen. N ønsker med sine bøger at invitere til
- 8 -
islam. Han vil tilfredsstille Gud og viderebringe sit budskab. Tiltalte er ikke enig i oversættelsen af bogens titel som ”Tilgang til æraens katastrofe” . Titlen indeholder ikke det arabiske ord for katastrofe. Efter anmodning fra tiltalte oversatte tolken titlen som ”Tilgang til mulig undergang” .
Tiltalte blev bedt om at stå for billederne i bogen og i de to andre bøger, men han har ikke herudover deltaget i redigeringen af bøgerne. Bøgerne blev udgivet/delt på internettet, men dette havde han ikke noget at gøre med. Dem, der sørgede for dette, havde fået bøgerne fra N direkte.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 27 f.o.- s. 28 f.o., supplerende forklaret, at han ikke ved, hvem der har lagt bogen, hvis titel er oversat som ”Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensyn til Mohammeds krige – må Allah velsigne ham” , på hjemmesiden ....ws. N var i fængsel på det pågældende tidspunkt. Han ved ikke, om det er ..., der har lagt bogen på hjemmesiden. ... havde ikke noget med udgivelsen at gøre.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 28, 2. nye afsnit, til og med s. 29, 1. nye afsnit, og s. 30, 2. nye afsnit, supplerende forklaret, at det er rigtigt, at ... af og til kaldes for al-Qaidas poet. Han kender ikke baggrunden herfor, men det er nok på grund af hans digte. Tiltalte bruger ikke dette kaldenavn for ....
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 30, 4. og 5. nye afsnit, sup- plerende forklaret, at det beløb på 50 dinarer, der er nævnt, rettelig svarer til 50 kr.
Vedrø- rende mailen fra tiltalte til ... den 4. august 2012 (bilag F-18-1, samleekstrakt I, s. 245 f) har tiltalte supplerende forklaret, at han af Ns søn havde fået tilsendt en fortolkning af al-Israa fra Koranen, hvilken han var blevet bedt om at tilrettelægge/gennemgå med henblik på udgivelse. Mailen fra ... til ham (bilag F-18-2, samleekstrakt I, s. 249) handler om, at ...s kone har besøgt ...s enke.
Han ved ikke, hvorfor ...s familie har besøgt ...s familie, men han mener, at de to kvinder kender hinanden, fordi de er fra samme by i Jordan. Han kan godt se, at ... i mailen kalder sig selv for al-Qaidas poet, men han kender ikke baggrunden herfor. ... er medlem af en forening for ingeniører, og han deltager i den forbindelse i nogle aktiviteter for syriske flygtninge.
Tiltalte har samlet penge/almisser ind i Danmark og har sendt dem til ..., som har delt pengene ud i Jordan til værdigt trængende. Han og ... har ikke drøftet, hvem der skulle
- 9 -
have pengene – det var ..., der boede i Jordan, og ham, der vidste, hvem der havde mest brug for pengene.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 30 f.n.- s. 31 m.f., vedrørende mailen fra ... til ham (bilag F-18-9, samleekstrakt I, s. 256) supplerende forklaret, at der med ”brødre, der frivilligt er taget til Syrien” menes frivillige, der er taget af sted for at hjælpe det syriske folk, f.eks. med mad, lægehjælp osv. Der tænkes ikke på dem, der er rejst til Syrien for at kæmpe.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 31 m.f. (1 afsnit), vedrørende mailen fra ... til ham (bilag F-18-4, samleekstrakt 1, s. 258 f.), hvori der tales om ”martyrernes og mujahidinernes familier” (samleekstrakt 1, s. 259), supplerende forklaret, at oversættelsen i bilaget er korrekt.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 31, de to sidste afsnit, sup- plerende forklaret, at de dokumenterede overførsler på 30.000 kr. til ... stammede fra indsamlinger af almisser til folk, der havde brug for det. Gaven fra ham til ... i form af en vinterjakke skulle være en gave fra ham personligt og har ikke noget med de dokumenterede overførsler at gøre.
Pengene er indsamlet i forskellige moskéer i København. Han oplyste i forbindelse med indsamlingerne ikke om, hvad pengene skulle bruges til, idet alle muslimer ved, at pengene, der indsamles i forbindelse med Ramadanen, er tiltænkt de fattige. ... skulle dele pengene ud og måtte selvfølgelig ikke selv bruge pengene.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 32, 1. afsnit, supplerende forklaret, at Ns bibliotek, der nævnes i mailen fra ... til ham (bilag F-18-8, samleekstrakt I, s. 264), er det bibliotek, som findes på ...-hjemmesiden. Der ligger meget materiale på hjemmesiden og ikke kun materiale fra N. Tiltalte har ikke haft noget at gøre med oprettelse, redigering eller videresendelse af Ns bibliotek.
N skrev sine tekster i hånden i fængslet, og de blev senere skrevet ind på computer af hans søn, og der forekom slåfejl. ... tilbød at gennemgå dokumenterne for eventuelle fejl. Ns søn havde de originale tekster. Baggrunden for, at ... tilbød sin hjælp til tiltalte, var, at ... havde sendt dokumenterne til tiltalte, som skulle lave lay- outet.
Det var ikke tiltalte, som videresendte materialet til ...-hjemmesiden, men ..., som traf beslutning herom.
- 10 -
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 32, 2. og 3. nye afsnit, sup- plerende forklaret, at det ikke lykkedes at få færdiggjort al-Israa-fortolkningen. Grunden var, at de ikke modtog den originale tekst fra Ns familie, og arbejdet gik derfor i stå. Det var ..., som havde tilbudt at hjælpe, der bad om at få originalen for at sammenligne med den indskrevne tekst.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 32 f.n.- s. 33 f.o. samt sidste afsnit s. 34, supplerende forklaret, at Osama bin Ladens søsters afhandling, der er fra begyndelsen af 1980’erne, fortjente at blive udgivet af de grunde, som han har anført i for- ordet til afhandlingen, gengivet i mailen af 24. november 2012 til ... (bilag F-18-15, samleekstrakt I, s. 283 f).
Bogen er historisk og går 1000 år tilbage og fortæller om, hvordan muslimerne forsvarede Syrien, da tatarerne angreb Syrien. Baggrunden for udgivelsen var ikke, at der i afhandlingen var et særligt budskab, som skulle frem på dette tidspunkt. Det er rigtigt, at han i det sidste afsnit i forordet har benævnt ... al-Qaidas poet. Det plejer han ellers aldrig at gøre, og der er ingen særlig grund til, at det er sket her.
Når han under ”Den sjette grund” i forordet har henvist til, at Osama bin Laden ”har plantet kærligheden til Jihad og Mujahidinerne” i sin søster, henvises til, at det var Osama bin Laden, der opfordrede afghanerne til at forsvare deres land, da russerne invaderede landet. ”Mujahidinerne” er således de afghanske mujahidiner e, der var gået i jihad mod den russiske invasion.
Det var ikke kun muslimerne, der kaldte de afghanske kæmpere for mujahidinere – det gjorde amerikanerne også. Den ”jihad” , der tales om her, er således kampen mod Sovjetunionen i slutningen af 1970’erne. Jihad i denne sammenhæng er den jihad, som man har ret til at udøve, når man som folk bliver angrebet, dvs. et folks ret til selvforsvar.
Der er ikke med udgivelsen tale om anprisninger af kampen mod russerne i sin tid – det interessante ved afhandlingen i 2012 var de grunde, som han i forordet gav for at udgive bogen.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 33 f.o.-s. 33 m.f., supplerende forklaret, at de 200 personer, der modtog mailen af 19. december 2012 med billedet af World Trade Center og 7-Elevens logo, ændret til 9-Eleven og med foto af Osama bin Laden indsat (samleekstrakt II, s. 1 ff.), var alle de personer, som han havde en mailadresse på. Den er også
- 11 -
sendt til ham selv. Det er rigtigt, at han for byretten forklarede, at billedet blev sendt ” for at åbne sindet op hos modtageren” for den kunstneriske udførelse af billedet.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 33 m.f.- s. 33 f.n., vedrørende billedet af ... og ..., jf. bilag F-14-8 (samleekstrakt II, s. 9), supplerende forklaret, at den runde cirkel i midten ikke er et IS-logo. Det pågældende logo går tilbage til profetens tid og symboliserer islams 1. søjle, trosbekendelsen. Nazi-regimets hagekors er også et gammelt tegn, der blev brugt før 2. verdenskrig og fortsat anvendes af f.eks. Carlsberg.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 33 f.n. - s. 34, til og med næstsidste afsnit, vedrørende bilag F-18-23 (samleekstrakt II, s. 21 ff) supplerende forklaret, at der var en person fra Saudi-Arabien, som gerne ville betale udgifterne til at trykke bogen, hvis titel er oversat til ”Allahs den eviges egenskabers anvisninger med hens yn til Mohammeds krige – må Allah velsigne ham” , men da de spurgte N om tilladelse, fik de den besked, at han havde givet rettighederne til andre personer, og derfor blev bogen ikke trykt af den saudiarabiske person.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 35 f.o.- s. 35 m.f., supplerende forklaret, at teksten, der fremgår på arabisk af samleekstrakt II, s. 53, er skrevet af N med et budskab til Levantens folk. Budskabet er sendt til ham – vist nok via ... – for at oplyse også tiltalte om indholdet. Han har ikke delt teksten på sin Facebook-profil – teksten var allerede delt, da han modtog den.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 35 m.f., vedrørende bilag F- 19-8 og F-19-9 supplerende forklaret, at twitter-kontoen blev åbnet efter anmodning af Ns søn, men den blev ikke brugt. Kontoen var tiltænkt N. ... bad personligt tiltalte om at åbne kontoen. Han ved ikke helt, hvorfor ... bad ham om at gøre det. ... er ung og er måske ikke selv erfaren nok.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 35, sidste afsnit, vedrørende brevet ”Meddelelse til Mujahideen” (bilag F-15-37-1 i samleekstrakt IX, s. 11 ff.) supplerende forklaret, at det er skrevet af N. Det er rigtigt, at han, tiltalte, har lagt det på sin Facebook-side. Der er tale om et budskab, som N har sendt til mujahidinerne på syrisk jord,
- 12 -
da der opstod stridigheder mellem grupperne. Den form for jihad, der er beskrevet i brevets pkt. 8 (samleekstrat IX, s. 13), rækker ud over jihad som selvforsvar. Tiltalte deler ikke denne opfattelse af jihad. Han lagde det på sin Facebook-side med et link til brevet, fordi han er muslim og følger nyhederne i den muslimske verden, herunder især hvad der sker i Syrien. Han fandt brevet af generel interesse i forhold til den syriske konflikt.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 36 f.o.- s. 36 m.f., supplerende forklaret, at det er korrekt, at han hjalp N med også at oprette en Facebook-profil. Baggrunden var, at Ns søn havde bedt om hjælp hertil, muligvis fordi denne ikke selv havde erfaring med det. Han lagde af og til billeder ud på Ns Facebook-side og skrev nogle få ord. Han delte også af og linkede til tekster på siden.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 36, 3. nye afsnit, vedrørende de fire videoer med blandt andre ... og O supplerende forklaret, at han har set de omhandlede videoer på YouTube. Han linkede ikke til videoerne fra sin Facebook-profil, fordi alle kunne se dem på YouTube.
Baggrunden for, at han på sin Facebook-profil har et foto af O, er, at O var hans nabo og en kær bror til ham, dvs. bror i den betydning, at alle muslimer er brødre. O blev ifølge medierne dræbt i Syrien, og dette er også en del af baggrunden for, at der er et foto af O på hans Facebook-profil.
Han er enig i de synspunkter, der gives udtryk for i de afspillede videoer, idet der indholdsmæssigt tages udgangspunkt i korancitater.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 36 f.n. - s. 37 f.o., supplerende forklaret, at D havde angrebet ham, profeten Mohammed og islam i en forudgående samtale (”chat”) på nettet. Billedet ”Wanted dead or alive” er fra Google, og det eneste, tiltalte har tilføjet, er billedet af D og et koranvers. Tiltalte forklarede videre, at der på billedet i bilag F- 14-4 (samleekstrakt II, s. 83) citeres fra et koranvers. Der er ikke nogen særlig anledning til, at dette billede blev lagt på Facebook netop på det pågældende tidspunkt.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 37 og s. 38, 3., 4., 6. og 7. nye afsnit samt næstsidste afsnit samme side, præciseret, at han ikke som angivet i dommen s. 38, næstsidste afsnit, har forklaret, at han under samtalen den 28. juli 2012 mellem ham og N (samleekstrakt II, s. 85-104) spurgte til ..., idet det rettelig var ..., han spurgte til. Tiltalte har ad s. 8 i udskriften af den omhandlede samtale (samleekstrakt II, s. 92) supplerende forklaret,
- 13 -
at han ikke kender ..., men N kender ham fra diverse bøger. Han tror, at N interesserer sig for ...s forfatterskab, fordi denne har skrevet nogle gode, stærke bøger. Forfatteren taler om fremtidige hændelser – ikke hændelser, der har fund et sted. Tiltalte kender ikke selv bøgerne, og han ved ikke, om de ville kunne bruges til at få et opgør i gang i Jordan.
Tiltalte har videre forklaret, at han ikke ved, hvilke bøger og breve N taler om i samtalen, jf. udskriftens s. 8 under midten (samleekstrakt II, s. 92), og han kan således ikke svare på, hvilke bøger og breve der spørges til udbredelsen af. Det er Ns ord, og han kan ikke svare på, hvilke bøger og breve N spørger til.
Det samme gør sig gældende for så vidt angår Ns henvisning samme side f.n. til ”gruppen, der er halv-salafister” – det er Ns ord, og han ved ikke, hvad N nærmere tænker på. Det er rigtigt, at han under samtalen, jf. udskriften s. 9 f.o. (samleekstrakt II, s. 93), taler om en hjemmeside i Ægypten, som hedder ”Mujahidinerne i Ægypten” eller lignende. Det er ikke en hjemmeside hjemmehørende i Europa.
Hjemmesiden indeholder historiske bøger og generelle bøger vedrørende islam. Det er rigtigt, som det fremgår af udskriften s. 9 f.n. (samleekstrakt II, s. 93), at det betød meget for N at få al-Israa udgivet. Baggrunden herfor var, at al-Israa handlede om et helligt vers fra koranen.
Foreholdt brev fra N til ... i Tunesien (samleekstrakt IX, s. 20), hvor også al-Israa nævnes, har tiltalte forklaret, at brevet til ... er én ting, og al-Israa er en anden ting. Det betød meget for N at få fortolkningen af koranverset færdigt, fordi det er en fortolkning af Guds ord. Tiltalte er ikke blevet bedt om at færdiggøre al-Israa-fortolkningen af hensyn til .... Verset fortæller om profeten Mohammeds himmelrejse, i hvilken forbindelse Gud påbød muslimerne de fem daglige bønner. Koranverset er derfor meget betydningsfuldt for muslimerne.
Tiltalte har videre forklaret, at briterne havde givet N tilsagn om, at hvis et andet land ville tage imod ham, ville han få lov til at rejse. ..., der er leder af det største islamiske parti i Tunesien, … gik med til at tage imod N. Tiltalte ve d ikke, hvem … er.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 37, sidste afsnit, og s. 38, 1., 2. og 8. nye afsnit, vedrørende s. 8 f.n. i udskriften af samtalen den 4. august 2012 mellem tiltalte, N og ... (samleekstrakt II, s. 108) supplerende forklaret, at de breve og bøger, der tales om, nok er de breve og bøger, som N har skrevet, mens han sad i fængsel. Der tales ikke om nogen af de bøger, der indgår i nærværende sag. Det var, som han husker det, bøger om
- 14 -
fortolkning af hadith mv. Bøgerne er skrevet til alle muslimer om generelle forhold. Vedrørende udskriftens s. 6 (samleekstrakt II, s. 110) har tiltalte forklaret, at det er rigtigt, at N ikke i sit arbejde vil bruge navne og betegnelser som minhaj, jihad eller ..., og at han under samtalen rådgav ... herom. Det er ikke ensbetydende med, at han ikke tror på begreberne, men muslimer skal ikke deles op i grupperinger. Muslimer må ikke hænge sig ved navne eller gøre forskel; det er nok, at man er muslim og adlyder Gud og profeten.
Han har ikke haft at gøre med oprettelse af forsamlinger eller forsøg herpå. Der er oprettet en forsamling, …, der har at gøre med personer, der ha r været fængslet i de jordanske fængsler, og der er tale om en slags hjælpearbejde. Den pågældende forsamling eksisterer fortsat.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 37, 4. sidste, 3. sidste og næstsidste afsnit og s. 38, 5. nye afsnit, supplerende – og foreholdt artikel fra The New York Times af 13. oktober 2012 vedrørende blandt andre ... (samleekstrakt X, s. 17) – forklaret, at han ikke ved, om den person ved navn ..., der nævnes i artiklen, er den samme person som den person ved navn ..., som han omtaler i samtalen den 6. august 2012 mellem ham og N, jf. udskriften s. 4 (samleekstrakt II, s. 116).
Den person, som han og N taler om, studerede i Ægypten, men blev tilbageholdt af Hamas, da han rejste til Palæstina. På tidspunktet for samtalen var den pågældende blevet løsladt af Hamas. Det er rigtigt, at N under samtalen, jf. udskriften s. 6 (samleekstrakt s. 118), spurgte til ...s kvalifikationer.
N kendte ikke ... personligt, men ... havde frivilligt meldt sig til at hjælpe med redigering af bøgerne. ... havde henvendt sig direkte til N og tilbudt sin hjælp. Det er hele Ns bogsamling, der omtales under samtalen som downloadet 34.000 gange, jf. udskriften s. 9 f.o. (samleekstrakt II, s. 121).
Hjemmesiden …, der ligeledes omtales under samtalen , jf. udskriften samme side f.n., blev aldrig til noget, fordi den person, der skulle hjælpe tiltalte med hjemmesiden, arbejdede i et andet program end Windows. Det var meningen, at der skulle være både lyd- og videooptagelser og andre ting på hjemmesiden og ikke kun materiale fra N.
Foreholdt, at tiltalte under samtalen, jf. udskriften s. 9 f.n. (samleekstrakt II, s. 121), anførte, at hjemmesiden skulle oprettes ”specielt til dine [Ns] budskaber”, forklarede tiltalte, at det var tanken, at der også skulle ligge materiale fra andre.
Foreholdt Ns ”Brev til ... i Tunesien” , jf. bilag F-15-37-2 (samleekstrakt IX s. 17-20), har tiltalte forklaret, at brevet ikke er sendt til ham direkte, og brevet har ingen forbindelse til ham
- 15 -
eller til sagen, hvorfor han ikke ønsker at svare på spørgsmål vedrørende brevet. Det fremgår meget tydeligt af brevet, at det er tiltænkt Tunesiens folk. Det er rigtigt, at brevet er sendt til ham af .... ... bad ham om at videresende det til en person i Tunesien, hvilket tiltalte gjorde.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 38 f.n. - s. 39 f.n. (til og med forklaringen vedrørende bilag F-14-6, samleekstrakt II, s. 125), supplerende forklaret, at teksten på det sidste billede er fra en hadith. Det, der er forkert i rapporten, er, at Mujahid angives som ”betegnelse for en person der udøver jihad” . En mujahidin er en person, der kæmper for Guds sag.
Tiltalte har videre forklaret, at ..., der nævnes i teksten bilag F-14-7 (samleekstrakt II, s. 127), er den samme person, som er beskrevet i CTA’s erklæring som … (samleekstrakt V, s. 17 f., og samleekstrakt II, s. 129 f.).
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 39 f.n. - s. 40 m.f., supple- rende forklaret, at teksterne, der fremgår af de omhandlede Facebook-opslag (bilag F-14-9 - F-14-14, samleekstrakt II, s. 133-143), er vers fra koranen. Teksten vedrørende Q (bilag F-14- 14, samleekstrakt II, s. 142) er lagt på Facebook som en advarsel til muslimer mod at stole på Q, der talte med to tunger, hvilket er i strid med islam.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 40 m.f. og resten af siden, ad bilag F-14-15 (samleekstrakt II, s. 144) supplerende forklaret, at hvis en muslim overtræder et enkelt af de ti nævnte punkter, er den pågældende ikke længere en muslim. Billedet i bilag F- 14-16 (samleekstrakt II, s. 145) viser et barn, der beder for sine forældre.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 41 f.o. - s. 41 m.f., supple- rende forklaret, at teksten i bilag F-14-21 (samleekstrakt II, s. 153) stammer fra krigen mellem Sovjetunionen og Afghanistan. Ordet ”terror” har her ikke den samme betydning, som det har i dag, og anvendes i betydningen at gøre bange eller forskrække. Det var vigtigt at få gentaget dette budskab i 2013 – på samme måde som D anmark for nylig har fejret den dag, da tyskerne forlod landet efter 2. verdenskrig.
- 16 -
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 41, næstsidste afsnit, ved- rørende bilag F-14-22 (samleekstrakt II, s. 155) supplerende forklaret, at ... Muhammed er tilknyttet Hizb-ut-Tahrir, der ikke har noget at gøre med jihad og ikke indgår i kampe. Det er ikke korrekt, at ... Muhammad er udvist fra Storbritannien, men der er udstedt en arrestordre på ham i Storbritannien, hvorfor han ikke kan rejse tilbage dertil.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 41, sidste afsnit - s. 42 f.o., præciseret, at han ikke henviste til krigen i Kuwait, men til krigen i Afghanistan. Tiltalte har supplerende forklaret, at teksten i bilag F-15-24 (samleekstrakt II, s. 160) er fra koranen, kapitel 8, vers 60. Ordet ”terrorist” på billedet b etyder her at gøre fjenderne bange. Hele verden er f.eks. bange for USA på grund af landets militær.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 42, 2. nye afsnit - s. 42 m.f., supplerende forklaret, at det er M, der er afbilledet i Rapport F-14-26 (samleekstrakt II, s. 164). Tiltalte lagde billedet på sin Facebook-profil for at hylde M, der var blevet dræbt i Syrien, og som efterlod sig fire børn. M kæmpede mod diktatoren Assad.
Tiltalte ved ikke, om M kæmpede sammen med ..., der er afbilledet i Rapport F-14-32 (samleekstrakt II, s. 173). M tilsluttede sig i Syrien Migrant-bataljonen (”Katibat al-Muhajrin”), der opererede selvstændigt. Tiltalte mener ikke, at Migrant-bataljonen har kæmpet side om side med Nusra- fronten.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 42, 6. afsnit, supplerende forklaret, at teksten ”… den islamiske stat” , jf. Rapport F-14-27 (samleekstrakt II, s. 165), ikke henviser til organisationen Islamisk Stat (IS), men alene til en gruppe af muslimer. Billedet af ... i samme Facebook-opslag var blevet bragt i EkstraBladet i forbindelse med et interview med denne.
Kernen i Syrien-striden er, at Islamisk Stat (IS) har gjort ting, der er i strid med islamistiske principper. Islamisk Stat (IS) har blandt andet begået drab på mennesker, der ikke har begået kriminalitet, herunder begået drab på journalister og hjælpearbejdere.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 42, 2. sidste afsnit - s. 43, 1. nye afsnit, supplerende forklaret, at der var blevet bragt en opsigtsvækkende artikel i en dansk
- 17 -
avis, hvor ... havde sagt det, der er anført i Rapport F-14-28 (samleekstrakt II, s. 166), og derfor udfærdigede han billedet med tilhørende tekst og lagde det på sin Facebook-profil.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 43, 2. nye afsnit - s. 43 m.f., supplerende forklaret, at han med billedet af Kurt Westergaard, jf. Rapport F-14-29 (samleekstrakt II, s. 167), udnyttede sin ytringsfrihed til at sige, at den, der taler grimt om Profeten, straffes som anført i Facebook-opslaget.
Tiltalte har videre forklaret, at ..., jf. Rapport F-14-32 (samleekstrakt II, s. 173), tilhørte en gruppe af libyske, unge mænd, der rejste til Syrien for at beskytte den syriske befolkning. Tiltalte mener ikke, at denne gruppe tilsluttede sig andre kæmpende grupper i Syrien.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 43, 3. og 2. sidste afsnit, supplerende forklaret, at han viderebragte ... budskab, jf. Rapport F-14-35 (samleekstrakt II, s. 176), da dette er i overensstemmelse med, hvad alle muslimer tror på, herunder er muslimer ikke bange for USA. I øvrigt er Taliban og al-Qaida to forskellige organisationer, der ikke bør sammenblandes. ...s budskab, jf. Rapport F-14-36 (samleekstrakt II, s. 178), stammer fra en dansk avis. ... var oprindelig leder af Hizb-ut-Tahrir i Storbritannien, men startede senere organisationen Al-Muhajiroun (”udvandrerne”).
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 43 n. - s. 44, 8. afsnit, og foreholdt lydfilen anført i bilag F-15-5 (samleekstrakt II, s. 182) supplerende forklaret, at ... meldte sig frivilligt til at oplæse nogle af Ns breve. Han husker ikke, om han med ... aftalte, at denne skulle indtale lydfilen anført i bilag F-15-5. Tiltalte aflyttede lydfilen, inden han linkede hertil på sin Facebook-profil.
Foreholdt et uddrag af lydfilen, hvorefter ”… særligt den, hvis hjerte Allah har retledt vil vide, at denne Jihad ikke opstod for at forgå, men den opstod for at blive stærkere, og forblive på sin troværdighed, indtil Jerusalem bliver befriet, og indtil den sejrende Islams stat, bliver grundlagt, ved Allah, den ophøjedes vilje” , jf. samleekstrakt II, s. 186, 3.-6. linje, har tiltalte forklaret, at budskabet dækker over en periode, hvor mujahidinerne i Syrien bekæmpede hinanden. Budskabet er en kritik af organisationen Islamisk Stat (IS). Hvad N nærmere har ment med ”Jihad” og ”Jerusalem” , kan tiltalte ikke svare på.
- 18 -
Foreholdt endnu to uddrag af lydfilen, hvorefter ”… Jeg advarer mine brødre Mujahidinerne, såvel ledere som soldater.
Pas på med at lytte til de fatwaer, som kommer fra nogen i det fjerne, …” og ”Det råd, som jeg nu kort giver er at danne et shar iaudvalg, der omfatter nogle rigtige lærde, vise og folk med indsigt” , jf. samleekstrakt II, s. 188, henholdsvis 9. og 10. linje samt 24. og 25. linje, har tiltalte forklaret, at N rådgiver om, at man ikke skal lytte til dem, der udsteder fatwaer i strid med Guds lovgivning, og at oprettelsen af et shariaudvalg knytter sig til den periode, hvor mujahidinerne bekæmpede hinanden i Syrien, og er dermed en opfordring til, at man stoppede kampene og i stedet fulgte Guds lov.
Alle grupperingerne i Syrien – bortset fra Islamisk Stat (IS), der afslog – erklærede sig indforståede hermed. Tiltalte har ikke bistået med lyden på lydfilen.
Den sidste del af lydfilen, hvor der synges samt kaldes/inviteres, jf. samleekstrakt II, s. 192, 3. linje - s. 193, har tiltalte sat sammen med ...s forudgående oplæsning af Ns tekst.
Forholdt Rapport ad ”kaldet/invitationen” af 13. november 20 14, jf. samleekstrakt III, s. 199-202, har tiltalte videre forklaret, at han i 2007 ikke blev dømt for anvendelse af det ”kald/invitation”, som han på ny har anvendt i lydfilen med ....
En kvindelig professor forklarede dengang som vidne, at den danske oversættelse af kaldet/invitationen indeholder fejl og er ukorrekt, og under nærværende sags behandling i første instans forklarede et vidne, at der er tale om et helt generelt ”kald/invitation”.
Teksten i invitationen er taget fra koranen og sunnah, og alle muslimer kan tilslutte sig teksten, herunder er alle muslimer enige i, at diktatoren Assad skal bekæmpes.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 44 n. - s. 45 f.o., supplerende forklaret, at Assad fortsat bekæmper muslimer. Assad må derfor standses.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 45 f.n. - 46, 1. og 2. nye afsnit, og foreholdt videoklip med titlen ”Frankrig og søgen efter fatamorgana” , jf. bilag F- 15-7-3 (samleekstrakt II, s. 218), supplerende forklaret, at han har vanskeligt ved at forstå, hvad der bliver sagt på videoklippet.
Han hentede videoen ned til sin Facebook-profil frem for at se den direkte på YouTube, da det var det nemmeste for ham. Andre personer kunne se videoen via hans Facebook-profil, men dette var ikke formålet med at hente videoen ned. Foreholdt teksten til videoklippet, hvorefter ”En ny udgivelse af Al-Qaeda Organisationen i
- 19 -
den islamiske Maghrib” , forklarede tiltalte, at teksten ikke er skrevet af ham, idet teksten fulgte med originalvideoen fra YouTube.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 46, 3. og 4. nye afsnit, sup- plerende forklaret, at digtet lagt på tiltaltes Facebook-profil den 26. oktober 2013, jf. sam- leekstrakt II, s. 230, var skrevet af ..., og at det var dette digt, der var vigtigt. Afbilledet var også ..., men denne var – bortset fra, at han havde forfattet digtet – ikke vigtig. Tiltalte kan ikke sige, hvad ... har ment med ”den stumme brigade” .
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 46, 3. og 2. sidste afsnit - s. 47, 1.-8. afsnit, supplerende forklaret, at der er en tidligere chat mellem ham og D, som ikke indgår i sagen. Det var indledningsvis D, der skrev til tiltalte på dennes Facebook-profil. Den første meddelelse, som D sendte, var – i modsætning til den senere chat mellem dem – offentligt tilgængelig på profilen. Tiltalte har få gange været inde på Ds Facebook-profil, hvor meget af materialet var rettet mod at gøre muslimer fortræd. Efter chatten mellem dem blokerede tiltalte D.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 47, 9. afsnit - s. 48, 1. nye afsnit, og foreholdt videoklip fra YouTube med ..., jf. Rapport F-15-9 (samleekstrakt II, side 240), supplerende forklaret, at videoen var ny, og at han gerne ville se den. ... var aktiv i Nusra-fronten, og videoen blev udgivet af Nusra-frontens medieafdeling. Tiltalte er ikke bekendt med, hvor mange personer der blev slået ihjel ved ...s selvmordsaktion i 2013. Hvis tiltalte havde sympatiseret med ...s udtalelser i videoen, var han rejst til Syrien for at kæmpe.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 48, 2. og 3. nye afsnit, sup- plerende forklaret, at teksten i kommentarfeltet til billedet af ... med teksten ”Et kald fra lederen. Jeg anmoder mine brødre muslimerne over alt om at koncentrere deres bestræbelser på at støtte Jihad i Al-Sham” , jf. samleekstrakt II, s. 247, består af tre koranvers. ... er afbilledet, fordi ordene er sagt af ham. Tiltalte kender kun ... via medierne.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 48, 4.-6. afsnit og sidste afsnit, samt s. 49, 1. og 2. afsnit, supplerende forklaret, at Ns tekst ”Legitimitet af martyrdomsoperationerne og at de ikke er selvmord” , jf. bilag V-5-6-1 (samleekstrakt II, s.
- 20 -
254 ff.), er et religiøst studie om selvmordaktioner. Det, at mange forskellige lærde citeres, underbygger dette. En muslims død i kamp mod fjenden betragtes ikke som selvmord, når det er givet, at man vil dø herved.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 49 m.f. - s. 49 f.n., supple- rende forklaret, at da han af Ns søn blev bedt om at designe billedet i bilag F-23-7 (samleekstrakt II, s. 271), oplyste denne, at det skulle bruges på Ns hjemmeside. Teksten, der fremgår af ... lydfil, jf. bilag V-5-7 (samleekstrakt II, s. 264 ff.), er skrevet i begyndelsen af 1990’erne. Teksten er en biografi vedrørende ....
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 49 f.n. - s. 50 f.o., og foreholdt video vedrørende O omtalt i bilag F-15-11 (samleekstrakt II, s. 274) supplerende forklaret, at det er Abu ..., som har gået i skole med O, der på videoen fortæller om O. Han så videoen via YouTube. Det kan godt passe, at videoen er produceret ca. 10 dage efter, at O blev dræbt. Han har ikke haft med produktionen af videoen at gøre.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 50, 2. og 3. nye afsnit, ved- rørende digtet af Osama bin Laden, jf. bilag F-15-13 (samleekstrakt II, s. 277), supplerende forklaret, at det ikke er oversat, men blot kort refereret i bilaget, og at han ikke er enig i referatet af digtet. Der tales ikke om at bære våben, men om at forsvare sig, og det kan man gøre på mange forskellige måder, også med ord.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 50, 4. nye afsnit - s. 50 f.n., supplerende forklaret, at flaget går tilbage til profetens tid, og selv om IS bruger flaget, skal alle muslimer jo ikke fralægge sig det. Flagets tekst viser indgangen til islam, dvs. bekendelsen af, at der kun er én gud. Alle muslimer siger disse ord over 100 gange om dagen i forbindelse med bøn, og alle muslimer vil gerne bruge flaget. Han er ikke nervøs for at blive forbundet med IS, når han bruger flaget på sin Facebook-profil – logoet forbindes med alle muslimer, ikke kun IS.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 51, 1. og 2. afsnit, til bilag F- 15-16 (samleekstrakt II, s. 282 f.) supplerende forklaret, at ... blev tilbageholdt, da han rejste til Kroatien i 1995, og det skete med hjælp fra den danske efterretningstjeneste.
- 21 -
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 51 m.f. - s. 51 f.n., og fore- holdt bilag F-15-19 (samleekstrakt II, s. 300) supplerende forklaret, at det ikke er … Islamic Information, men derimod ....ws, der har udgivet bogen. Det er rigtigt, at han på sin Facebook-profil har linket til bogen på ....ws’ hjemmeside.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 51 f.n. - s. 52 f.o., vedrørende bilag F-15-21 (samleekstrakt II, s. 304) supplerende forklaret, at der er tale om et koranvers, og at det er tydeligt ud fra teksten, at når jihadens tid kommer, er muslimerne forpligtet til at drage i jihad.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 52, 2. nye afsnit, supplerende forklaret, at der ikke er nogen særlig grund til, at opfordringen til at støtte Nusra-fronten blev lagt ud på hans Facebook-profil netop i april 2013. Det er et tilfælde, at det faldt sammen med, at der på dette tidspunkt var stridigheder mellem IS og al-Qaida, om end opfordringen er et udtryk for støtte til det retfærdige.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 52 m.f. - s. 53 f.o., vedrørende bilag F 15-24 (samleekstrakt II, s. 309) supplerende forklaret, at ordet ”terror” her betyder ”at gøre sine fjender bange”.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 53 f.o. - s. 53 m.f., vedrørende bilag F-15-25 (samleekstrakt II, s. 311 f) supplerende forklaret, at jihad er et påbud fra Gud, som alle muslimer har pligt til at udføre, på samme måde som de fem daglige bønner. Flaget i bilag F-15-26 (samleekstrakt II, s. 313) er ikke IS’ flag, men derimod Profetens ord.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 53 m.f. - s. 53 f.n., supple- rende forklaret, at når man deler noget fra YouTube, kommer teksten automatisk med.
Foreholdt nye bilag F-15-48 (samleekstrakt XI, s. 5 f.), bilag F-15-50 (samleekstrakt XI, s. 7 f.) og bilag K-9-12-6 (samleekstrakt XI, s. 9 f.) har tiltalte forklaret, at det er rigtigt, at han havde telefonnummeret til ...s søn i sin telefonliste, jf. bilag K-9-12 (samleekstrakt III, s. 87). Han og ...s søn havde kontakt til hinanden, blandt andet fordi sønnen bad tiltalte designe et
- 22 -
billede for ham, hvilket tiltalte også gjorde. Det er det billede, som ses i bilag F-15-29 (samleekstrakt II, s. 319). Fotoet i bilag F-15-48 (samleekstrakt XI, s. 5) er et gammelt billede, som tiltalte lagde på sin Facebook-profil som et minde. Fotoet i bilag F-15-50 (samleekstrakt XI, s. 7) lagde tiltalte på sin Facebook-profil, fordi alle tre personer, der ses på fotoet – ..., ... og N – da var tilbageholdt og fæn gslet.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 54 f.o. - s. 54 f.n., og foreholdt videoklip omtalt i bilag F-15-32 (samleekstrakt III, s. 10) supplerende forklaret, at han på daværende tidspunkt fulgte begivenhederne i Irak, hvor der skete mange drab på sunni- muslimer. Det viste sig, at gruppen, der kaldte sig ”Den gyldne gruppe” eller lignende, stod bag massedrabene. Han lagde videoen op med henblik på, at han personligt kunne se videoen.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 55, 1. afsnit, supplerende forklaret, at det vigtige ved billedet i bilag F-15-33 (samleekstrakt III, s. 13) er det kunstne- riske udtryk, ikke ordet ”al-Qaeda”.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 55, 2. afsnit, supplerende forklaret, at han lagde opslaget i bilag F-15-35 (samleekstrakt III, s. 17 f) på sin Facebook- profil for at vise den forfærdelige skæbne, som den syriske befolkning er udsat for.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 56 f.o. - s. 57 til og med 1. nye afsnit, og foreholdt lydfil, jf. bilag F-15-42 og F-15-42-2 (samleekstrakt III, s. 40-46), og videoklip, jf. bilag F-15-43 og F-15-43-3 (samleekstrakt III, s. 47-55) vedrørende videoen supplerende forklaret, at når han for byretten forklarede, at der er tale om en erklæring til nationen, mente han en erklæring til den muslimske nation.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 57, 2. nye afsnit - s. 57 f.n., og foreholdt nyt bilag F-23-11 (samleekstrakt VI, s. 120 ff) og oversættelse af chat nævnt i bilag F-12-1-2 (samleekstrakt III, s. 56 f) supplerende forklaret, at han var mellemled mellem ... og ... med hensyn til ...s indlæsning af lydbogen ”Vejledning ved at følge drengen” .
- 23 -
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 57 f.n. - s. 58 f.o., vedrørende billedet i bilag F-23-4 (samleekstrakt III, s. 80) supplerende forklaret, at N havde bedt ham om at lave dette billede, hvilket han gjorde, men N brugte det ikke til noget.
Foreholdt nyt bilag F-15-46 (samleekstrakt XI, s. 11) har tiltalte forklaret, at han også har lavet dette billede, men ikke efter anmodning fra N.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 58, 2. nye afsnit, supplerende forklaret, at ... intet havde at gøre med bombningerne i 2003. Han var blevet fængslet forinden. Han er ikke fængslet længere.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 58 m.f. - s. 58 f.n., vedrørende bilag K-10-2 (samleekstrakt III, s. 92) supplerende forklaret, at den oplæste sms-kor- respondance ikke er gengivet i sin helhed. Således er kun slutningen af samtalen gengivet.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 59, 1. nye afsnit - s. 59 f.n., vedrørende bilag F-15-10-2 (samleekstrakt III, s. 213) supplerende forklaret, at det, der er læst op fra bilaget, er helt forkert og i strid med sandheden, og det er heller ikke bevist. Han har aldrig delt postboks med ....
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 60 f.o. - s. 60 f.n., vedrørende bilag K-16-5-2 (samleekstrakt IV, s. 194) supplerende forklaret, at der er tale om en forside til en bog, hvis titel kan oversættes til ”Et syn på konflikten, forskellen mellem IS’ mænd o g de frafaldne” . Der er tale om en kort, religiøs gennemgang. Det er ikke ham, der har designet forsiden. Bogen, der er skrevet af … er ikke udgive t, men findes på internettet. Omslaget lå på hans computer, fordi han havde downloadet bogen, så han selv kunne læse den, men han har dog ikke haft tid til det.
Foreholdt bilag K-16-6-1 (samleekstrakt III, s. 195 f) har tiltalte videre forklaret, at der er tale om en fortolkning af al-Israa-kapitlet i koranen, hvilket kapitel handler om profetens himmelrejse.
- 24 -
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 60 f.n. - s. 61, sidste afsnit, vedrørende bilag Y-1-3 (samleekstrakt III, s. 237) supplerende forklaret, at det er rigtigt, at han har talt i telefon med N flere gange, men han kan ikke nærmere huske hvornår. Foreholdt bilag F-6-4-1 (samleekstrakt VI, s. 4) om pengeoverførsler, der erstatter bilag F-6-4-2, forklarede tiltalte, at pengene blev indsamlet blandt folk i Danmark. Det er en pligt ifølge islam at hjælpe folk, der har behov for det, og det gør han, når han har mulighed for det.
Tiltalte har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 62 f.o.- s. 62 m.f., og fore- holdt nyt bilag P-2-2-1 (samleekstrakt XI, s. 35 f) vedrørende ... supplerende forklaret, at han må henholde sig til den forklaring, han har givet om ... ovenfor. Han kender således ikke ...s bøger, men det gør N.
Foreholdt nyt bilag F-15-47 (samleekstrakt XI, s. 13) har tiltalte forklaret, at en bror fra Nusra-fronten i Syrien havde bedt ham om at designe billede vist på Facebook-opslaget, hvilket han gjorde.
Foreholdt nyt bilag F-15-49 (samleekstrakt XI, s. 15) har tiltalte forklaret, at der ikke var nogen bestemt anledning til, at han lavede dette Facebook-opslag, men disse ord er enhver muslims mål.
Foreholdt nye bilag F-15-51 og F-15-52 (samleekstrakt XI, s. 17 og 19) har tiltalte forklaret, at teksten i det første Facebook-opslag er et citat fra koranen, mens teksten i det sidste Facebook-opslag er af ..., der blev dræbt af Assads far i begyndelsen af 1980’erne.
Foreholdt nyt bilag F-23-25-1 (samleekstrakt XI, s. 22-28) har tiltalte forklaret, at han blev bedt om at designe de to billeder af ... (samleekstrakt XI, s. 25), og han opfyldte hans forespørgsel. Det er ...s ord og ikke hans.
Foreholdt nyt bilag F-23-13 (samleekstrakt VII, s. 1-15), chat mellem tiltalte og Ns søn, ..., har tiltalte forklaret, at han spurgte ..., om ... Islamic Information kunne stå som udgiver, men ... sagde, at udgivelsen helst skulle ske gennem ...-hjemmesiden. Det var ikke vigtigt for ham, at det skete gennem ... Islamic Information, men enhver udgivelse skal jo have en kildehenvisning.
- 25 -
Foreholdt nyt bilag F-23-14-1 (samleekstrakt VII, s. 16-17), rapport vedrørende beskeder i tiltaltes Facebook-chat, har tiltalte forklaret, at ...-hjemmesiden var lukket i Ægypten, som den var i nogle lande, blandt andre Jordan og Saudi-Arabien. Han kendte ikke ...i forvejen, men den pågældende har nok fundet frem til ham, fordi han har en offentlig side på Facebook.
Foreholdt nyt bilag F-23-20-1 (samleekstrakt VII, s. 228-230), rapport vedrørende beskeder i tiltaltes Facebook-chat, har tiltalte forklaret, at han ikke kendte den pågældende, ..., i forvejen. I udsagnet s. 230 om, at ”hverken Islamisk Stat, eller ...selv, er i stand t il at føre krig mod fjenden” , ligger, at han mener, at splittelsen mellem IS og Nusra-fronten skal stoppe, idet ingen af de to grupperinger er i stand til at bekæmpe fjenden alene. Assad er ikke i stand til at bekæmpe mujahedinerne, hvis de står sammen, hvilket den seneste udvikling i Syrien også har vist.
Foreholdt nyt bilag F-23-18-1 (samleekstrakt VII, s. 187-197), udskrift af chat mellem tiltalte og ..., har tiltalte forklaret, at han husker dele af chatten med ..., som han ikke kendte i forvejen. Den pågældende havde fået oplyst hans Facebook-side via ... bad om nogle lydoptagelser, som N havde indlæst for mere end 20 år siden. ... havde ikke noget med attentaterne i Casablanca at gøre, således som det påstås af politiet i rapporten (samleekstrakt VII s. 187).
Tiltalte har til sin forklaring vedrørende de tre bøger, ”Allah den eviges egenskabers an- visninger med hensyn til Mohammeds krige – må Allah velsigne ham” , ”At opnå vejledning ved at følge drengen” og ”Tilgang til æraens katastrofe” , i grundlovsforhør, gengivet i dommen s. 18, 6. afsnit, og tiltaltes forklaring i byretten, gengivet i dommen side 30, 1. og 3. afsnit, samt side 58, næstsidste afsnit - s. 59 f.o., supplerende forklaret, at han ikke har yderligere at tilføje hertil.
Tiltalte har videre forklaret, at det redigeringsprogram, han brugte til de tre bøger, er den arabiske version af Word i Office-pakken fra 2003. Det første sidetal i Word er side 0, og det var vigtigt for ham, at første tekstside startede s. 5. Han fandt en løsning på dette problem, idet han fik hjælp af en egyptisk ingeniør, der sørgede for, at sidetallene startede på s. 5 i stedet for s. 0. Det var en standardfunktion, at der blev indsat en side med ... Islamic
- 26 -
Informations data, og denne standard brugte han til alt materiale, ikke kun de tre bøger. Hvis denne side var blevet fjernet, ville problemet med sidetallene opstå igen. Han mente ikke, at de tre bøger så kom til at fremstå som udgivet af ... Islamic Information, og han tænkte ikke over det som et problem. Bøgerne er ikke udgivet af ... Islamic Information. Man kan på sidste side i hver af bøgerne se, at de er udgivet af ..., og at det er Ns søn, der har arbejdet på dem. Billedet med hesten og sværdet er fundet på den arabiske version af Office-pakken fra 2003. Hvis man går ind på symboler, kan man finde det dér.
Tiltalte har om sine personlige forhold forklaret, at han sidst har været i Marokko i 1989. Baggrunden herfor er, at vidnet J under et besøg i Marokko i 1989 blev tilbageholdt og udspurgt om tiltalte. Der er også andre personer, der er blevet udspurgt om tiltalte af de marokkanske myndigheder, herunder blandt andre ....
Tiltalte har endvidere forklaret, at han har fire børn, der alle er voksne, og som han har jævnlig kontakt med. Han har tre børnebørn, som han også ser, dog er det yngste barnebarn født, mens han har været i fængsel. Han har en søster i Danmark, som han også har kontakt med. I Marokko har han fem søskende, som han senest har set for ca. 20 år siden, og som han ikke længere har kontakt med.
Begge hans forældre er døde. Han er islamisk gift med .... De mødte hinanden i juni 2013 i moskéen på Nørrebro og blev gift en måned senere. De bor ikke fast sammen, men han besøger ... meget. ... har en datter fra et tidligere ægteskab med en marokkaner. ... er dansk statsborger og muslim. Tiltalte har sukkersyge og problemer med sin ryg og sine knæ.
Hans helbred er i øvrigt udmærket, bortset fra at han ikke kan stå op om morgenen. Han blev løsladt efter sin tidligere dom i marts 2009. Han har ikke haft et arbejde siden, men han har deltaget i to it- kurser af henholdsvis 1 års og 6 måneders varighed. ... er gravid, og hun er ca. 6 måneder henne i sin graviditet. De har længe ønsket at få børn sammen.
Han kan ikke rejse til Marokko, fordi han vil blive henrettet, hvis han indrejser i landet.
Vidnet A , PET, Center for Terroranalyse (CTA), har til sin forklaring for byretten vedrørende Erklæring om udvalgte personer af 16. september 2014 (samleekstrakt V, s. 1-28) supplerende forklaret, at erklæringen indeholder en beskrivelse af en række personer, som CTA af anklagemyndigheden er blevet bedt om nærmere at beskrive til brug for nærværende sag. Det er ikke udtryk for, at de pågældende personer kan sættes i forbindelse med tiltalte.
- 27 -
N (erklæringen s. 1f, samleekstrakt V, s. 1f) er af flere engelske medier blevet betegnet som al-Qaidas åndelige vejleder. Dette er også baggrunden for, at det i erklæringen s. 2 f.o. anføres, at N ofte ”er blevet sat i forbindelse med al-Qaida”. Vidnet er ikke bekendt med, om N selv betegner sig som sådan, og N har ikke erklæret at være tilknyttet al-Qaida.
Al-Qaida har ikke på organisationens hjemmeside eller på anden måde ytret sig om Ns eventuelle tilknytning til al-Qaida. N kalder sig selv for salafistisk jihadist, men angiver ikke noget om sin eventuelle tilknytning til forskellige grupperinger. Vidnet ved ikke, hvad N var tiltalt for i Jordan, men han blev frifundet for alle anklagepunkter i 2014.
Ns forsvarer har til en artikel i et britisk medie udtalt, at N frivilligt er udrejst af Storbritannien til Jordan, men det fremgår samtidig af artiklen, at han skulle være blevet eskorteret ud af landet af britisk politi.
Det er rigtigt, at ... (erklæringen s. 7f, samleekstrakt V, s. 7f) i sidste ende blev frifundet for attentatet på præsident al-Sadat i oktober 1981. Vidnet er ikke bekendt med, om ... (erklæringen s. 8, samleekstakt V, s. 8) har afsonet den dom på 10 års fængsel, som han blev idømt i august 2003. Han blev anholdt i oktober 2014 for terror og har tilsyneladende siden da været fængslet i Marokko.
Vidnet er ikke bekendt med den konkrete sigtelse. Det er rigtigt, at ... (erklæringen s. 11f, samleekstrakt V, s. 11f), der blev dræbt i et amerikansk droneangreb i Yemen i 2011, var amerikansk statsborger. Det er også korrekt, at der har været en debat om legitimiteten af de militære myndigheders drab på ham uden forudgående beslutning fra en amerikansk domstol.
Vidnet vil ikke forholde sig til, om ... (erklæringen s. 14, samleekstrakt V, side 14) var agent for PET, således som det påstås af D. Når det i erklæringen s. 15 (samleekstrakt V, s. 15) vedrørende … anføres, at d enne anså den væbnede kamp for islam for legitim, er dette en gengivelse af et udsagn, som ... har fremsat i en artikel i Berlingske Tidende.
CTA har ikke herved foretaget en vurdering af den folkeretlige legitimitet af den væbnede kamp; dette er en juridisk vurdering, som ligger uden for CTA’s område.
Vidnet er ikke klar over, om CIA sørgede for at bringe … (erk læringen s. 24, samleekstrakt V, s. 24) til Ægypten, hvor han blev henrettet, men vidnet er bekendt med, at der er påstande herom. … (erklæringen s. 26f, samleekstrakt V, s. 26f) blev kendt skyldig i maj 2014, men dommen er anket.
Vidnet har vedrørende Erklæring om al-Qaida af 16. september 2014 (samleekstrakt V, s. 29- 37) og Erklæring om øvrige grupper af s.d. (samleekstrakt V, s. 38-47) forklaret, at der historisk har været en ideologisk strid mellem al-Qaida og IS, selv om begge grupperinger er
- 28 -
sunnimuslimer og ønsker et islamisk kalifat. Hvor al-Qaida mener, at det er for tidligt at etablere et kalifat og foreløbig ønsker at omstyrte det syriske regime med henblik på senere at etablere et kalifat, har IS’ leder, …, i juni 2014 annonceret et islamisk kalifat i Irak og udråbt sig selv til kalif. Et kalifat er en islamistisk politisk stat ledet af en kalif.
En kalif udpeges ikke efter demokratisk valg, men er historisk blevet valgt af en række muslimer. IS’ leder har dog som nævnt udråbt sig selv som kalif. Der har endvidere været strategiske stridigheder mellem al-Qaida og IS, idet al-Qaida ikke bifalder IS’ meget hårdhændede metoder.
Vedrørende den militant islamistiske gruppe al-Shabaab i Somalia (erklæringen s. 30, samleekstrakt V, s. 30) har vidnet forklaret, at en del af gruppen nu anser sig for knyttet til IS i stedet for til al-Qaida. Hjemmesiden ....ws er ikke en del af al-Qaidas officielle propagandaapparat, og hjemmesiden er derfor ikke nævnt i erklæringen om al-Qaida, pkt. 4 (erklæringen s. 35ff, samleekstrakt V, s. 35ff), men hjemmesiden er omtalt i et selvstændigt notat af s.d. Der er ikke oplysninger i IS’ propagandamateriale om, at tiltalte er tilknyttet IS eller det modsatte.
Vidnet har vedrørende Erklæring om flag af 16. september 2014 (samleekstrakt V, s. 48-56) supplerende forklaret, at forskellen mellem al-Qaidas og Nusra-frontens flag, der ses i erklæringen s. 54 f.n. (samleekstrakt V, s. 54, Nusra-frontens flag), henholdsvis s. 56 f.o. (samleekstrakt V. s. 56, al-Qaidas flag), kun er, at der nederst på Nusra-frontens flag er en signatur.
Vidnet har vedrørende Erklæring om hjemmesiden www.....ws af 16. september 2014 (samleekstrakt V, s. 57f) supplerende forklaret, at hjemmesiden er oprettet af …. Han er ikke bekendt med, om ... har oprettet andre hjemmesider. Man ved ikke, hvilken betydning hjemmesiden har, og hvilken målgruppe, den retter sig mod. Næsten en tredjedel af de besøgende er hjemmehørende i Ægypten.
På hjemmesiden refereres til den muslimske tænker Ibn Taymiyya fra 1300-tallet, som har spillet en stor rolle for det 20. århundredes islamtænkning. Det er navnlig hans ideer om jihad, der har gjort ham berømt i vor tid. ... var også inspireret af ham. Hjemmesiden er som nævnt ikke en del af al-Qaidas officielle propagandaapparat, men hjemmesiden indeholder materiale af og om Osama bin Laden og al- Qaida.
Der ligger meget materiale fra N på hjemmesiden. Han er ikke bekendt med, om Ns tre bøger også ligger på hjemmesiden. Der foreligger ikke erklæringer fra al-Qaida eller al-
- 29 -
Qaida-organer om, at al-Qaida opfatter ....ws som en del af deres propagandaapparat. Det er ikke angivet på hjemmesiden, hvem der er webansvarlig. Der er ikke erklæringer fra de ansvarlige bag hjemmesiden om, at man opfatter sig som en del af al-Qaida. ....ws er of- fentligt tilgængelig i Danmark, men er nok ikke tilgængelig i alle lande, herunder er ....ws formentlig lukket ned i et land som Saudi Arabien. En del materiale på ....ws er i øvrigt kun for medlemmer med den fornødne kodeadgang.
Vidnet B har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 66 f.o. - s. 66, til og med 4. afsnit, supplerende forklaret, at N også har kontakt til personer tilknyttet ..., herunder har han for nylig skrevet en erklæring til støtte for organisationens sag. N er fortsat efterlyst af de spanske myndigheder.
Baggrunden for, at de britiske myndigheder ikke udleverede N til de spanske myndigheder, var, at den forbrydelse, han var eftersøgt for i Spanien – navnlig terrorfinansiering – på daværende tidspunkt ikke va r kriminaliseret i Storbritannien. Der er på intet tidspunkt rejst sigtelse eller tiltale mod N i Storbritannien og dermed heller ikke ført en retssag mod ham, idet udsendelsen af ham havde førsteprioritet.
N valgte at forlade Storbritannien frivilligt efter indgåelsen af en traktat om gensidig retshjælp mellem Stor- britannien og Jordan. De værker af N, som britisk politi har fundet, er blevet gennemlæst af oversættere og sammenfattet af disse. Herudover er nøglepassager blevet oversat.
På basis af efterforskning og tilgængelig forskning er det et faktum, at hjemmesiden ....ws er stiftet af .... ... har løbende været fængslet i Jordan for at have opfordret til terror, men han er, vidnet bekendt, i øjeblikket på fri fod. Vidnet kan hverken be- eller afkræfte, at ... var fængslet i Jordan fra 1993 til 1998.
Vidnet har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 66, 2. sidste afsnit - s. 67, til og med 2. nye afsnit, om afsnit 3.2. i skriftlig erklæring af 5. oktober 2014 (samleekstrakt V, s. 64 - s. 68 ) supplerende forklaret, at såvel anklagemyndigheden som N selv ankede straffedommen, og at N nu er frifundet.
Bøgerne ”At finde vejledning ved at følge drengen” og ”En tilgang til vor tids katastrofe” , som er nævnt i erklæringens afsnit 3.8, er blevet oversat i deres helhed, mens den tredje bog – ”Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensy n til Mohammeds krige – må Allah velsigne ham” nævnt i erklæringens afsnit 3.9 – er blevet læst i sin helhed af en oversætter, der herefter har lavet en sammenfatning på 100 sider. Endvidere er nøglepassager i
- 30 -
sidstnævnte bog blevet oversat. For så vidt angår de to første bøger undersøgte efterforskerne i Storbritannien og Jordan i marts 2013, om N havde skrevet de nævnte bøger. I juli 2013 udrejste N imidlertid til Jordan, og der blev derfor aldrig rejst tiltale mod N vedrørende de to bøger. Ved ankomsten til Jordan blev N frihedsberøvet, og dette forblev han frem til retssagen mod ham.
Vidnet har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 67, 3. og 4. nye afsnit, supplerende forklaret, at den tredje bog – ”Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensyn til Mohammeds krige – må Allah velsigne ham” nævnt i erklæringens afsnit 3.9 – ikke var omfattet af de britiske myndigheders retsanmodning, idet bogen først blev fundet efterfølgende.
Den tredje bog indgik efter fundet heraf imidlertid i efterforskningen mod N. Ns adresse fremgår ikke af retsanmodningen, idet adressen i henhold til en britisk retskendelse skulle holdes hemmelig. N boede forskellige steder, som de britiske udlændingemyndigheder stillede til rådighed for ham, herunder på adresserne … Avenue, Buckingham Avenue og …Uppingham Avenue, alle beligg ende i London.
Vidnet har videre forklaret, at ”En tilgang til vor tids katastrofe” , der handler om det arabiske forår og situationen i Syrien, og ”At finde vejledning ved at følge drengen” blev færdiggjort til udgivelse af N i 2012. Vidnet er ikke bekendt med, hvornår N begyndte arbejdet med bøgerne. I Storbritannien er besiddelse af de nævnte bøger ikke strafbar, men det vil være strafbart at udgive og distribuere dem. Hvis de britiske myndigheder blev opmærksomme på en hjemmeside hjemmehørende i Storbritannien, hvor bøgerne kunne tilgås, ville de britiske myndigheder forsøge at få lukket hjemmesiden.
Vidnet har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 67, f.n. – s. 68, 2. nye afsnit, supplerende forklaret, at de mere end 20 rar-filer nævnt i bilag V-5-8 (Rapport Ns bibliotek, jf. samleekstrakt V, side 89) hver indeholder en række filer, således at biblioteket samlet set består af mere end 500 filer. Alle filer er gennemset af de britiske efterforskere, og der er tale om tekster, der alle kan henføres til N. Fil-biblioteket er en samling af alle Ns værker. Værkerne på filerne svarer til de filer, der er tilgængelige på internettet i øvrigt, når der bortses fra værket ”Den sidste udtalelse fra Sheik N” .
- 31 -
Vidnet har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 68, 3.-5. nye afsnit, supple- rende forklaret, at ...s søn, ..., er 22 år. Siden sønnen var 11 år, har denne været ansvarlig for at offentliggøre sin fars værker, og det var han fortsat i 2012, hvor han læste til elektronikingeniør i London. ... er i dag tilbage i Jordan sammen med sin familie. Der har han oprettet en Facebook-profil og Twitter-konto i sin fars navn. På denne Facebook-profil henvises der blandt andet til tiltaltes Facebook-profil.
Vidnet har videre forklaret, at tiltalte har udgivet mange af Ns værker som lydfiler. Vidnet er ikke bekendt med, hvor mange gange jihad er nævnt i koranen. N har mange gange og senest i et nyligt interview offentliggjort af ... givet udtryk for, at N ved jihad forstår drab og blodsudgydelse. Jihad kan også betyde, at noget er svært eller hårdt. Begrebet jihad har ændret sig, efter at al-Qaida er kommet til.
Foreholdt formuleringen ”det er tilladt at stjæle fra de vantro …” , jf. afsnit 5.9 i den af vidnet afgivne erklæring (samleekstrakt V, s. 70), har vidnet bekræftet, at N flere gange har udtalt dette, blandt andet i foredragsrækken ”Troens kamp”.
Vidnet har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 68, 6. og 7. nye afsnit, præ- ciseret, at linket var til fildelingssiden wordpress, hvorfra man blev ført videre til filde- lingssiden dropbox, hvor talerne mv. var tilgængelige. Vidnet har videre forklaret, at nogle af talerne er blevet oversat i tidligere udgaver, mens der er udarbejdet sammenfatninger af andre af talerne. Vidnet er ikke bekendt med, om de pågældende links fortsat er aktive.
Vidnet har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 68 f.n. - s. 69, til og med 2. afsnit, præciseret, at Facebook-profilen ikke blev lukket, fordi den overtrådte britisk lov- givning. Facebook-profilen blev derimod lukket af Facebook selv, idet den overtrådte Fa- cebooks regler. Vidnet har supplerende forklaret, at vidnet ikke husker, hvornår teksten indlæst på lydfilen er skrevet. Foreholdt samleekstrakt V, side 99, 1. nye afsnit, forklarede vidnet, at teksten på lydfilen – ”Den islamiske bevægelses vise mand, doktor ...” – nok er skrevet af N i 2000-årene.
- 32 -
Vidnet har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 69, 3. afsnit, - s. 70 f.n., præciseret, at appelsagen for SIAC blev gennemført som to sager, hvoraf den ene sag blev hemmeligholdt.
Vidnet har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 71, supplerende forklaret, at der mellem N og tiltalte nok har bestået et mentor-protegé forhold svarende til det, der er omtalt i afsnit 2.1 i den af ham afgivne erklæring (samleekstrakt V, s. 61) mellem N og … Denne antagelse bygger vidnet på, at tiltalte benævner N som Sheik.
Det er helt almindeligt, at N omtales som Sheik, idet man har stor respekt for ham som leder. Ns tekster er indpakket i retorik, og bøgerne ”At finde vejledning ved at følge drengen” og ”En tilgang til vor tids katastrofe” skal nærlæses et par gange, før det går op for læseren, at der tales om væbnet jihad og martyrium.
Den tredje bog, ”Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensy n til Mohammeds krige – må Allah velsigne ham” , opfordrer derimod meget klart og direkte til væbnet jihad. Modtagerne af de omhandlede bøger er den arabisk-talende ungdom i Storbritannien og andre lande. Det er umuligt at sige, hvor mange gange Ns værker er blevet downloadet og af hvem.
Vidnet konstaterede gårs dato på ....ws, at de tre bøger er downloadet mere end 14.000 gange, men eftersom værkerne kan downloades også fra andre hjemmesider på internettet, er det ikke til at sige, hvor mange gange værkerne er blevet downloadet. Kopier af Ns værker er fundet hos personer dømt for terrorvirksomhed.
Vidnet C har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 71-75, præciseret, at han ikke mener at have forklaret, at fortællingen om drengen er et eventyr – teksten er fra en Hadith.
Vidnet har supplerende forklaret, at han har læst store afsnit af bogen ”Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensyn til Mohammeds krige – må Allah velsigne ham” på originalsproget, mens han har læst de øvrige to bøger – ”At finde vejledning ved at følge drengen” og ”En tilgang til vor tids katastrofe” – fra ende til anden. Da han ikke beskæftiger sig med islam i Europa, men i den arabiske verden, har han ikke haft særlig fokus på N, men han kender ham fra medierne, idet han er en kontroversiel person.
Han har læst de nye og supplerende oversættelser af uddrag af de tre bøger. Bøgerne er skrevet på en ”stuelærd” facon, og den er rettet mo d unge og mujahedinerne. Der er tale om
- 33 -
jihadistisk litteratur, dvs. litteratur, der drejer sig om jihad, og som forklarer, at jihad er essensen af islam, hvilket mange muslimer ifølge forfatteren har bortfortolket af bekvem- melighedsgrunde.
I bøgerne anvendes et jihad-begreb, hvor jihad betyder krig, og der henvises til, at profeten Mohammed selv har vist vejen ved at gå i en række krige. Ifølge N har mange muslimer, herunder herskerne – ”tyrannerne” – i de muslimske lande, glemt dette, og de lærde – ”muftierne” – prøver at overtale muslimerne til at tro, at jihad betyder andre ting. Der anvendes i bøgerne en agiterende tone.
N vil gerne overbevise læseren om, at denne bliver nødt til at tage konsekvensen af, hvad jihad virkelig betyder. Man kan sige, at der er tale om argumenterende og ræsonnerende propaganda med udgangspunkt i tekster fra koranen.
Målgruppen er dem, der skal bekæmpe hovedfjenden, som er de vantro, dvs. tyrannerne både i den muslimske verden og resten af verden, f.eks. den amerikanske præsident, og som holder de troende nede. Dette gælder også shia-muslimerne, de lærde – ”muftierne” – og de islamiske bevægelser, herunder f.eks. Det muslimske Broderskab, der heller ikke tager konsekvensen af, hvad jihad er.
De, der har taget den fulde konsekvens, betragtes som ”de retledte”, og dem er der ikke så mange af. N afvise r demokrati og andre styreformer.
Bogen ”En tilgang til vor tids katastrofe” taler om de store arabiske revolutioner, og selv om der derved kæmpes mod tyrannerne, kæmpes der ifølge bogen ikke på den rigtige måde – nemlig ved hellig jihad – og tyrannerne væltes såle des på de forkerte forudsætninger. Det forhold, at Syrien er på vej ned i kaos, kalder han en velsignelse, idet såvel sejre som nederlag er en del af prøvelsen.
Foreholdt uddrag fra bogen ”En tilgang til vor tids katastrofe” (samleekstrakt XII, s. 112 m.f.), og hvorefter ”Forfatteren til disse sider formoder at det der sk er i Syrien-Sham er en forløber for fjernelsen af jødernes stat i Palæstina” , har vidnet forklaret, at det i hvert fald er ét af målene at fjerne jødernes stat i Palæstina. Det bruger jihadistisk litteratur ofte en hel del sider på. Det fuldstændige endemål er et styre, hvor muslimerne hersker ifølge deres åbenbarede lov.
Om betydningen af Mekka, Medina og Jerusalem i islam har vidnet forklaret, at profeten Mohammed blev født og modtog sin første åbenbaring i Mekka. Efter at have levet dér under
- 34 -
vanskelige kår, udvandrede han med sine følgere til Medina, hvor de etablerede sig. I de følgende 10 år pågik der en række slag, herunder slaget ved Badr, og der er en række fortællinger om, hvordan koranen retledte folk, og om en række prøvelser, hvor ”fårene blev skilt fra bukkene”. Profeten foretog en natlig rejs e til Jerusalem, og fra en klippe – al-Aqsa – steg Profeten op til Gud. Af samme grund omtales Jerusalem ofte som muslimernes tredje helligste by.
Vedrørende slagene ved Badr og Uhud har vidnet forklaret, at muslimerne vandt slaget ved Badr på nærmest mirakuløs vis, da de var stærkt i undertal, og engle kæmpede med dem. Muslimerne har traditionelt altid gjort meget ud af at fortælle om dette slag. Nederlaget ved Uhud taler man mindre om.
Ifølge bogen ”Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensyn til Mohammeds krige – må Allah velsigne ham” er nederlaget imidlertid noget godt og er et led i Guds større plan. Badr og Uhud kan ikke skilles ad, og det er en hovedpointe i bogen, at man skal kæmpe, selv om man lider nederlag, jf. uddraget samleekstrakt XII, s. 16 m.f.
Det er usædvanligt i dag at henvise til disse slag, og N er på dette punkt tydeligt inspireret af ....
Denne mente, at den troende muslim, der vokser op i et vantro samfund – f.eks. muslimen, der vokser op i et europæisk land – er nødt til på samme måde som profeten Mohammed og de tidlige muslimer at erkende, at man må forlade sit liv og klippe alle bånd for at etablere den ”sande islam” og leve som en re ttroende muslim. Dette skal ske som en gruppe, men også individuelt.
Slagen ved Badr og Uhud er ikke bare historiske slag, men er eksistentielle prøvelser. Man skal ved hjælp af disse prøvelser opbygge vilje, tålmodighed og sindsro som led i Guds større plan, og hvis man dør i kampen herfor, er det ingen ulykke, men noget, som Gud har bestemt.
Polyteisme, dvs. flerguderi, blev dyrket i Mekka på profetens tid. Da profeten vandt slagene, foretog han en tempelrensning. Man kan også forbinde polyteisme med, at man sætter verdslige værdier højere end Gud. Islam går ind for monoteisme, og polyteisme – shirk på arabisk – er en stor synd.
Jahiliya bruges om tiden før islam, og ordet betyder hedenskabet/barbariets tid. Den ophørte, da muslimerne fik den åbenbarede lov. ... har dog udtalt, at Jahiliya fortsat er her, og at man er nødt til at forlade den syndige livsførelse for at lave det rene sted. N bruger ordet Jahiliya i denne betydning.
- 35 -
Salafisme er en retning, der fremhæver de fromme første generationer af muslimer. Salafisten vil insistere på, at man går tilbage til koranen og det, de første muslimer – dvs. dem, der kendte Profeten – fik ud af denne, mens de lærdes r eligiøse og juridiske fortolkninger gennem senere tider ikke kan tillægges vægt. Denne retning har spredt sig mange steder i det 20. århundrede. Man kan godt være salafist uden at tro på, at jihad har den betydning, som er tilfældet i de tre bøger omfattet af denne sag. De i sagen omfattede tre bøger udgør både jihadistisk og salafistisk litteratur.
Foreholdt uddrag fra bogen ”Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensy n til Mohammeds krige – må Allah velsigne ham” (samleekstrakt XII, s. 27), og hvorefter ”Sagen er der i virkeligheden forskellige synspunkter på: Herunder at Nationen generelt set – på nær den sejrende gruppe – har forladt Jihad, og Natione n er kommet på randen af afskum, så sejren er blevet afskåret for hele Nationen, med sejren til denne gruppe” , har vidnet forklaret, at henvisningen til, at nationen generelt har forladt jihad, betyder, at N mener, at der kun er ganske få sande, rettroende muslimer, dvs. jihadister, herunder også blandt sunni-muslimerne.
Langt de fleste, også de muslimske lærde osv., har forladt jihad. Udtrykket ”den islamiske ummah” betyder nationen og henviser efter klassisk-islamisk forståelse til muslimerne, mens det her anvendes i betydningen sunni-muslimerne. Det betyder, at den sejrende gruppe/de retledte er en meget lille gruppe inden for sunni-muslimerne.
Det er vidnets vurdering, at den seneste bog ”En tilgang til vor tids katastrofe” er skrevet i 2012 for at retlede jihadisterne, der kunne blive så begejstrede for revolutionen i det arabiske forår, at de glemte, at den rette vej er jihad.
Bogen ”At finde vejledning ved at følge drengen” indeholder enkelte referencer til nutiden, mens bogen ”Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensyn til Mohammeds krige – må All ah velsigne ham” har lidt flere referencer til nutiden.
Det er et tilbagevendende tema i bøgerne, at muslimerne bliver regeret af tyranner og ikke lever under islamisk lov, som de burde, at de rigtige muslimer er få, og at jihad er vejen frem. Vidnet kan ikke huske, om shia-muslimer nævnes direkte, men der henvises til dem ved brug af udtrykket rafidi, hvilket helt standardmæssigt bruges om shia- muslimer i jihadistisk litteratur.
- 36 -
Især i bogen ”At finde vejledning ved at følge drengen” er det ret tydeligt, at N henvender sig til de unge. Han bruger drengen som symbol på ungdommen, som han hylder, fordi kun ungdommen kan man stole på, da kun ungdommen tør afvise de lærde og har den offervilje, der skal til. Essensen af fortællingen om drengen er, at han dør for det, han tror på.
Fortællingen kan minde om klassiske kristne martyrberetninger fra den tidlige kristendom. Ifølge ... er fortællingen om drengen et bevis på, at man ifølge islam har lov til at begå martyr- selvmordsaktioner, og Ns fortælling om drengen skal give legitimitet til sådanne aktioner.
Jihad nævnes i koranen på forskellig måde, men der anvendes andre ord for krig og kamp. Der er ingen tvivl om, at forfatteren til de tre bøger er komplet uenig i den opfattelse af jihad, der fremgår af uddraget af bogen ”Tror muslimer at jorden er flad?” , s. 109-110 i samleekstrakt V. Bøgerne lægger sig helt ude på den anden side som salafistisk jihadistisk litteratur.
Alle tre bøger må læses i en historisk kontekst, men det er åbenbart, at ændringerne sket som led i ”Det arabiske Forår” i 2012 ifølge N slet ikk e er tilstrækkeligt.
N bruger ikke begreberne sunni- og shia-muslimer. Shia-muslimerne benævnes blandt andet ”alawitterne” . N lever i en sunni-verden og opfatter alawitterne som ”nusairi” , hvilket er et meget nedladende udtryk.
Vidnet R har vedstået sit CV, nyt bilag C-9 (samleekstrakt VI, s. 115-116), og forklaret, at hun er mag.art. i semitisk filologi med arabisk som hovedfag. Hun forstår og læser arabisk, dog bedst arabisk, som man taler det i blandt andet Syrien, Jordan, Libanon og Egypten. Hun har ikke studeret islam og koranen som hovedstudie, men hun har dog læst mange uddrag af koranen.
Hun har oversat uddrag fra de tre bøger til brug for landsretten, men hun har kun læst de passager af bøgerne, som hun har oversat. Bogen ”Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensyn til Mohammeds krige – må All ah velsigne ham” var sværest, idet den indeholder meget koransprog, og nogle sætninger er tvetydige, hvilket hun også har gjort opmærksom på i oversættelsen.
Hvor der er en parentes i teksten, er det hendes oversætterbemærkninger for at give en sproglig sammenhæng, og der er tale om hendes forståelse af, hvordan teksten skal udlægges, mens teksten i skarpe parenteser er fra koranen.
- 37 -
Der er tale om tekster, der er svært tilgængelige for almindelige mennesker. Teksterne retter sig nok mod søgende mennesker, og der synes at være tale om bøger, der forekommer i bestemte miljøer. De er meget belærende, som når en lærer henvender sig til en elev. Man behøver ikke at have en akademisk uddannelse for at læse bøgerne, men hun forestiller sig et læringsmiljø, hvor der også vil være en vejleder til stede, som kan vejlede om, hvad bøgerne går ud på. Genren er fortolkning af korancitater, som forfatteren så sætter ind i en bestemt sammenhæng udvalgt af denne, og som kun peger i én bestemt retning.
Bogen ”Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensy n til Mohammeds krige – må Allah velsigne ham” henvender sig til det enkelte menneske og har meget fokus på begrebet jihad. Ifølge bogen er jihad det vigtigste overhovedet at foretage sig, og islam uden jihad er ikke noget værd.
Forfatteren fremstiller begrebet i en bestemt retning, hvor man bliver prøvet og sætter sig ud over dagligdagen og det, der er normalt i et samfund, og bogen giver støtte til at komme igennem disse prøvelser. Jihad er ikke den indre kamp, men kampen mod andre.
Slagene ved Badr og Uhud er af afgørende betydning i den islamiske historie og for den islamiske Ummah, og forfatteren bruger slagene som en reference og symbol for disse prøvelser.
Udgangspunktet for bogen ”At finde vejledning ved at følge drengen” er en Hadith-fortælling, hvorfra der drages nogle paralleller. Fortællingen handler om en ung mand, som holder fast i sin tro, selv om herskeren prøver at få ham fra den, og fortællingen handler om, at man via sin tro kan sætte sig ud over en autoritet.
Bogen ”En tilgang til vor tids katastrofe” indeholder en tydelig henvisning til det, der foregår i Syrien. Forfatteren har været lige så overrasket over de arabiske oprør som regimerne, men bogen indeholder henvisninger til, hvordan man skal forholde sig til retssystemerne, og en strategi om, at man skal gøre det blasfemisk at benytte sig af retssystemet, der ifølge forfatteren er fordærvet.
Tyrannerne er de arabiske magthavere, som også af mange andre opfattes som despotiske. Selv om bogen tydeligt forholder sig til situationen i Syrien, indeholder den også referencer til Libyen, og i det hele taget til situationer, hvor der er en væbnet konflikt, og i sidste ende udryddelse af jødernes tilstedeværelse i Palæstina.
- 38 -
Foreholdt nyt bilag F-12-6-7 (samleekstrakt IX, s. 1-2), liste over arabiske ord, har vidnet forklaret, at jahiliya betyder tiden før islam, dvs. tiden før Mohammed forlod Mekka. Det er rigtigt, at ordet også bruges om samtidens gudløshed.
Ibn Taymiyyas, en stor teolog fra middelalderen, brugte termen om sin samtid, og ordet er også efterfølgende brugt i betyd- ningen gudløshed, når folk ikke udfører islam, som de bør. Hun mener også, at ... brugte begrebet på den måde. De gudeløse er dem, der ikke har fundet den rette vej.
Qureish er en stor stamme på den arabiske halvø, der blev splittet, da islam kom, og stammen blev profetens Mohammeds største fjende, fordi han udfordrede deres magtmonopol. Sahabi betyder følger, og shahada betyder martyrium eller vidnesbyrd i betydningen at være vidne til bestemte voldsomme begivenheder, hvor man ofrer sig for sagen med sit liv. Paradis i islam betyder som i kristendommen, at man kommer i himlen.
Det vigtige er at tænke på det hinsides, og man skal ikke hengive sig til begær og verdslige lyster. I bogen ”At opnå vejledning ved at følge drengen” , samleekstrakt XII, s. 100, sidste afsnit, henvises til, at der er en vej til paradiset. Billetten til paradiset er et martyrium. Sibgha betyder for vidnet ”dér, hvor det guddommelige har et spillerum”.
Bøgerne ligger inden for genren islamistisk litteratur. De er udtryk for et verdenssyn, hvor de religiøse tekster udgør rammen. Ting fortolkes ud fra Guds og skæbnens tilstedeværelse. Bogen ”Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensy n til Mohammeds krige – må Allah velsigne ham” er ikke specielt typisk i den måde, der udvælges koranvers, idet volden får den afgørende rolle.
Der er således islamistisk litteratur, der ikke er specielt voldelig, mens teksterne i de af sagen omfattede bøger udlægges på en helt særlig måde. Det forhold, at der bruges citater fra koranen og Hadith, virker legitimerende for dem, der tror, at koranen er Guds ord. Det er i bøgerne ikke teksten, der kommer først, idet forfatteren bruger den hellige tekst med et bestemt formål.
Udtrykket ”Som fanden læser biblen” passer godt på den måde, som forfatteren har udvalgt og anvendt teksterne. Der er efter vidnets opfattelse ikke tale om typisk islamisk eller islamistisk litteratur på grund af det klare voldelige sigte med bøgerne.
Vidnet L har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 84-88, præciseret, at han har boet i Skotland og ikke i England. Vidnet har supplerende forklaret, at han har beskæftiget sig med terrorforskning siden 1990. Forskellen mellem IS og al-Qaida går blandt andet på, at IS fokuserer på den nære fjende, mens al-Qaida fokuserer på den fjende, der er længere væk. Begge organisationer har den grundtanke, at der skal etableres et kalifat, men hvor al-Qaida
- 39 -
mener, at det ikke er rette tid nu, har IS allerede udråbt en kalif. IS er som organisation desuden meget mere brutal og voldelig end al-Qaida. Alle dem, som ikke er med IS, anses for fjender. Både IS og al-Qaida er antidemokratiske og går ind for, at sharia, Guds lov, skal gælde. De to organisationer har samme forståelse af jihad, og den ideologi, som al-Qaida og IS står for, må betegnes som salafistisk jihadisme. Der er flere andre sådanne ”salafi-jihadi- grupper”, der har samme billede af verden.
N er en del af ”den gamle garde”, og han var en af flere kendte had-prædikanter i Storbritannien allerede inden 11. september 2001. N, … og … var de ledende fyrtårne i at repræsentere og legitimere forskellige grupper. N var som nævnt i byretten kendt som Osama bin Ladens åndelige leder i Europa, og hans materiale er dukket op i forbindelse med terrorefterforskninger, blandt andet i Spanien. N har legitimeret fatwaer, som er udstedt af Osama bin Laden. Han blev udvist af Storbritannien til Jordan, og han optræder nu i Jordan med ... for at aflegitimere IS.
Det er rigtigt, at hjemmesiden ... er stiftet af .... Dette bygger vidnet på flere åbne kilder. ... er nu bosiddende i Amman i Jordan. Vidnet ved ikke, om hjemmesiden ... er tilgængelig i Jordan.
Forevist sort flag med trosbekendelsen på arabisk (samleekstrakt V, s. 51) har vidnet for- klaret, at dette flag er blevet et symbol på IS. Flaget anvendes dog også af andre grupperinger, der er i krig. Den sorte farve på flaget har meget stærk symbolværdi og indikerer, at man er i krig. Det sorte flag er oprindelig profeten Mohammeds flag. På flaget står trosbekendelsen, dvs. at der kun findes én Gud, og at profeten Mohammed er Guds sendebud.
Forevist bilag F-14-30 (samleekstrakt II, s. 169) har vidnet forklaret, at symbolikken i billedet med en kriger som fortrop og kombinationen af symbolerne hest, sværd og flag samt baggrundsfarven klart peger i retning af den krigeriske opfattelse af jihad. De fleste muslimer har kendskab til disse farver og symboler, der bruges i både den religiøse og politiske verden.
Farven hvid betyder renhed eller ægthed, farven grøn er islams farve, mens farven sort symboliserer krig. Der er meget forskning vedrørende symboler i islam. Korancitaterne kan sættes ind i symbolverdenen, således at kombinationen mellem koranvers og forskellige symboler giver bestemte betydninger.
- 40 -
Forevist bilag F-14-2, Rapport T facebook (samleekstrakt V, s. 156), har vidnet forklaret, at det er en udbredt opfattelse, at al-Qaida stod bag angrebet den 11. september 2001. Han deler denne opfattelse.
Forevist bilag F-14-4, Rapport T facebook (samleekstrakt V, s. 158), har vidnet forklaret, at teksten synes at pege i retning af en ”øje for øje” -model, som jihadister bruger til at forklare, at der er tale om en selvforsvarssituation.
Forevist bilag F-14-5, Rapport T facebook (samleekstrakt V, s. 160), har vidnet forklaret, at han ikke er bekendt med, at der – således som tilta lte gør gældende – skulle være tale om et billede, der findes i den arabiske version af Windows Office pakken.
Han har kun set de af tiltaltes opslag, som har været forevist for ham i retten. Han er ikke bekendt med, om tiltalte i sine opslag har vendt sig mod IS, men det går han ud fra, eftersom der er en konflikt mellem IS og al-Qaida.
Der er som forklaret i byretten utrolig meget af denne slags propagandamateriale på inter- nettet. Der foreligger ingen videnskabelige undersøgelser, om og i hvilket omfang propa- gandamaterialet har betydning for rekruttering af krigere til Syrien. Der er tale om én faktor blandt mange andre faktorer, og det er meget individuelt, om det virker på folk. De overgreb, der finder sted i Syrien, og som videreformidles over internettet, herunder på de sociale medier, er givetvis også en vigtig faktor i forhold til rekrutteringen.
Vedrørende forklaringen gengivet i dommen s. 87, næstsidste afsnit, de 3 sidste linjer, har vidnet forklaret, at der er tale om en meget kompleks politisk situation i Mellemøsten. Konflikten i Syrien begyndte som en humanitær konflikt. Imidlertid er IS ikke længere fokuseret på at bekæmpe de syriske ledere, men alene fokuseret på at konsolidere kalifatet. Det er andre grupperinger, der kæmper mod det syriske regime.
Vidnet ... har forklaret, at han er cand.scient.pol. og ansat som videnskabelig assistent på DIIS, Dansk Institut for Internationale Studier. Han har udarbejdet 3 rapporter om online- radikalisering.
- 41 -
Vidnet har vedrørende metoden for udarbejdelse af de tre rapporter forklaret, at han ikke har udført en interview-undersøgelse, men derimod har gennemgået (dele af) den eksisterende forskning og litteratur på området. Meningen har været at foretage et litteraturstudie, så instituttet kunne få klarhed over, hvor hullerne var, og derefter selv foretage en undersøgelse på baggrund heraf.
Undervejs er han imidlertid stødt ind i store metodiske vanskeligheder med hensyn til indsamling og fortolkning af empiriske data, idet der er så mange faktorer, som spiller ind ved en radikalisering – dvs. når de r sker en forandring fra det ”normale” til ekstremisme. Det, der motiverer folk, er individuelt og afhænger blandt andet af den enkeltes hidtidige liv og oplevelser.
Den forskning, der foreligger, indeholder mange forskellige konklusioner på spørgsmålet om baggrunden for radikalisering af enkeltpersoner. Definitionen af radikalisering afhænger af, hvordan man ser på det. Det er svært at opliste bestemte faktorer, der har betydning for, om der sker en radikalisering. Der er så mange elementer i spil, at det ikke er muligt.
Der er forskning, som påviser, at der er stor effekt af den affektive propaganda – f.eks. krigsbilleder og billeder af ofre, der fremkalder stærke følelser – mens ideologisk propaganda er lidt mere ”langhåret”. Der kan ikke påvises en direkte sammen hæng mellem påvirkning af en persons følelser og den pågældendes handlinger.
Vidnet G har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 81, supplerende forklaret, at det nok må betragtes som lidt usædvanligt, at den marokkanske ambassadør ønskede at mødes med tiltalte. Han har ikke hørt om lignende møder med andre personer. Ambassadøren sagde noget om, at man vidste, at tiltalte havde problemer med at rejse til Marokko, og at man gerne ville hjælpe ham med det.
Tiltalte ville gerne mødes med ambassadøren, og der blev arrangeret et møde som tidligere forklaret. Der blev talt om, at der skulle afholdes endnu et møde, men vidnet kender ikke baggrunden herfor. Tiltalte var betænkelig herved, idet han var bange for at blive bortført, hvis han mødte op. Vidnet ved ikke, om denne frygt var velbegrundet. Han har ikke efterfølgende haft kontakt til ambassadøren eller til ambassaden.
Han vil tro, at tiltalte kunne risikere at blive anholdt, hvis han rejser til Marokko, for han står på ”den sorte liste”. På den anden side er der sket mange politiske ændringer i Marokko, så måske ville der ikke ske tiltalte noget.
- 42 -
Vidnet ... har forklaret, at han er uddannet ingeniør og arbejder inden for farma-teknologi. Han er også imam og uddannet i sharia. Han er dansk statsborger, men oprindelig statsløs palæstinenser. Han lærte tiltalte at kende i moskéen i Heimdalsgade for mange år siden. De har været gode venner, men de har ikke haft kontakt i de sidste 10 år.
Han kender D, som på et tidspunkt kontaktede ham som imam, fordi der var problemer mellem D og dennes marokkanske kone, og D ønskede vidnets hjælp i forbindelse hermed. Vidnet tog derfor sammen med to andre til Odense for at besøge D, og de fik løst problemerne. D har efterfølgende besøgt ham to gange privat. Tiltalte har ikke været til stede ved disse lejligheder. Han har aldrig talt med D om tiltalte.
Vidnet E har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 78-79, og foreholdt udvalgte citater fra det Det Gamle Testamente og Det Nye Testamente, jf. samleekstrakt VI, s. 172 og 179, og samleekstrakt XI, s. 37, supplerende forklaret, at Det Gamle Testamente afspejler, at religionen da knyttede sig til en lukket etnisk persongruppe, for hvem Det Gamle Testamente var en lovreligion, mens Det Nye Testamente afspejler, at det var en missionerende religion for en minoritetsgruppe og derfor ikke havde samme autoritet.
I de dokumenterede citater tales der dog også i Det Nye Testamente om pligt til lydighed mod evangeliet og om straf i modsat fald, så der er kun gradsforskelle. Jødedom er baseret på Det Gamle Testamente og en lang række fortolkningstraditioner, der er bygget oven på Det Gamle Testamente, samt de fem mosebøger, Toraen, der også bruges som religiøs lovgivning. Tora betyder belæring.
Der er grundlæggende ikke den store forskel mellem Det Gamle Testamente og islam på den måde, at der er tale om lovreligioner, dvs. at der er regler, der skal overholdes. Religion og jura smelter sammen. Islam har endvidere samme individfokus som Det Nye Testamente, hvor den individuelle tro er afgørende.
Både islam, kristendom og jødedom er monoteistiske religioner, og der tages skarpt afstand fra polyteisme. Det er desuden et fællestræk mellem de tre religioner, at religiøse udsagn er absolutte og forpligtende for alle og til alle tider. Det giver næsten uundgåeligt retorikken en bombastisk karakter. Inden for alle religioner findes der grupper, der vedbliver at læse teksterne som ubetvivlelige og autoritative. Inden for kristendommen kan nævnes Jehovas Vidner og Indre Mission, og inden for jødedommen kan som eksempel nævnes den jødiske
- 43 -
fundamentalist Yigal Amir, der i 1995 dræbte Yitzhak Rabin, fordi Rabin havde indgået en fredsaftale med palæstinenserne, der indebar, at Israel skulle opgive bosættelser i områder, som fundamentalisterne betragter som helligt land. De ortodokse jøder i Israel i dag er meget forskellige. Nogle handler – med afsæt i deres reli gion – politisk. Som et eksempel herpå kan nævnes bosættelserne på Vestbredden. Andre afstår helt fra politiske handlinger.
Vidnet ... har forklaret, at han mødte tiltalte i 2002 hos vidnets daværende ven, D, i Odense. Ved den lejlighed var også ... til stede. Baggrunden for, at tiltalte var med, var vist bare, at tiltalte var i Odense, og at han kendte de to andre. Under middagen spurgte D ... om, hvorfor han ikke flyttede tilbage til Marokko.
D mente på daværende tidspunkt, at man som muslim burde flytte til et muslimsk land, hvis man kunne. ... gav udtryk for, at han ikke havde lyst til at flytte tilbage til Marokko, men vidnet kan ikke huske baggrunden herfor. Når religiøse muslimer er samlet, taler man næsten altid om religion. Han mener ikke, at de talte om særligt kontroversielle emner eller lignende. Han har ikke mødt tiltalte siden.
Vidnet H har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 81-82, supplerende forklaret, at han ikke kan huske mere fra mødet hos advokat Bergsøe, end det han allerede har forklaret. Det er svært for ham at adskille de mange forskellige opgaver, han har haft. Han har aldrig været i Marokko. Han tror, at tiltalte vil få problemer, hvis han rejser til Marokko. Sådan er det, hvis man siger sin mening mod et styre som det marokkanske.
Vidnet K har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 83-84, supplerende forklaret, at han har været i Marokko, siden han afgav forklaring i byretten i november 2014. Han var der dog kun i kort tid. Han oplevede det samme pres, som han plejer, når han er i Marokko, og han blev muligvis overvåget. Han blev ikke kontaktet af de marokkanske myndigheder eller politiet under sit ophold. Hans indrejse i og udrejse fra Marokko var problemfri. Det er fortsat hans opfattelse, at tiltalte vil få problemer, hvis han rejser til Marokko.
Vidnet L har til sin forklaring for byretten, gengivet i dommen s. 82-83, supplerende forklaret, at han ikke har været i Marokko, siden han afgav forklaring i byretten i november 2014. Baggrunden for, at han blev løsladt mod kaution i 1989, var, at hans svigerfar brugte sin politiske indflydelse og indgik en aftale med myndighederne. En del af aftalen var vist, at
- 44 -
svigerfaderen lovede at have ansvaret for vidnet, mens vidnet opholdt sig i Marokko. Han er helt sikker på, at tiltalte vil få problemer og vil risikere tortur, hvis han rejser til Marokko.
Vidnet ... har forklaret, at han har kendt tiltalte siden 1992, hvor de mødtes i moskéen i Odense. De kommer fra samme by i Marokko, og de er gode venner. Han kender D, fordi denne også kom i moskéen. Han har besøgt D en eller to gange privat, og en af gangene var tiltalte med. Det kan godt passe, at det var i 2002.
D var på det tidspunkt ny konvertit og var gift med en marokkaner, og det var derfor naturligt at besøge ham. Det var et socialt besøg, og der var ikke nogen dagsorden. Tiltalte talte ikke om al-Qaida eller andre militante grupperinger. Det vil være umuligt for tiltalte at rejse tilbage til Marokko, sådan som systemet er. Han vil blive behandlet som et dyr. Der bliver stadig brugt tortur i Marokko.
Han har ikke selv oplevet problemer med at rejse til Marokko, men han kender nogen, der har haft problemer hermed.
Parternes hovedsynspunkter
Anklagemyndigheden har til støtte for påstanden om domfældelse af tiltalte i overens- stemmelse med anklageskriftet anført, at al-Qaida, hvortil blandt andre N er knyttet, og Nusra-fronten udøver terror i straffelovens § 114’s forstand, herunder at den væbnede modstand, som bl.a. Nusra-fronten udøver i Syrien, ikke kan anses for legitim i henhold til folkeretten.
Tiltalte har gennem en lang række Facebook-opslag og mails mv. propaganderet for de pågældende organisationer, og han har herved – med det fornødne forsæt – fremmet de pågældende organisationers terrorvirksomhed, jf. straffelovens § 114 e. Det samme gælder med hensyn til tiltaltes bistand til redigering og udgivelse af de af anklageskriftet omfattede tre bøger, hvori der utvetydigt opfordres til væbnet jihad.
Tiltalte har endvidere, dels ved samme Facebook-opslag mv., dels ved andre Facebook-opslag, med forsæt tilskyndet til forbrydelse, jf. straffelovens § 136, stk. 1, og billiget terrorforbrydelser, jf. § 136, stk. 2.
Tiltalte har herudover med forsæt og på en sådan måde, at det har karakter af propagandavirksomhed, ved Facebook-opslag offentligt truet og forhånet jøderne på grund af disses tro, jf. straffelovens § 266 b, stk. 2, jf. stk. 1. Tiltaltes ret til at ytre sig, jf. grundlovens § 77 og artikel 10 i Den Europæiske Menneskerettighedskonvention, kan henset til indholdet af Facebook-opslagene mv. ikke føre til straffrihed.
- 45 -
Til støtte for påstanden om skærpelse, herunder påstanden om, at de skete lovovertrædelser skal henføres under straffelovens § 88, stk. 1, 2. pkt., har anklagemyndigheden anført, at tiltalte tidligere er idømt en langvarig fængselsstraf for tilsvarende kriminalitet, at der er tale om yderst professionelt udført propaganda, at gerningsperioden er på ca. 2 år, at anholdelsen af tiltalte i marts 2013 ikke fik ham til at stoppe, at der til pådømmelse under sagen er ca. 75 opslag samt udgivelse af tre bøger, samt at risikoen for spredning af materialet er stor. Under disse omstændigheder bør tiltalte idømmes 6-7 års fængsel.
Anklagemyndigheden har til støtte for, at påstanden om frakendelse af tiltaltes danske ind- fødsret tages under påkendelse, anført, at bestemmelsen i indfødsretslovens § 8 D, stk. 1, alene vedrører sager om frakendelse efter lovens § 8 A.
Anklagemyndigheden har til støtte for påstanden om frakendelse af tiltaltes danske indfødsret anført, at det nu ligger fast, at tiltalte er både dansk og marokkansk statsborger, og at en afvejning af på den ene side grovheden af tiltaltes kriminalitet samt det forhold, at tiltalte tidligere er idømt en langvarig fængselsstraf for tilsvarende kriminalitet, over for på den anden side tiltaltes personlige og familiemæssige forhold og tilknytning til Marokko og Danmark må føre til, at tiltalte skal frakendes sin danske indfødsret.
Til støtte for påstanden om udvisning har anklagemyndigheden anført, at betingelserne for udvisning af tiltalte er opfyldt, idet udvisning – af de grunde, anklagemyndigheden har anført om frakendelse af tiltaltes danske indfødsret – er i overensstemmelse med Danmarks internationale forpligtelser, herunder artikel 8 i Den Europæiske Menneskerettighedskon- vention.
Anklagemyndigheden har i den forbindelse anført, at det forhold, at tiltalte efter sin egen forklaring ved en tilbagevenden til Marokko risikerer at blive frihedsberøvet, udsat for tortur og i sidste ende idømt dødsstraf, ikke kan føre til, at udvisning af tiltalte er i strid med artikel 3 i Den Europæiske Menneskerettighedskonvention, idet de rejste spørgsmål ikke skal behandles af domstolene ved vurderingen af, om betingelserne for udvisning af opfyldt, men derimod af udlændingemyndighederne og i sidste instans Flygtningenævnet ved en senere afgørelse af, om tiltalte kan udsendes, jf. udlændingelovens § 31.
Tiltalte har til støtte for påstanden om frifindelse anført, at hans tekster og billeder mv. hverken udgør fremme af terrororganisationers virksomhed, opfordring til at begå forbry-
- 46 -
delser, herunder terror, eller billigelse af terror, ligesom tiltalte ikke i tekst og billeder mv. har truet, forhånet eller nedværdiget jøder på grund af disses tro. Hans tekster og billeder mv. skal således alene forstås som refleksioner over udviklingen i den arabiske verden, herunder navnlig i Syrien, hvor den væbnede modstand, der ydes mod Assad-regimet, folkeretligt er legitim.
En støtte til kampen mod Assad-regimet er derfor heller ikke uden videre en støtte til terror. Hertil kommer, at de store omvæltninger, der er sket i den arabiske verden, har stor offentlig interesse, i hvilken situation der gælder en særlig udvidet ytringsfrihed, og tiltalte har ikke overskredet grænserne herfor, jf. grundlovens § 77 og artikel 10 i Den Europæiske Menneskerettighedskonvention.
I forhold til de tre bøger omfattet af anklageskriftet, har tiltalte hjulpet til med disse alene med henblik på, at folk selv skulle kunne danne sig en mening. Tiltalte er ikke nødvendigvis enig i indholdet af disse bøger, og der har alene været tale om en form for informationsformidling.
Til støtte for påstanden om formildelse har tiltalte anført, at der ikke er grundlag for at bringe straffelovens § 88, stk. 1, 2. pkt., i anvendelse, idet denne bestemmelse primært retter sig mod særligt grove tilfælde af personfarlig kriminalitet, narkotikakriminalitet og berigelseskriminalitet.
Der er endvidere alene tale om en ytringsforbrydelse, og der foreligger ingen dokumentation for, at de ulovlige ytringer har gjort nogen skade, herunder må det anses for yderst tvivlsomt, om udtalelserne mv. har haft betydning for nogen.
Hertil kommer, at lovovertrædelserne – som følge af situationen i Syr ien – er begået under indflydelse af stærk medfølelse eller sindsbevægelse, hvilket bør indgå som en formildende omstændighed, jf. straffelovens § 82, nr. 7. Den tiltalte forskyldte straf bør af de nævnte grunde ikke overstige 1 års fængsel.
Til støtte for, at anklagemyndighedens påstand om frakendelse af tiltaltes danske indfødsret skal afvises, har tiltalte anført, at det efter indfødsretslovens § 8 D, stk. 1, 2. pkt., er et krav, at påstand om frakendelse nedlægges efter anmodning fra ministeren for flygtninge, indvandrere og integration (nu justitsministeren). En sådan anmodning fra ministeren foreligger ikke, og påstanden må derfor afvises.
Tiltalte har til støtte for påstanden om frifindelse for frakendelse af dansk indfødsret anført, at han har stor tilknytning til Danmark, hvor han har boet 31 år. Han taler endvidere dansk, er gift og har fire børn samt et barn i vente. Heroverfor har han ingen tilknytning til Marokko,
- 47 -
hvor han ikke har været siden 1989. Dette må sammenholdt med overtrædelsens art – en ytringsforbrydelse – medføre, at tiltaltes danske i ndfødsret ikke frakendes.
Til støtte for påstanden om frifindelse for udvisning har tiltalte anført, at der efter de fore- liggende oplysninger, herunder de marokkanske myndigheders anmodning til de danske myndigheder om udlevering af ham i anledning af en terrorsigtelse, er risiko for, at han vil blive strafforfulgt i Marokko og i den forbindelse blive idømt dødsstraf.
Der er endvidere efter de foreliggende oplysninger stor risiko for, at han vil blive udsat for tortur, samt at han vil blive idømt dobbelt straf. Af de nævnte grunde vil udvisning af tiltalte være i strid med Danmarks internationale forpligtelser.
Hertil kommer – som anført i relation til spørgsmålet om frakendelse af hans danske indfødsret – at han h ar stor tilknytning til Danmark, hvorimod han ingen tilknytning har til Marokko. Udvisning af tiltalte vil derfor også være i strid med artikel 8 i Den Europæiske Menneskerettighedskonvention.
Landsrettens begrundelse og resultat
Skyldspørgsmålet
Af landsrettens kendelse vedrørende skyldspørgsmålet fremgår:
”Parternes påstande Frederiksberg Rets dom af 4. december 2014 (7156/2014) er for så vidt angår skyld- spørgsmålet anket af anklagemyndigheden med påstand om domfældelse i overens- stemmelse med anklageskriftet.
Tiltalte har påstået frifindelse.
Sagens bevistema Sagens bevistema angår spørgsmålet, om tiltalte i gerningsperioden fra begyndelsen af 2012 til den 11. februar 2014 har overtrådt straffelovens § 114 e, § 136, stk. 1 og 2, og § 266 b, stk. 2, jf. stk. 1, ved at have afsendt e-mails og opslået billeder, kommentarer mv. på sin Facebook-profil samt ved som ejer af forlaget ... Islamic Information via internettet og Facebook at have redigeret og udgivet bøgerne ”Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensyn til Mohammeds krige – må Allah velsigne ham” , ”At finde vejledning ved at følge drengen” og ”En tilgang til vor tids katastrofe” .
Anklagemyndigheden har under sagen for landsretten endeligt gjort gældende, at til- taltes opslag på Facebook samt e-mails indeholdt i følgende bilag – tillige med tiltaltes redigering og udgivelse via internettet og Facebook af de tre bøger nævnt ovenfor –
- 48 -
udgør en overtrædelse af straffelovens § 114 e og – for en række af opslagene mv. – tillige en overtrædelse af straffelovens § 136, stk. 1 og/eller stk. 2:
Bilag F-14-2 (samleekstrakt II, s. 80), bilag F-14-4 (samleekstrakt II, s. 83), bilag F-14- 5 (samleekstrakt II, s. 123), bilag F-14-6 (samleekstrakt II, s. 125), bilag F-14-7 (samleekstrakt II, s. 127), bilag F-14-8 (samleekstrakt II, s. 9), bilag F-14-9 (samle- ekstrakt II, s. 133), bilag F-14-10 (samleekstrakt II, s. 134), bilag F-14-11 (samle- ekstrakt II, s. 136), bilag F-14-12 (samleekstrakt II, s. 138), bilag F-14-17 (samle- ekstrakt II, s. 146), bilag F-14-18 (samleekstrakt II, s. 147), bilag F-14-19 (samle- ekstrakt II, s. 149), bilag F-14-20 (samleekstrakt II, s. 151), bilag F-14-21 (samle- ekstrakt II, s. 153), bilag F-14-22 (samleekstrakt II, s. 155), bilag F-14-23 (samle- ekstrakt II, s. 158), bilag F-14-24 (samleekstrakt II, s. 159), bilag F-14-25 (samle- ekstrakt I, s. 8), bilag F-14-26 (samleekstrakt II, s. 164), bilag F-14-27 (samleekstrakt II, s. 165), bilag F-14-28 (samleekstrakt II, s. 166), bilag F-14-30 (samleekstrakt II, s. 169), bilag F-14-32 (samleekstrakt II, s. 173), bilag F-14-33 (samleekstrakt II, s. 175), bilag F-14-35 (samleekstrakt II, s. 176), bilag F-15-1 (samleekstrakt II, s. 182), bilag F-15-2 (samleekstrakt I, s. 10), bilag F-15-4 (samleekstrakt I, s. 13), bilag F-15-5 (samleekstrakt II, s. 201), bilag F-15-7 (samleekstrakt II, s. 218), bilag F-15-8 (samleekstrakt II, s. 230), bilag F-15-9 (samleekstrakt II, s. 240), bilag F-15-10 (samleekstrakt II, s. 247), bilag F-15-11 (samleekstrakt II, s. 274), bilag F-15-12 (samleekstrakt II, s. 276), bilag F-15-13 (samleekstrakt II, s. 277), bilag F-15-15 (samleekstrakt II, s. 280), bilag F-15-16 (samleekstrakt II, s. 282), bilag F-15-19 (samleekstrakt II, s. 300), bilag F-15-20 (samleekstrakt II, s. 302), bilag F-15-21 (samleekstrakt II, s. 304), bilag F-15-22 (samleekstrakt II, s. 306), bilag F-15-23 (samleekstrakt II, s. 308), bilag F-15-24 (samleekstrakt II, s. 160), bilag F-15-25 (samleekstrakt II, s. 311), bilag F-15-26 (samleekstrakt II, s. 313), bilag F-15-27 (samleekstrakt II, s. 315), bilag F-15-29 (samleekstrakt I, s. 15), bilag F-15-31 (sam- leekstrakt II, s. 311), bilag F-15-32 (samleekstrakt III, s. 10), bilag F-15-33 (samle- ekstrakt III, s. 13), bilag F-15-34 (samleekstrakt I, s. 101), bilag F-15-36 (samleekstrakt III, s. 19), bilag F-15-37 (samleekstrakt III, s. 22), bilag F-15-37-1 og F-15-37-2 (samleekstrakt IX, s. 11 og 17), bilag F-15-38 (samleekstrakt III, s. 26), bilag F-15-39 (samleekstrakt III, s. 33), bilag F-15-40 (samleekstrakt III, s. 36), bilag F-15-41 (samleekstrakt III, s. 38), bilag F-15-42 (samleekstrakt III, s. 40), bilag F-15-43 (samleekstrakt III, s. 47), bilag F-15-46 (samleekstrakt III, s. 159), bilag F-17-1 (ekstrakt 5, s. 160), bilag F-18-16 (samleekstrakt II, s. 1), bilag F-18-19 (samleekstrakt II, s. 12 og 13), bilag V-5-6 (samleekstrakt II, s. 250) og bilag V-5-7-1 (samleekstrakt II, s. 262).
Anklagemyndigheden har endvidere gjort gældende, at tiltaltes opslag på Facebook indeholdt i følgende bilag udgør en overtrædelse af straffelovens § 136, stk. 1:
Bilag F-14-1 (samleekstrakt II, s. 78), bilag F-14-29 (samleekstrakt II, s. 167), bilag F- 14-36 (samleekstrakt II, s. 178), bilag F-15-17 (samleekstrakt II, s. 285) og bilag F-15- 28(samleekstrakt II, s. 317), idet det vedrørende sidstnævnte bilag er gjort gældende, at der herved tillige foreligger en overtrædelse af straffelovens § 266 b, stk. 2, jf. stk. 1.
Herudover har anklagemyndigheden gjort gældende, at tiltaltes opslag på Facebook indeholdt i bilag F-15-18 (samleekstrakt II, s. 287) udgør en overtrædelse af straffe- lovens § 266 b, stk. 2, jf. stk. 1.
- 49 -
Endelig har anklagemyndigheden gjort gældende, at tiltalte skal frifindes for på sin Facebook-profil at have opslået det i bilag F-14-0 (samleekstrakt II, s. 74 og 75) in- deholdte link til en videofil.
Retsgrundlaget
Der er ved anklageskriftet rejst tiltale for overtrædelse af straffelovens § 114 e, § 136, stk. 1 og 2, og § 266 b, stk. 2, jf. stk. 1.
Straffelovens §§ 114-114 d indeholder regler om straf for terrorvirksomhed og lignende som nærmere beskrevet i §§ 114 og 114 a og om straf for økonomisk støtte (§ 114 b), hvervning (§ 114 c) og oplæring (§ 114 d) til terrorvirksomhed og lignende.
Efter straffelovens § 114 e (tidligere § 114 b) straffes med fængsel indtil 6 år den, der i øvrigt fremmer virksomheden for en person, en gruppe eller en sammenslutning, der begår eller har til hensigt at begå handlinger omfattet af straffelovens §§ 114, 114 a, 114 b, 114 c eller 114 d.
Bestemmelsen er en opsamlingsbestemmelse og indeholder et i forhold til straffelovens § 23 udvidet medvirkensbegreb. Bestemmelsen omfatter enhver form for støtte til terror-organisationer eller organisationer, der fremmer terrorhandlinger, selv om støtten ikke kan henføres til konkrete terrorhandlinger, jf. bemærkningerne til § 114 b i lovforslag nr. L 35 af 13. december 2001 (nu § 114 e). Efter lovændringen ved lov nr. 542 af 8. juni 2006 omfatter bestemmelsen også fremme af enkeltpersoners terrorvirksomhed.
En person, som forsætligt fremmer den kriminelle virksomhed for en terrororganisation med kendskab til gruppens generelle terrorformål, og som dermed yder en form for bidrag til, at der foretages en terrorhandling, vil således kunne straffes efter den særlige medvirkensregel, selv om den pågældende ikke har forsæt til at medvirke til en konkretiseret terrorhandling, jf. de specielle bemærkninger til bestemmelsen i lovforslag nr. L 35/2001. Det er efter bemærkningerne en betingelse, at den pågældende har forsæt til, at den gruppe mv., som støtten ydes til, har terrorvirksomhed som (en del af) sit generelle formål.
Af forarbejderne til bestemmelsen fremgår, at bestemmelsen omfatter ytringer, der fremmer virksomheden for en terrororganisation, men at bestemmelsen ikke indeholder begrænsninger i ytringsfriheden, og rene sympatitilkendegivelser i forhold til ter- rororganisationer er ikke omfattet, jf. pkt. 2.3.1.1. i de almindelige bemærkninger til lovforslag nr. L 35/2001.
I forarbejderne nævnes som et eksempel på en handling, der kan være omfattet af § 114 e, professionel generel rådgivning, der ikke direkte angår en konkret terrorhandling, til en organisation, der har til hensigt at begå terrorhandlinger, hvilket er den pågældende rådgiver bekendt, jf. de almindelige bemærkninger til lovforslag nr. L 35/2001, pkt. 2.3.1.1.
Endvidere er i Justitsministeriets besvarelse af Retsudvalgsspørsmål nr. 34 vedrørende lovforslaget yderligere nævnt den handling, at en person vederlagsfrit stiller lokaler eller faciliteter til rådighed for en organisation med kendskab til, at der er tale om en organisation, som har til hensigt at begå terrorhandlinger omfattet af § 114.
- 50 -
Efter straffelovens § 136, stk. 1 , straffes med fængsel indtil 4 år den, som, uden derved at have forskyldt højere straf, offentligt tilskynder til en forbrydelse.
Efter § 136, stk. 2 , straffes med fængsel indtil 2 år den, som offentligt udtrykkeligt billiger en af de forbrydelser, der er omhandlet i straffelovens kapitel 12 og 13, her- under terrorisme.
Straffelovens § 266 b, stk. 1 , hjemler straf af fængsel indtil 2 år for offentligt eller med forsæt til udbredelse i en videre kreds at fremsætte udtalelse eller anden meddelelse, ved hvilken en gruppe af personer trues, forhånes eller nedværdiges på grund af sin race, hudfarve, nationale eller etniske oprindelse, tro eller seksuelle orientering. Efter § 266 b, stk. 2 , skal det ved straffens udmåling betragtes som en særligt skærpende omstændighed, at forholdet har karakter af propagandavirksomhed.
Landsrettens begrundelse og resultat
Samtlige nævninger og dommere udtaler :
1. Grupper og personer, der optræder i sagen Al-Qaida, al-Qaida på Den Arabiske Halvø, al-Qaida i Irak, al-Qaida i Islamisk Maghreb og Nusra-fronten er optaget på FN’s og EU’s lister over terrororganisationer. På FN’s liste over terrororganisationer er endvidere ... i Tunesien optaget.
Det forhold, at en organisation er optaget på en eller begge lister, er ikke i sig selv tilstrækkeligt til, at de omhandlede organisationer kan anses som terrororganisationer, idet domstolene skal foretage en selvstændig bedømmelse heraf, jf. bl.a. Justits- ministeriets besvarelse af spørgsmål nr. 61 og 122 fra Retsudvalget og Retsudvalgets betænkning af 21. maj 2002 over lovforslag nr. L 35 af 13. december 2001.
På baggrund af beskrivelsen af al-Qaida og de al-Qaida-affilierede grupper, al-Qaida på Den Arabiske Halvø, al-Qaida i Irak og al-Qaida i Islamisk Maghreb, jf. CTA’s erklæring af 16. september 2014 (bilag V-4-2, samleekstrakt V, s. 29 ff.), tiltræder landsretten, at de nævnte organisationer med det fornødne terrorforsæt begår eller har til hensigt at begå handlinger omfattet af straffelovens §§ 114 - 114 d.
For så vidt angår Nusra-fronten lægger landsretten til grund, at gruppen er al-Qaida- affilieret, jf. herved CTA’s erklæring af 16. september 2014 (bilag V-4-3, samleekstrakt V, s. 38 ff.), og det findes på denne baggrund samt henset til navnlig de mange drab på civile i Syrien, som Nusra-fronten har påtaget sig ansvaret for, endvidere ubetænkeligt at lægge til grund, at også Nusra-fronten med det fornødne terrorforsæt begår eller har til hensigt at begå handlinger omfattet af straffelovens §§ 114 - 114 d.
Det forhold, at Nusra-frontens erklærede mål er at omstyrte Syriens nuværende styre under ledelse af præsident Bashar al-Assad – en kam p, som også den frie syriske op- position, som Danmark støtter, kæmper for, jf. herved udenrigsministerens besvarelse af 7. november 2014 af spørgsmål nr. S 239 fra medlem af Folketinget Kenneth Kristensen Berth (DF) – kan henset til den måde, hvorpå Nusra- fronten ved blandt andet angreb på civile bekæmper det syriske styre, ikke føre til, at de handlinger, som Nusra-fronten står bag, ikke omfattes af straffelovens §§ 114 - 114 d.
- 51 -
Også med hensyn til en række af de personer, der optræder i denne sag – og som for en dels vedkommende er optaget på FN’s og EU’s lister over personer med terrortil- knytning – finder landsretten det tilstrækkeligt go dtgjort, at de har eller – for personer, som er afgået ved døden – har haft en tilknytning t il al-Qaida og/eller al-Qaida- affilierede grupper.
Det drejer sig navnlig om følgende personer:
N … (herefter benævnt N), der ifølge CTA’s erklæring af 16. september 2014, jf. bilag V-4-1 (samleekstrakt V, s. 1 ff.), af britiske og udenlandske medier ofte er blevet sat i forbindelse med al-Qaida.
Dette underbygges af bl.a. hans offentligt tilkendegivne støtte til ..., jf. bilag F-15-37 (samleekstrakt II, s. 22) og bilag F-23-7 (samleekstrakt II, s. 271), samt hans legitimering af og opfordring til væbnet jihad, herunder – for så vidt angår Syrien-konflikten – på den al-Qaida affiliere de Nusra-frontens side, jf. bilag F-15- 37 (samleekstrakt II, s. 22), bilag F-15-38-2 (samleekstrakt III, s. 29 ff.), bilag F-15-25 (samleekstrakt II, s. 313), bilag F-15-27 (samleekstrakt II, s. 315), bilag V-5-6-1 (samle- ekstrakt II, s. 254 ff.), bilag F-15-1-2 (samleekstrakt II, s. 185 ff.) og bilag F-15-4 (samleekstrakt I, s. 13).
CTA-erklæringens beskrivelse af N understøttes endvidere af vidneforklaringerne afgivet af L og B.
... , der siden 2011 har været leder af al-Qaida, jf. CTA’s erklæring af 16. september 2014 (bilag V-4-1, samleekstrakt V, s. 4 ff.), og som tiltalte i bilag F-15-36 (samleekstrakt III, s. 33) betegner som ”vores leder” , ligesom tiltalte i sagens bilag F- 15-36-1 (samleekstrakt III, s. 38 ff.) endvidere – med angivelse af ...
Islamic Information – på sin Facebook-profil har linket til en tale af ... med titlen ”Et kald til vores folk i Syrien” , hvori ... tilkendegiver, at han og hans brødre i al-Qaida Jihad ser mujahidinerne i Syrien som ”nationens håb for at etablere det islamiske styre i Syriens modstand og jihad, og at De er den gode nyhed til at befri Jerusalem …” .
... , der ifølge CTA’s erklæring af 16. september 2014, jf. bilag V-4-1 (samleekstrakt V, s. 6), er kendt som ”al-Qaidas skjald” , hvilken betegnelse ... også selv har anvendt, jf. herved ...s e-mail til tiltalte i bilag F-18-2 (samleekstrakt I, s. 248 f.). Også tiltalte har i en mail til Ns søn, ..., betegnet ... som ”al-Qaidas poet” , hvilken benævnelse tiltalte endvidere har anvendt i forordet til ... Islamic Informations udgivelse af Osama bin Ladins søsters bog ”Bin Taymiyas rolle i Jihad mod de Alikhaniske Tata rer” , jf. bilag F-18-14 og F-18-15 (samleekstrakt I, henholdsvis s. 279 og 283).
... , der ifølge CTA’s erklæring af 16. september 2014, jf. bilag V-4-1 (samleekstrakt V, s. 9 f.), i 2003 oprettede hjemmesiden ....ws. Efter vidnet As forklaring er ....ws ikke en del af al-Qaidas propagandaapparat, men hjemmesiden indeholder materiale bl.a. af og om Osama bin Ladin og al-Qaida samt materiale af N.
Endvidere har tiltalte den 19. december 2013 til bl.a. ....ws’ e-mailadresse sendt et billede af World Trade Center i brand efter terrorangrebet den 11. september 2001 og med Osama bin Ladins ansigt indsat i et bearbejdet 7-eleven logo (omarbejdet til 9-eleven) med teksten ”Made by Qaeda” og signeret af tiltalte, jf. bilag F-18-16 (samleekstrakt II, s. 1).
... , der var et fremtrædende medlem af al-Qaida på Den Arabiske Halvø og ophavsmand til gruppens engelsksprogede internetblad, Inspire, hvori militant islamistisk terrorisme retfærdiggøres, og hvori konkrete anvisninger på terrormål i Vesten og nærmere
- 52 -
anvisninger på udøvelse af terror er tilgængelig, jf. CTA’s erklæring af 16. september 2014 (bilag V-4-1, samleekstrakt V, s. 11 f.).
... , der frem til sin død i 2006 var leder af den militant islamistiske gruppe al-Tawhid wal-Jihad (”Guds enhed og hellig krig”) i Irak, det senere al-Qaida i Irak, og som var direkte involveret i en række angreb og halshugninger i Irak fra begyndelsen af 1990’erne og frem til sin død i 2006, heriblandt den videofilmede og publicerede henrettelse af amerikaneren Nicholas Berg i 2004, jf. CTA’s erklæring af 16. september 2014 (bilag V-4-1, samleekstrakt V, s. 16).
… (herefter benævnt ...), der anses for at være én af den moderne, militante islamismes ideologer, og som sammen med Osama bin Ladin var hovedmanden bag mobiliseringen af arabiske krigere til Afghanistan i 1980’erne, idet de gennem Maktab al-Khidamat (”Kontoret for tjenesteydelser”) rejste penge til, rekrutterede og bistod lokale og tilrejsende muslimske krigere i kampen mod Sovjetunionen, jf. CTA’s erklæring af 16. september 2014 (bilag V-4-1, samleekstrakt V, s. 17).
... , der var leder og ansvarshavende i den militant islamistiske gruppe Katibat al- Muhajirin (”Migrant-bataljonen”) i Syrien, før han blev højtstående medlem af ISIL (Den Islamiske Stat i Irak og Levanten; nu IS (Den Islamiske Stat)), jf. CTA’s erklæring af 16. september 2014 (bilag V-4-1, samleekstrakt V, s. 18).
... , der i 1989 etablerede Taleban-bevægelsen i Afghanistan, og over for hvem al-Qaida i en online publikation fra juli 2014 – i forlængel se af Osama bin Ladins ed fra 2001, hvor denne siger, at en troskabsed til ... er ”legitim” , og at ”det er alles pligt at sværge troskab til ham” – har fornyet denne troskabsed, jf. CTA’s erklærin g af 16. september 2014 (bilag V-4-1, samleekstrakt V, s. 19 f.).
Abu al-Abd al-Tunisi , der var en del af organisationen ... (”Den Guddom melige Lovs Hjælpere”) i Tunesien, før han knyttede sig til al- Qaida i Islamisk Maghreb, jf. CTA’s erklæring af 16. september 2014 (bilag V-4-1, samleekstrakt V, s. 21 f.).
... , der døde den 22. august 2013 i et selvmordangreb, som den al-Qaida-affilierede Nusra-fronten tog ansvaret for, hvorpå Nusra-fronten udgav en martyrvideo, hvori ... beskriver sine bevæggrunde for at udføre angrebet, jf. CTA’s erklæring af 16. september 2014 (bilag V-4-1, samleekstrakt V, s. 23), hvilken video tiltalte har linket til på sin Facebook-profil, jf. bilag F-15-9 (samleekstrakt II, s. 240).
2. Tiltaltes opslag og e-mails
2.1. Tiltalen for overtrædelse af straffelovens § 114 e Der er for landsretten – ligesom for byretten – dok umenteret en lang række opslag fra tiltaltes Facebook-profil samt afspillet en række lyd- og videofiler, som tiltalte har hentet fra internettet, hvorefter tiltalte – i viss e tilfælde med en kommentar tilknyttet – har tilgængeliggjort disse for enhver på sin Facebook-profil. Der er endvidere do- kumenteret enkelte e-mails sendt af tiltalte til en større gruppe af personer.
Vidnet A har forklaret, at de sociale medier, herunder f.eks. Twitter, Facebook og YouTube, har fået større betydning for al-Qaida, og at det er CTA’s opfattelse, at de sociale medier har stor betydning for profileringen af al-Qaida.
- 53 -
Vidnet L har om radikalisering forklaret, at mængden af propagandamateriale på internettet er betydelig. Efter vidnets opfattelse er materialet én faktor blandt mange, som har betydning for rekrutteringen af krigere til Syrien, men det er meget individuelt, om det virker.
Vidnet ... har forklaret, at der efter vidnets opfattelse er mange individuelle faktorer, der har betydning for, om en person radikaliseres. Vidnet har endvidere forklaret, at der er forskning, som påviser, at der er stor effekt af den såkaldte affektive propaganda, men at der ikke kan påvises en direkte sammenhæng mellem påvirkning af en persons følelser og vedkommendes handlinger.
Landsretten lægger på baggrund af disse vidneforklaringer til grund, at ytringer, der tilgængeliggøres til en bredere kreds over internettet, herunder på sociale medier som f.eks. Facebook, kan være egnet til at fremme virksomheden for en terrororganisation.
Tiltaltes opslag på Facebook er af forskelligartet karakter og affattet på dansk, engelsk eller arabisk, men der er i vidt omfang tale om sloganprægede udsagn samt citater fra kendte militante islamister, navnlig med tilknytning til al-Qaida. Der er endvidere links til lyd- og videofiler, hvor der formidles budskaber fra al-Qaida-tilknyttede personer.
I størstedelen af de dokumenterede opslag er det generelle budskab, der opnås ved en sammenstilling af tekst, billeder og symboler (hest, sværd, krigere, flag mv.), en an- prisning af og opfordring til væbnet jihad med henblik på etableringen af en islamisk stat, herunder også ved glorificering af mujahedinere, der er omkommet i denne kamp.
Budskabet legitimeres og understøttes af henvisninger til koranen, og det anføres, at demokrati er ”polyteisme” og således mod islam. Syr ien er nævnt i nogle opslag, mens der i andre opslag opfordres til angreb mod andre mål, herunder Amerika og Israel, hvilke angreb også anprises. I en lang række opslag refereres ikke til en nærmere angiven konflikt.
Efter indholdet af opslagene sammenholdt med de hyppige henvisninger til al-Qaida-tilknyttede personer må det fastslås, at der er tale om propaganda til fordel for al-Qaida, hvorunder der videreformidles budskaber for al- Qaida, og unge muslimer opfordres til at melde sig til denne kamp.
Forsvareren har under henvisning til tiltaltes ret til ytringsfrihed gjort gældende, at de af tiltalte afsendte e-mails samt Facebook-opslag ikke udgør strafbar fremme af en terrorvirksomhed. Forsvareren har i den forbindelse henvist til forarbejderne til bl.a. straffelovens § 114 e, hvoraf fremgår, at bestemmelsen ikke indeholder begrænsninger i ytringsfriheden, og at rene sympatitilkendegivelser ikke er omfattet af bestemmelsen, samt grundlovens § 77 og artikel 10 og 17 i Den Europæiske Menneskeret- tighedskonvention.
Ved vurderingen af hensynet til ytringsfriheden har landsretten lagt vægt på, at de omhandlede opslag og e-mails, der tidsmæssigt ligger i forlængelse af hinanden og som nævnt har hovedfokus på samme emne – opfordring til og forherligelse af terrorisme, herunder i form af væbnet jihad, samt glorificering af afdøde mujahidinere og terrorrelaterede personer – må vurderes samlet, her under også henset til den form, budskaberne er formidlet af tiltalte på.
Landsretten bemærker herved, at tiltalte ikke i forbindelse med nogen af de omhandlede opslag har forholdt sig kritisk eller på anden måde taget afstand fra de udtalelser og holdninger, der i opslagene gives udtryk for.
- 54 -
Opslagene fremstår derimod, som om tiltalte fuldt ud kan tilslutte sig de formidlede budskaber.
Landsretten finder herefter, at en række af tiltaltes Facebook-opslag og e-mails set i sammenhæng indeholder en klar og utvetydig opfordring til at kæmpe på al-Qaidas og al-Qaida-affilierede gruppers side mod alle – såvel ikke-muslimer som ”frafaldne” muslimer – der ikke bakker op om al-Qaidas og, for så vidt angår Syrien-konflikten, Nusra-frontens sag, hvorved landsretten i øvrigt bemærker, at der ikke er grundlag for at fastslå, at opslagene generelt knytter sig til konflikten i Syrien.
Da disse e-mails er sendt af tiltalte til en bredere kreds, mens Facebook-opslagene er tilgængeliggjort af tiltalte ikke alene for dennes ca. 500 venner på Facebook, men for enhver af Facebooks 1,3 mia. brugere, findes tiltalte at have fremmet virksomheden for terrororganisationerne al- Qaida og grupper affilieret med al-Qaida, herunder Nusra-fronten, ved at propagandere og udbrede budskaber for disse grupper.
Landsretten finder det endvidere af de grunde, byretten har anført, ubetænkeligt at lægge til grund, at tiltaltes fremme af de nævnte gruppers terrorvirksomhed er sket med det fornødne forsæt.
På den baggrund, og da tiltaltes ret til ytringsfrihed som beskyttet af artikel 10 i Den Europæiske Menneskerettighedskonvention under disse omstændigheder ikke kan begrunde straffrihed, findes tiltalte i forhold til følgende 38 Facebook-opslag og to e- mails at have gjort sig skyldig i overtrædelse af straffelovens § 114 e som beskrevet i anklageskriftet:
1. Bilag F-14-25, billede med Syrien, hvorfra der drypper blod, og bl.a. soldater og en person, der henretter nogle knælende, bagbundne personer, tillige med citatet ”And do not weaken in pursuit of the enemy.
If you should be suffering – so are they suffering as you are suffering, but you expect from Allah that which they expect not” , signeret af tiltalte og opslået på Facebook-profilen den 5. september 2013 (samleekstrakt I, s. 8). 2.
Bilag F-15-2, billede med ... afbilledet og med et citat fra denne, herunder bl.a. følgende (oversat fra arabisk til dansk): ”… En invitation til at opnå monoteisme ved at bekæmpe tyrannerne, alle tyrannerne med tungen og med spydspidsen …” og ”En invitation til forberedelse af jihad på alle ni veauer til hellig kamp for Allahs skyld, og til bestræbelse på at kæmpe mod tyrannerne og deres tilhængere, og mod jøderne og deres allierede for at befri muslimerne og deres lande fra disses besættelse” , signeret af tiltalte og opslået på Facebook-profilen den 24. november 2013 (samleekstrakt I, s. 10). 3.
Bilag F-15-29, billede med et citat fra ..., der i 1980’erne havde tæt forbindelse til Osama bin Ladin og ..., og som i 1993 – efter det f ørste terrorangreb mod World Trade Center – blev anholdt og sigtet for tilskynde lse til terror og i 1996 idømt livsvarigt fængsel herfor, jf. bilag V-4-1 (samleekstrakt V, s. 7), og hvorefter (oversat fra arabisk til dansk): ”O Muslimer over alt: Skær leddene af deres stat – Amerika – riv dem i stykker, ødelæg deres økonomi, brænd deres virksomheder ned, ødelæg deres interesser, sænk deres skibe, skyd deres fly ned og dræb dem til lands, til vands og i luften …” , signeret af tiltalte og opslået på Facebook-profilen den 10. januar 2013 (samleekstrakt I, s. 15). 4.
Bilag F-14-5, billede med kriger til hest med hævet sværd og sort flag og med teksten ”JIHAD is the only way to establish an islamic stat e and restore the Islamic caliphate” , signeret af tiltalte og opslået på Facebook-profilen den 11. januar 2013 (samleekstrakt II, s. 123).
- 55 -
5.
Bilag F-15-46, gengivelse af udtalelse af 3. februar 2014 fra al-Qaida Jihad, hvor- ved gruppen tager afstand fra ISIS og udtaler bl.a. følgende (oversat fra arabisk til dansk): ”… Gruppen Al-Qaeda Jihad ønsker at bekræfte nogle af de vigtige betydninger i det jihadistiske arbejde, som er: … Omhyggelighed i at samle nationen om de centrale emner, som er Sheik Osama Bin Ladens metodologi, må Gud være ham barmhjertig, som har forhøjet jihad arbejdet som han kaldte til, indtil Gud tog ham til sig som en martyr, som akkrediteret af os og af Gud. …” , opslået på Facebook-profilen den 4. februar 2014 (samleekstrakt III, s. 159). 6.
Bilag F-18-16, tiltaltes e-mail sendt den 19. december 2012 til ca. 200 e-mail- adresser, herunder ....ws’ e-mailadresse, vedhæftet et billede af World Trade Center i brand efter terrorangrebet den 11. september 2001 og med Osama bin Ladins ansigt indsat i et bearbejdet 7-Eleven logo (omarbejdet til 9-eleven) med teksten ”Made by Qaeda” , signeret af tiltalte (samleekstrakt II, s. 1). 7.
Bilag F-18-19, tiltaltes e-mail sendt den 14. januar 2013 til ca. 150 e-mailadresser, herunder ....ws’ e-mailadresse, vedhæftet to billeder med kriger til hest med hævet sværd og sort flag og med teksten – på henholdsvis engelsk og arabisk – ”JIHAD is the only way to establish an islamic state and restore the Islamic caliphate” , signeret af tiltalte, (samleekstrakt II, s. 12 og 13). 8.
Bilag F-14-2, billede af World Trade Center i brand efter terrorangrebet den 11. september 2001 og med Osama bin Ladins ansigt indsat i et bearbejdet 7-Eleven logo (omarbejdet til 9-eleven) med teksten ”Made by Qaeda” , signeret af tiltalte og opslået på Facebook-profilen den 7. september 2013 (samleekstrakt II, s. 80). 9.
Bilag F-14-4, billede med krigere med hævede sværd og sorte flag til hest og med koranversteksten ”Fight in the way of Allah those who fight you” skrevet på arabisk og engelsk, signeret af tiltalte og opslået på Facebook-profilen den 8. september 2013 (samleekstrakt II, s. 83). 10.
Bilag F-14-6, billede af vand med klippeformationer i baggrunden og teksten ”Paradis har ethundrede grader hvor afstanden melle m to grader er ligesom afstanden fra himlen til jorden og disse grader har Allah reserveret til Mujahi- din’erne som kæmper for hans sag” , signeret af tiltalte og opslået på Facebook- profilen den 14. maj 2013 (samleekstrakt II, s. 125). 11.
Bilag F-14-9, billede af ... (herefter benævnt O) (død i Syrien i 2013) samt en kriger på hest med sværd, et gevær og en blodplet med teksten ”Mit mål er at bekæmpe de vantro, indtil den islamiske stat er implementeret” , signeret af tiltalte og opslået på Facebook-profilen den 30. august 2013 (samleekstrakt II, s. 133). 12.
Bilag F-14-11, billede med røde blodstænk og teksten ”JIHAD” samt på sort bag- grund citaterne ”Holy fighting in the cause of Allah or any other k ind of effort to make Allah’s word (i.e. Islam) superior” samt ”Jihad is regarded as one of the fundamentals of Islam” , signeret af tiltalte og opslået på Facebook-profilen den 20. marts 2013 (samleekstrakt II, s. 136). 13.
Bilag F-14-17, billede med to krigere til hest med hævet sværd og fane samt to geværer og teksten ”I’M MUSLIM = TERRORIST WALHAMDULILLAH” , signeret af tiltalte og opslået på Facebook-profilen den 22. april 2013 (samle- ekstrakt II, s. 146). 14.
Bilag F-14-20, billede med kriger til hest med hævet sværd og fane samt med føl- gende citat af ...: ”Denne religion (Islam) kom ved sværdet, upstod ved sværdet og ved sværdet vil den blive ved med at være. Den vil gå tabt, hvis sværdet går tabt.
Denne religion er ærefrygts, styrkes og angrebs religion, og svaghed er ifølge den er en forbrydelse der fortjener helvede” , signeret af tiltalte og opslået på Facebook-profilen den 29. april 2013 (samleekstrakt II, s. 151).
- 56 -
15. Bilag F-14-21, billede med citat af ..., hvorefter ”Vi er terrorister, og terror er en pligt. Både Øst og Vest må vide, at vi er terrorister, Udrust imod dem så mange kampheste, som I formår dermed at sætte en skræk i Allahs og jeres fjende. Derfor er terror en pligt ifølge Allahs religion” , signeret af tiltalte og opslået på Facebook-profilen den 29. april 2013 (samleekstrakt II, s. 153). 16.
Bilag F-14-22, billede med afbildning og citat af ... (død i Syrien i 2013), og hvorefter ”De folk der inspirerede mig, var O, Sheikh ... Moh ammed, … Men også sheikh Osama bin Laden og sheikh ...var de store ikoner for jihad, og pga. deres kald fik jeg kærligheden til jihad i mit hjerte” , signeret af tiltalte og opslået på Facebook-profilen den 30. august 2013 (samleekstrakt II, s. 155). 17.
Bilag F-14-24, billede med kriger til hest med hævet sværd og citat af O, død i Syrien-konflikten, hvorefter ”Enhver person, som kalder til islam og kæmper for det, vil blive forfulgt ligesom profeterne blev.
Enhver profet blev forfulgt af sit folk på grund af sit kald, så det overrasker mig ikke, men rettere glæder det os, da vi følger profeternes fodspor” , signeret af tiltalte og opslået på Facebook-profilen den 30. august 2013 med tilføjelse af et billede i kommentarfeltet med geværudrustede soldater og følgende tekst: ”MUSLIMS ARE TERRORISTS.
And make ready against them all you can of power, including steeds of war (tanks, planes, missiles, artillery, etc.) to threaten the enemy of Allah and your enemy, and others besides whom, you may not know but whom Allah does know” samt citat af koranvers på arabisk (samleekstrakt II, s. 159). 18. Bilag F-15-24, billede med geværudrustede soldater og teksten: ”MUSLIMS ARE TERRORISTS.
And make ready against them all you can of power, including steeds of war (tanks, planes, missiles, artillery, etc.) to threaten the enemy of Allah and your enemy, and others besides whom, you may not know but whom Allah does know” og citat af koranvers på arabisk, opslået på Facebook-profilen den 27. februar 2013 med tiltaltes tilføjelse i kommentarfeltet af følgende tekst: “Ja, vi er terrorister, og vores religion er en rel igion af terrorisme.
Dette er, hvad vores sande religion fortæller os, og vi skammer os ikke over at sige det med hele vores styrke, ligegyldigt om folk bliver tilfredse eller ej. Ve dem, som prøver at tilsidesætte eller fjerne terrorisme fra Islams ordbog. … Må Allah være nådig ved sheik ..., der sagde følgende gyldne ord: ”Vi er te rrorister, og terrorisme er en pligt.
Lad både Vesten og Østen vide, at vi er terrorister, og at vi er frygtindgydende …” (samleekstrakt II, s. 160). 19. Bilag F-14-27, billede af ..., død i Syrien-konflikten, med følgende citat af ...: ”Mine kære brødre og søstre, som er i Danmark, I bu rde også komme.
Dette er den bedste handling, styrk den islamiske befolkning og den islamiske stat.” , opslået på Facebook-profilen den 15. august 2013 (samleekstrakt II, s. 165). 20. Bilag F-14-28, billede af ..., død i Syrien-konflikten, med følgende citat af ...: ”Vi har fået alt i Danmark, vores forældre betalte alt, vi fik gratis brød og mælk, men stadig Kuffar (vantro, red.) kunne ikke narre os.
Kære brødre, den bedste belønning er jihad [ordet jihad er skrevet med rødt] , dit blod vil dufte, din imam vil komme som en lysende boble.” , opslået på Facebook-profilen den 15. august 2013 (samleekstrakt II, s. 166). 21.
Bilag F-14-32, billede af ... med teksten ”Må Allah beskytte ham” samt følgende ...-citat: ”Vi er kommet her (Syrien) for, at Allahs ord skal være det mægtigste og for at implementere Sharia i landet. Og vi er her for at kæmpe mod den onde fjende.” , signeret af tiltalte og opslået på Facebook-profilen den 21. juni 2013 (samleekstrakt II, s. 173).
- 57 -
22.
Bilag F-15-1, billede af høretelefoner samt kriger til hest med hævet sværd og sort fane med følgende tekst (oversat fra arabisk til dansk): ”Et budskab til Jihadens folk i ”Al-Sham” [Levanten] fra … N …” , signeret af tiltalte og opslået på Facebook-profilen den 24. november 2013 med tilføjelse i kommentarfeltet af link til lydfil (oversat fra arabisk til dansk i bilag F-15-1-2, samleekstrakt II, s. 185 ff.), der er udgivet af ...
Islamic Information, og hvori mujahidinerne i ”Al-Sham” (Syrien) glorificeres som martyrer, ligesom det tilkendegives bl.a., at den retledte vil vide, at jihad vil bestå, indtil Jerusalem bliver befriet, og indtil den sejrende Islams stat bliver dannet mv. (samleekstrakt II, s. 182). 23.
Bilag F-15-7, link til YouTube-videofil med titlen (oversat fra arabisk) ”Frankrig og søgen efter fatamorgana” , udgivet af al-Qaida i Islamisk Maghreb og tilegnet ”heltene”, der stod bag bombesprængningerne i Bosto n og bombesprængningen af den franske ambassade i Tripoli, Libyen, samt hellige krigere overalt.
I videofilen opfordres der til hellig krig, der glorificeres, ligesom der trues med aktioner i ”Amerika, Frankrig, Sverige, Danmark, Jugoslavien o g samtlige som bekriger islam og muslimer” (oversat fra arabisk til dansk i bilag F-15-7-3, samleekstrakt II, s. 225 ff.), lagt på tiltaltes Facebook-profil den 29. oktober 2013 med følgende kommentar fra tiltalte: ”En ny udgivelse af Al-Qaeda Organisationen i den islamiske Maghrib” (samleekstrakt II, s. 218). 24.
Bilag F-15-8, billede af ... samt kriger til hest med hævet sværd og sort fane og følgende digt (oversat fra arabisk til dansk): ”O du, som søger efter livet. O du, som ønsker at støtte Allahs religion … Her er glæde n af at give og nydelsen af jihad … Så skynd dig til den stumme brigade.
Og lad dig arbejde under profeternes herres fane … Så der ikke bliver splid, og hele religionen tilkommer Allah” , signeret af tiltalte og lagt på tiltaltes Facebook-profil den 26. oktober 2013 (samleekstrakt II, s. 230). 25.
Bilag F-15-9, link til YouTube-videofil med ..., der blev dræbt ved et selvmordsbombeangreb i Syrien den 22. august 2013, som Nusra-fronten tog ansvaret for, og hvori ... opfordrer folk til at støtte og tilslutte sig mujahidinerne overalt (oversat fra arabisk til dansk i bilag F-15-9-2, samleekstrakt II, s. 242 ff.), lagt på tiltaltes Facebook-profil den 27. oktober 2013 (samleekstrakt II, s. 240). 26.
Bilag F-15-10, billede af ... med følgende citat af denne (oversat fra arabisk til dansk): ”Jeg anmoder mine brødre muslimerne over alt om at koncentrere deres bestræbelser på at støtte Jihad i Al-Sham” , signeret af tiltalte og lagt på tiltaltes Facebook-profil den 13. oktober 2013 (samleekstrakt II, s. 247) med følgende udtalelse fra tiltalte i kommentarfeltet (oversat fra arabisk til dansk i samleekstrakt II, s. 248 f.): ”Mine brødre og mine søstre i Allah.
Imødekom Allah s ordre. … Både vi og jer kan nu se, hvordan Allahs fjender har samlet sig mod Islam og dens folk for at bekrige den med al deres styrke, … Så støt jeres brødre med alt, hvad Allah har givet jer, og svigt dem ikke.
Vær en hjælp for dem mod deres fjender, der både er ateister, kristne og Nusairieen og Rawafed [nedladende udtryk om hhv. alawitter og shiamuslimerne] … Glem ikke den elskede sheiik Abu ... og ..., … Må Allah belønne ham, beskytte ham og via ham give sejr til religionen og hans folk, og må Allah ved ham løfte monoteisme og Jihadens fane over hele jorden. …” . 27.
Bilag F-15-12, billede med teksten (oversat fra arabisk til dansk) ”Martyrium er et guddommeligt tilbud til dem, som ønsker at betale sine gældsregninger” , signeret af tiltalte og lagt på tiltaltes Facebook-profil den 16. september 2013 (samleekstrakt II, s. 276).
- 58 -
28. Bilag F-15-13, billede af Osama bin Ladin med et citat fra denne, hvorefter folk tilskyndes til at bære våben og slutte sig til den retfærdige krig mod un- dertrykkerne, signeret af tiltalte og lagt på tiltaltes Facebook-profil den 14. september 2013 (samleekstrakt II, s. 277). 29.
Bilag F-15-21, billede af stor gruppe af soldater med geværer hævet over deres hoveder og med teksten (oversat fra arabisk til dansk) ”Drag af sted [til Jihad] både lette og tunge” , signeret af tiltalte og lagt på tiltaltes Facebook-profil den 9. juli 2013 (samleekstrakt II, s. 304). 30.
Bilag F-15-22, billede af to krigere til hest med hævet sværd og fane samt teksten (oversat fra arabisk til dansk) ”Støt jeres brødre i Al-Nusra Fronten” , signeret af tiltalte og lagt på tiltaltes Facebook-profil den 29. april 2013 (samleekstrakt II, s. 306). 31. Bilag F-15-23, billede af kriger til hest med hævet sværd og fane samt teksten (oversat fra arabisk til dansk) ”Kom til Jihad.
O Allahs heste, red af sted” , sig- neret af tiltalte og lagt på tiltaltes Facebook-profil den 20. marts 2013 (samle- ekstrakt II, s. 308). 32.
Bilag F-15-25, billede af N med citat af denne, hvorefter ”Jihad er ikke et middel, men en tilbedelse, det vil sige at Jihad for Allah, … er en af tilbedelserne, og er en legal sag, …” , signeret af tiltalte og lagt på tiltaltes Facebook-profil den 16. februar 2013 (samleekstrakt II, s. 311). 33.
Bilag F-15-26, billede med maskingevær og teksten (oversat fra arabisk til dansk) ”Støt jeres brødre i Al-Nusra Fronten for de har en klar og tydelig fane” , lagt på tiltaltes Facebook-profil den 15. februar 2013 (samleekstrakt II, s. 313). 34.
Bilag F-15-27, citat af N i kommentarfeltet, hvorefter (oversat fra arabisk til dansk) ”O Muslimer, der findes ikke et alternativ til ilde n, og der er heller ikke et alternativ til våbnet og der er ikke et alternativ til blod. O Muslimer Jihaden.. Jihaden..
Jihad for vores religion, som blev forspildt af de frafaldne, der har manipuleret med den, …” , lagt på tiltaltes Facebook-profil den 15. februar 2013 (samleekstrakt II, s. 315). 35. Bilag F-15-31, billede af ... med bl.a. et citat fra denne, hvorefter (oversat fra arabisk til dansk) ”Vi er terrorister, og terrorisme er en pligt.
Lad både Vesten og Østen vide, at vi er terrorister, og at vi er frygtindgydende (Udrust imod dem så stor en styrke og så mange kampheste, som I formår, for dermed at sætte en skræk i Guds og jeres fjende) så terror er en pligt ifølge Allahs religion” samt ”I anledning af mindet om martyriet af sheik doktor ..., må Allah den ophøjede være nådig ved ham, og lad os følge ham som martyrer …” , signeret af tiltalte og lagt på tiltaltes Facebook-profil den 17. december 2012 (samleekstrakt III, s. 6). 36.
Bilag F-15-32, link til videofil, der indledes med citat af koranens kapitel 9, vers 123, hvorefter ”I, der tror! Bekæmp dem af de vantro, der er i nær heden af jer! Lad dem finde jer skånselsløse!
I skal vide, at Gud er med de gudfrygtige!” , hvorpå medlemmer af gruppen ”Lions of Al-Anbar” – e n jihadistisk gruppe fra Irak med tæt tilknytning til al-Qaeda – tilfangetag er, afhører og derefter henretter fire irakiske soldater ved nakkeskud, mens disse knæler på jorden med bagbundne hænder, lagt på tiltaltes Facebook-profil den 23. december 2013 (samleekstrakt III, s. 10). 37.
Bilag F-15-36, gengivelse af – med angivelse af ... Islamic Information – samt link til tale med titlen ”Et kald til vores folk i Syrien” af ... (oversat fra arabisk til dansk i bilag F-15-36-1, samleekstrakt VI, s. 38 ff.), hvoraf fremgår bl.a. ”… Mine noble, kære, elskværdige brødre, islams mujahedin i samtlige jihad- grupperinger i Syriens modtand og jihad. … jeg og m ine brødre i gruppen Al-
- 59 -
Qaeda Jihad har kærlighed og respekt for Dem, og vi kender Deres potentiale, …, og vi ser på Dem som nationens håb for at etablere det islamiske styre i Syriens modstand og jihad, og at De er den gode nyhed til at befri Jerusalem, og at Deres velsignede jihad er et skridt i avancementet mod vejen til, …, at genetablere det retskafne kalifat efter profetens metode. …” , lagt på tiltaltes Facebook-profil den 23. januar 2014 (samleekstrakt III, s. 19). 38.
Bilag F-15-37 og F-15-37-1, billede af otte bevæbnede krigere i ørkenen og tek- sten (oversat fra arabisk til dansk) ”Et budskab fra Sheik N til hans brødre blandt Mujahedeen” samt i kommentarfeltet et link til en lydfil, der angives udgivet af ...
Islamic Information, og hvorpå der oplæses en tekst af N, hvoraf fremgår bl.a., at ”… dette er mit budskab til de hellige krigere i de t Syrien …” , at der ”er ingen hjemmel til at bekæmpe ”Den Islamiske Stat i Irak” , og at ”… samtlige krigere i ”Den Islamiske Stat i Irak” skal tilslutte sig Al-N usrah Fronten, da Jihaden er bedst tjent med dette” , signeret af tiltalte og ...
Islamic Information og lagt på tiltaltes Facebook-profil den 20. januar 2014 (samleekstrakt III, s. 22, og samleekstrakt IX, s. 11). 39. Bilag F-15-38, link i kommentarfeltet til Ns tale med titlen (oversat fra arabisk til dansk) ”Muslimens holdning til splid” , som indledningsvis oplyses at være udgivet af ...
Islamic Information, hvorpå følger en opfordring fra N til, at splid mellem muslimerne undgås, hvorefter der kaldes/inviteres til at ”udføre jihad på tyrannerne og alle tyranner med tungen og spydspidsen” og ”til at bestræbe sig på at dræbe tyrannerne og deres støtter, og jøderne og deres allierede for at befri muslimerne og deres hjem fra deres lænker og besættelse” (oversat fra arabisk til dansk i bilag F-15-38-2, samleekstrakt III, s. 29 ff.), lagt på tiltaltes Facebook- profil den 19. januar 2014 (samleekstrakt III, s. 26). 40.
Bilag F-15-39, hvor tiltalte i kommentarfeltet om … og … anfører bl.a. (oversat fra arabisk til dansk): ”Må Gud velsigne vores Sheik og vores leder …, må G ud beskytte ham … og lad ham besejre sine fjender, og ligeså den elskede sheik, støtter af Islamisk monoteisme …, og som er tålmodi ge med de forbandede tyranner, Sheik ..., …” , lagt på tiltaltes Facebook-profil den 17. januar 2014 (samleekstrakt III, s. 33).
Tiltalte findes endvidere at have gjort sig skyldig i overtrædelse af straffelovens § 114 e ved – på Ns Facebook-profil, jf. bilag F-23-7 (saml eekstrakt II, s. 271) – den 2. december 2013 at have opslået et billede af ..., signeret af tiltalte, med et link til en lydfil med tekst af N med titlen ”Den islamiske bevægelses vismand: ...” (oversat fra arabisk til dansk i bilag V-5-7-1, samleekstrakt II, s. 264 ff.), der indledningsvis præsenteres af ...
Islamic Information, hvorpå der redegøres for bl.a., at jihad for ... er en sag for nationen, at Palæstina og USA har første prioritet, og at de unge har brug for ...s erfaring og visdom mv., hvorefter der kaldes/inviteres til at ”udføre jihad på tyrannerne og alle tyranner med tungen og tænderne” og ”til at bestræbe sig på at dræbe tyrannerne og deres støtter, og jøderne og deres allierede for at befri muslimerne og deres hjem fra deres lænker og besættelse” (samleekstrakt II, s. 262).
Tiltalte findes herudover at have gjort sig skyldig i overtrædelse af straffelovens § 114 e ved – på Ns Facebook-profil, jf. bilag V-5-6 (samleekstrakt II, s. 250) – den 7. december 2013 at have linket til lydfil med en tekst af N med titlen ”Legitimitet af martyroperationerne og at de ikke er selvmord” (oversat fra arabisk til dansk i bilag V-5-6-1, samleekstrakt II, s. 254 ff.), der indledningsvis præsenteres af ...
Islamic Information, hvorpå der argumenteres for lovligheden af selvmordsangreb mv., og hvorefter der kaldes/inviteres til at ”udføre jihad på tyrannerne og alle tyranner med tu ngen og tænderne” og ”til at
- 60 -
bestræbe sig på at dræbe tyrannerne og deres støtter, og jøderne og deres allierede for at befri muslimerne og deres hjem fra deres lænker og besættelse” .
For så vidt angår bilag F-15-19 (samleekstrakt II, s. 300) og bilag F-17-1 (ekstrakt 5, s. 160) henvises til pkt. 3 nedenfor.
Landsretten finder, at tiltalte ved de opslag og e-mails, som er opregnet under nr. 2-11, 13 og 15-40 ovenfor, udtrykkeligt offentligt har billiget en forbrydelse omfattet af straffelovens kapitel 13 og dermed tillige har gjort sig skyldig i overtrædelse af straffelovens § 136, stk. 2. Det samme gælder med hensyn til de opslag, der er indeholdt i bilag F-23-7 (samleekstrakt II, s. 271) og bilag V-5-6 (samleekstrakt II, s. 250).
Med hensyn til andre af de under sagen dokumenterede opslag på tiltaltes Facebook- profil bemærker landsretten, at de har et indhold, der peger i samme retning som de opslag, der er henført under straffelovens § 114 e, jf. ovenfor.
Efter en konkret vur- dering af hvert enkelt opslag, herunder også i forhold til rammerne for ytringsfriheden og til, at rene sympatitilkendegivelser falder uden for det strafbare område i straffelovens § 114 e, finder landsretten imidlertid ikke tilstrækkeligt grundlag for at fastslå, at tiltalte med disse opslag har gjort sig skyldig i en straffelovsovertrædelse.
De pågældende opslag, der er opregnet straks nedenfor, indeholder bl.a. henvisninger til koranen og citater herfra, citater af personer, der er rejst fra Danmark for at deltage i Syrien-konflikten og i den forbindelse er afgået ved døden, udsagn om, at demokrati er imod islam, mv.:
Bilag F-15-4 (samleekstrakt I, s. 13), bilag F-14-7 (samleekstrakt II, s. 127), bilag F-15- 33 (samleekstrakt III, s. 13), bilag F-14-8 (samleekstrakt II, s. 9), bilag F-14-10 (samleekstrakt II, s. 134), bilag F-14-12 (samleekstrakt II, s. 138), bilag F-14-18 (samleekstrakt II, s. 147), bilag F-14-19 (samleekstrakt II, s. 149), bilag F-14-23 (samleekstrakt II, s. 158), bilag F-14-26 (samleekstrakt II, s. 164), bilag F-14-30 (samleekstrakt II, s. 169), bilag F-14-33 (samleekstrakt II, s. 175), bilag F-14-35 (samleekstrakt II, s. 176), bilag F-15-5 og F-15-5-2 (samleekstrakt II, henholdsvis s. 201 og 208), bilag F-15-34 (samleekstrakt III, s. 15), bilag F-15-11 (samleekstrakt II, s. 274), bilag F-15-15 (samleekstrakt II, s. 280), bilag F-15-20 (samleekstrakt II, s. 302), bilag F-15-37-2 (samleekstrakt IX, s. 17), bilag F-15-40 (samleekstrakt III, s. 36), bilag F-15-41 (samleekstrakt III, s. 38), bilag F-15-42 (samleekstrakt III, s. 40) og bilag F-15- 43 (samleekstrakt III, s. 47).
2.2. Tiltalen for overtrædelse af straffelovens § 136, stk. 1 Landsretten tiltræder af de grunde, byretten har anført, at der ikke er grundlag for at straffe i sammenstød mellem straffelovens § 114 e og § 136, stk. 1.
Af de grunde, byretten har anført, tiltræder landsretten endvidere, at tiltalte har gjort sig skyldig i overtrædelse af straffelovens § 136, stk. 1, med hensyn til følgende fem Facebook-opslag:
- Bilag F-14-1, billede af D med teksten ”al-Murtad [den frafaldne] D” skrevet i panden på ham samt yderligere tekst på dansk, engelsk og arabisk, herunder ”WANTED DEAD OR ALIVE” og ”REWARD” med følgeteksten ”Allah har forberedt for dem af floder gennemstrømmede haver, hvori de skal forblive. Dette
- 61 -
er den store sejr!” , signeret af tiltalte og lagt på Facebook-profilen den 6. september 2013 (samleekstrakt II, s. 78). - Bilag F-14-29, billede af Kurt Westergaards blodplettede hoved i en toiletkumme på en baggrund af flammer og teksten ”Svin Kurt Westergaard” samt yderligere tekst på dansk, engelsk og arabisk, herunder ”Sandelig I vidste det, så smag den.
Ildens straf venter de vantro.” , signeret af tiltalte og lagt på Facebook-profilen den 17. august 2013 (samleekstrakt II, s. 167). - Bilag F-14-36, billede og citat af ..., hvorefter ”Dem som laver film, billeder og karikaturer af profeten: Pas på! I islam er der dødsstraf til enhver, som krænker Profetens ære.
Enhver som krænker profeten skal dræbes.” , signeret af tiltalte og lagt på Facebook-profilen den 17. december 2012 (samleekstrakt II, s. 178). - Bilag F-15-16, billede af ..., det egyptiske flag og det egyptiske parlament omspundet af flammer med følgende tekst (oversat fra arabisk til dansk): ”Ja, man må godt komme ind i parlamentet, hvis man vil gøre det for at sprænge det i luften, ødelægge og brænde det, og hvis det er muligt at sprænge det i luften ved brug af en fjernbetjening, så må du ikke gå ind i det, og hvis det lykkedes dig at undgå at røre ved dets sten, så gør det for ifølge koranens tekst er det urent …” , signeret af tiltalte og lagt på tiltaltes Facebook-profil den 6. september 2013 (samleekstrakt II, s. 282). - Bilag F-15-28, billede af soldat med gevær og følgende tekst af tiltalte i kommen- tarfeltet (oversat fra arabisk til dansk): ”Jihad med tanker og følelser er den mindste form for tro.
Min elskede bror. Du bør tale med dig selv om Jihad, og leve Jihad med dine følelser og ambitioner. Du skal forestille dig at bære dit maskingevær og affyre dens kugler mod jøderne, for det er den svageste form for tro, og hvis du ikke laver Jihad med dine følelser og tanker, hvad er der så tilbage af Jihad for dig?
Og de vil stille dig til regnskab, også for at tale med dig selv om Jihad” , lagt på tiltaltes Facebook-profil den 31. januar 2013 (samleekstrakt II, s. 317).
Henset til, at tiltalte ikke ved det i bilag F-15-17 (samleekstrakt II, s. 285) signerede billede, der indeholder en korantekst, findes at have tilskyndet til en forbrydelse, fri- findes tiltalte for så vidt angår dette Facebook-opslag for overtrædelse af straffelovens § 136, stk. 1.
2.3. Tiltalen for overtrædelse af straffelovens § 266 b, stk. 2, jf. stk. 1 Af de grunde, byretten har anført, tiltræder landsretten, at tiltalte ved Facebook-opslaget gengivet i bilag F-15-28 (samleekstrakt II, s. 317) tillige har gjort sig skyldig i overtrædelse af straffelovens § 266 b, stk. 1.
Landsretten tiltræder endvidere af de grunde, byretten har anført, at det nævnte Face- book-opslag har karakter af propagandavirksomhed og derfor må henføres under straffelovens § 266 b, stk. 2.
For så vidt angår det af tiltalte den 8. september 2013 opslåede link til en YouTube- video, jf. bilag F-15-18-2 (samleekstrakt II, s. 288 ff.), der er lavet af den militant, anti- israelske gruppe Ansar Bait al-Maqdes, findes videoen at vedrøre gruppens kamp mod Israel. Allerede af denne grund frifindes tiltalte med hensyn til dette opslag for overtrædelse af straffelovens § 266 b, stk. 1.
2.4. Frifindelse efter anklagemyndighedens påstand
- 62 -
Anklagemyndigheden har påstået tiltalte frifundet for på sin Facebook-profil at have opslået et link til en videofil med ... og tre andre, der skyder til måls efter billeder af D, Lars Hedegaard, Naser Khader, Ahmed Akkari, Anders Fogh Rasmussen og Kurt Westergaard, jf. bilag F-14-0 (samleekstrakt II, s. 74 og 75), da det pågældende opslag ikke skete på tiltaltes Facebook-profil, men derimod på Os Facebook-profil.
I overensstemmelse med anklagemyndighedens påstand frifindes tiltalte herefter for overtrædelse af straffelovens § 114 e vedrørende dette opslag.
3.
De tre bøger omfattet af anklageskriftet De tre bøger forfattet af N, ”Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensy n til Mohammeds krige – må Allah velsigne ham” , ”At finde vejledning ved at følge drengen” og ”En tilgang til vor tids katastrofe”, blev offentliggjort på hjemmesiderne ....ws (for så vidt angår først- og sidstnævnte bog, jf. henholdsvis bilag F-12-1 (samleekstrakt IV, s. 198) og bilag X-2 (samleekstrakt IV, s. 208)) og filaty.com (for så vidt angår ”At finde vejledning ved at følge drengen” , jf. bilag X-1 (samleekstrakt IV, s. 205)).
I bøgerne er tiltaltes forlag ...
Islamic Information anført som udgiver, og det må efter bevisførelsen, herunder tiltaltes egen forklaring samt politiets fund af ”Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensyn til Mohammeds krige – må Allah velsigne ham” under ransagning af tiltaltes bopæl den 7. marts 2013 i 95 forskellige udgaver på forskellige lagringsenheder tilhørende tiltalte (bærbar computer, USB-nøgler samt eksterne harddiske), jf. bilag K-14-1 (samleekstrakt I, s. 167), lægges til grund, at han har forestået redigeringen, opsætningen og layoutet af bøgerne, ligesom han har designet bøgernes omslag.
Tiltalte har endvidere foranlediget, at ... indtalte ”At finde vejledning ved at følge drengen” som lydbog. Tiltalte har på sin Facebook-profil lagt et link til denne lydbog og et link til ”Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensyn til Mohammeds krige – må Allah velsigne ham” på hjemmesiden ....ws.
Bøgerne er affattet på arabisk. Af de dele, der er oversat til dansk og dokumenteret under sagen, fremgår, at der er tale om en udførlig gennemgang af jihad-begrebet.
Landsretten finder, at sprogbrugen er agiterende, og selv om der i vidt omfang anvendes et mytisk sprog og tages udgangspunkt i udlægninger af og referencer til religiøse tekster, findes det ubetænkeligt at lægge til grund, at indholdet i bøgerne er rettet mod nutidige begivenheder blandt andet i Syrien og Irak, og at sigtet med alle tre bøger er at formulere og argumentere for et ideologisk grundlag, der skal legitimere en væbnet kamp (jihad) og skabe vilje til selvopofrelse i denne kamp.
Der argumenteres i ”Vejledning i at følge drengen” for, at selvmordsaktioner er legitime. Som ”fjende n” i denne kamp henvises der til de ”vantro”, de frafald ne og shia-muslimer, ligesom der blandt andet refereres til Syriens præsident Bashar al-Assad og alle hans støtter, herunder civile, til Libyen, Amerika og Irak. Herudover fremhæves ..., den nu afdøde leder af al-Qaida i Irak, for sin kamp mod Amerika.
Det anføres, at konflikten i Syrien alene må anses som en forløber for det, der skal ske, idet den væbnede kamp vil fortsætte mod blandt andet Jordan og Israel. Det må herudover lægges til grund, at bøgerne tilstræber at mobilisere navnlig unge muslimer til at deltage og om nødvendigt lade livet i denne kamp.
Landsretten har i denne forbindelse blandt andet lagt vægt på følgende citater:
”Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensy n til Mohammeds krige – må Allah velsigne ham” :
- 63 -
- ”… Det er ikke for fornøjelsens skyld profetens levnedsbeskrivelser og slag er valgt til at afdække mennesket – jeg’et og den anden. Det er et valg truffet med et særligt formål.
Jihad er nemlig højdepunktet i islam. … Val get er også faldet på dette emne, fordi jihad, de slag den indebær og de folk i nutiden, der har med den at gøre, i dag udsættes for stærke angreb, og anklages på det kraftigste. …” (bilag F- 12-6-2, samleekstrakt XII, s. 12). - ”… Slaget ved Badr er et guddommeligt gode for krigerne til enhver tid, et gode fordi det fortæller dem at jihads vej er sand, også selv om I skulle blive såret, når I udfører den.
Et guddommeligt gode, fordi den har lært dem, at selv om de dør på grund af en vind, der blæser mod dem, så ønskede Gud dem hos sig som martyrer, … Ethvert slag er også et Badr, fordi englene stiger ned, ligesom der i ethvert slag er et Uhud, hvor englene også stiger ned. På samme måde er ethvert slag et Badr for jihad-udøverne, fordi søvnen dækker dem med tryghed, ligesom søvnen i Uhud er en tryghed for dem.
Denne verdens dage er skiftende, og i dem skal den troende skelnes fra andre. …” (bilag F-12-6-1, samleekstrakt XII, s. 17). - ”… … en mindre gruppe, som kæmper (udfører jihad) her og der, frembringer for- andring, så mennesker kan se en virkning, og med en bevidsthed hos de jihad- udøvende følgere om disse to sager vil der ske noget … Tab ikke modet, og vær ikke bedrøvede, når I dog vil få overtaget, hvis I er troende [korancitat].
Tænk over dette vers, og tænk over din virkelighed.
Du vil da indse hvorfor grupperinger og religiøse ledere ved at forlade jihad har ændret retningen fra den guddommelige vej til andre veje. …” (bilag F-12-6-3, samleekstrakt XII, s. 18). - ”… De som tror at det er nok at genoplive gamle bøger for at behandle og tilpasse dogmatiske og juridiske spørgsmål for at opnå forandring, de lever i en illusion, … Af den grund siger vi det vi gør om jihad, ikke fordi det blot er tilstand af sinds- oprivelse som en opildnet ung mand udlever for en periode, og ikke fordi den udtrykker en ophidset persons vrede, og heller ikke fordi man i jihad bruger våben, der kan forløse det modige menneske, og heller ikke fordi det giver luft for blodhævn mod notoriske forbrydere, der tørster efter blod, grunden er at jihad er den højeste menneskelige bevidsthed om livet først og fremmest. …” (bilag F-12-6- 3, samleekstrakt XII, s. 19).
”At finde vejledning ved at følge drengen” :
- ”… At vindretningen ændres for de troende, betyder ikke at de har taget fejl af vejen, sådan som nogle påstår. Dette vers udsletter den illusion, som der handles meget med, når de vantro har overtaget over de troende., hvor hudfletningen og forsmædelsen af jihad-udøverne (mujahedin) begynder, og man kaster urigtige beskyldninger i hovedet på dem, …” (bilag F-12-6-4, samleekstrakt XII, s. 22). - ”…
- 64 -
Jihad-udøverne og udelukkende jihad-udøverne kan indse Guds visdom og retfærdighed i Hans skabninger, særligt i de vantro.
Vi har set, hvordan nogle af de skæggede, turbanbærerne og dem der siger de tænker, undskylder de vantro i deres vantro, og hvordan de retfærdiggør nogle af deres forbrydelser … De som ikke har lidt jihad eller jihad-prøvelsen kender ikke sandheden om de vantro, fordi de mødes med dem på halvvejen …Og hve rt af de to hold er tilfredse med det det andet hold har.
Men jihad-udøverne, som tror på hele Bogen, går ikke på kompromis med Guds sandheder og heller ikke med nationens stjålne, ydmygede og mistede rettigheder.
De kender sandheden om de vantro, … På grund af dette er det jihad-udøverne, der fortjener martyriestatus på Dom- medag …” (bilag F-12-6-3, samleekstrakt XII, s. 24). - ”… Sagen er der i virkeligheden forskellige synspunkter på: Herunder at Nationen generelt set – på nær den sejrende gruppe – har for ladet jihad, og Nationen er kommet på randen af afskum, så sejren er blevet afskåret for hele Nationen, med sejren til denne gruppe.
De vil sejre ved at skade og gøre de vantro ondt … Denne sejr kan ikke opnås med et mindretal, men med alt hvad denne Ummah vil gøre, ved at ty til Jihad og støtte den …” (bilag F-12-5-6-1, samleekstrakt XII, s. 27). - ”… Jihad for den islamske Ummah nu til dags er overordnet set en defensiv Jihad og er ikke grebet ud af den blå luft, men at fjerne en fjende der lever omkring Nationen, og som overtager dens jord, rigdomme, tro og værdier.
Fjernelse af disse vantro samt deres efterfølgere sker ikke med løbende tilgang af store hære, og heller ikke med et stort åbenlyst antal, men ved at trodse den. Ved udmattelse og dræning via kontinuerlige og gentagne slag. Dette opfyldes ved denne gruppe.
Omkostningen ved at forblive i muslimernes lande – når Mujahidinerne bekæmper dem, kæmper imod deres store grupper et hvilket som helst sted – bliver stor for deres luksuriøse folkefærd og offentlighed. Dette er hvad der opfylder løftet om sejr og nederlag til de vantro samt frafaldne.…” (bilag F-12-5-6-1, samleekstrakt XII, s. 30). - ”… … Krig og kamp kan udøves af personer i enhver situ ation og tid.
Således er der til enhver situation en måde at kæmpe, bekrige og udøve Jihad på, der matcher opfyldelsen af fjendens nederlag. Kun de forudseende kan udføre disse betingelser, og det er der ingen andre i vores Ummah, der nu til dags ved, udover Mujahidinerne. …” (bilag F-12-5-6-1, samleekstrakt XII, s. 31). - ”… Angreb for Allahs skyld er en test af viljestyrken overfor en selv og over for fjenderne.
Uanset hvor stærke fjenderne er, er alle Jihadens forhindringer falske illusioner, der opstår på grund af frygt og uvidenhed. Det er frygten for at lide skade, og uvidenhed om konsekvenserne. Koranen knuser disse forhindringer, for man kan ikke flygte fra en forudbestemt skade, som man skal komme ud for, og konsekvenserne er noget, som er forudbestemt, og som man ikke kan undgå.
Dette ligger fast. …” (bilag F-12-5-9, samleekstrakt XII, s. 44). - ”… Jihad for Allahs skyld er ikke en konsekvens af opbygningen, men selve opbyg- ningen, for en levende nation kan ikke bygge sig selv op med mindre den fører jihad mod sine fjender, og det første karaktertræk ved den levende nation er, at det er en nation med et kald, med opstandelse og med martyrium. Derfor sagde Allahs
- 65 -
Sendebud, …: ”Dersom I forlader jihad, vil Allah yd myge jer”.…” (bilag F-12-5- 12-1, samleekstrakt XII, s. 53). - ”… Hadithen om den troende dreng i dette afsnit viser for læseren de skæbnebestemte betydninger, der følger den retledede, og det fortæller ham om de lovfæstede forpligtelser, …Vores tid bærer uden tvivl på denne betydning, idet ”de førstes” særkende var at yde, og at dø for at de der kom efter dem kunne leve.
Den (…) som er svag i tilliden til det Hinsides, mødet med Gud og regnskabet og at beløningen kommer på opstandelsens dag, han vil ikke stå denne fase igennem.
Han vil flygte fra den, og i stedet vente på morgendagens tryghed, mad og krigsbytte. …” (bilag X-1-2-3, samleekstrakt XII, s. 87). - ”… I den koranske virkelighed ejer magthaveren ingen overnaturlig magt over sit folk, men han er heller ikke bare et almindeligt menneske.
Han har særlig bevågenhed (idet han) (repræsenterer) ligeså meget som henholdsvis befolkningen og soldaterne, og derfor er det (en del) af islamisk jura at jihad godt kan være mod imamer og soldater, jå også selv mod andre mennesker (atba’), selv om de er svækkede der drages mod de hovmodige, …” (bilag X-1-2-3, samleekstrakt XII, s. 90). - ”… De regerende grupper de er magten via deres (egen) styrke, og gennem følge- svende, og magt gennem dem der er i opposition, der er organiseret inden for systemet, som har opdelt sig selv i magthavere og opposition.
Dette er koranske og vitale principper, der viser at jihad ikke (udøves) mod en mand, der kaldes en hersker og som lever i et isoleret rum, hvorefter man ude- lukkende retter våbene mod ham eller mod hans ministre og hans støtter eller blot mod hans hær af kæmpende, nej, jihad (udøves) mod dem alle sammen og mod dem af følgesvendene som skærmer, de som frivilligt eller tavst er gået ind i alt dette, de er alle på lige fod.
Dette forhindrer ikke, hvis at enkelte af dem, hvis man blev klar over at han frabad sig sin befolkningsgruppes religion, retning og politik, at vedkommende bliver godt behandlet, …, men fordringen om at tilsidesætt e (angreb) på dem man kalder civile, dvs. de ikke-militære kæmpere, fordi man mener de er undertrykte, det er der intet belæg for andet end hos de uvidende af Muhammads (…) umma. …” (bilag X-1-2-3, samleekstrakt XII, s. 92-93). - ”… … Tyrannernes og spioners ondskab og ligeledes uret færdige domme er ikke en vej for den retledede muslim, med mindre han snyder dem for at nå sine mål.
Det betyder ikke at man undsiger dyderne, men at disse vantros ondskab til stadighed finder sit udtryk i deres love, som derfor skal ødelægges og brydes, sådan at retledningen kan indfinde sig i folks liv og sind.
Det man kan beklage er at nogle muftier både i øst og vest, vildleder folk med deres fatwa, der siger at man skal være oprigtig med politiet og de vantro dommere og tyrannerne i deres retssager. …” (bilag X-1-2-4, samleekstrakt XII, s. 96). - ”… I drengens gerning er der nogle juridiske pointer, hvoraf de vigtigste er: Tilladelse til martyraktioner, og at det er en gerning som er Gud kær.
Det er en gammel måde, hvis udtryk ændrer sig, når livsmåder og jihadmetoder ændrer sig,
- 66 -
og ingen gør afgørelsen afhængig af forandringen i disse metoder. Gør man det, tager man fejl. …” (bilag X-1-2-5, samleekstrakt XII, s. 98). - ”… Unge mænd, vejen ligger klar og troens pejlemærker er tydelige. Intet skal læn- gere skjules, og kun for den letlevende er vejen uklar. Så forbered jer på Para- disets opholdssteder, og ve jer fra at lade viljestyrken dø og stille jer tilfreds med mindre. For i Paradiset er der et hundrede trin, som Gud har beredt for dem, der udøver jihad på Guds vej.” (bilag X-1-2-5, samleekstrakt XII, s. 100).
”En tilgang til vor tids katastrofe” :
- ”… Dette er en læsning der vil se på ummaens nye og aktuelle virkelighed, … … Disse sider indeholder en læsning af den nye virkelighed, som presser sig på fra to sider; fortolkningen, som generer den rigtige forestilling og derpå bedømmelsen af den, og så vækkelse af viljen til en handling der er i overensstemmelse med juraen (shari’a). Læsningen ligger mellem det at være sen og det at fremskynde.
Den er sen, fordi den nye virkelighed har været i bevægelse i mere end et år. … Sammen med en enorm mængde af analyse og fortolkning, hvoraf noget gik i retning af mistænkeliggørelse af jihad-vejen, fordi de (jihadudøverne) mente at forandringen havde brug for denne prøvelse som jihadgrupperne går efter.
Så gik det løs med eder og forbandelser, og nogle sagde: ”Jihad imamer ne er blevet dræbt under disse begivenheder, endnu før deres fjender havde dræbt dem”! Dette gik på fortolkningen om at oprørernes metode og mål var i uoverensstemmelse med jihadudøvernes måde. Hvad angår metode, så havde de hurtige begyndelser, hvor en tyran eller to faldt uden væbnet konfrontation forblændet dem.
Hvad angår formålet så var det folkenes mening i deres slogans der opfordrede til frihed, værdighed og ”demokrati”, mens jihadudøvernes banne re med virkeliggørelse af ”Islamisk stat” ikke blev hævet, ej heller krav om implementering af shari’a.” (bilag X-2-0-3, samleekstrakt XII, s. 108). - ”Alle er i dag enige om at tyrannerne ingen legitim itet har, og at det er en pligt at fjerne dem nu, også med kamp og våben.
Hvem er da lykkeligst i denne sag? Og ville det ikke være retfærdigt om alle sagde: vi tog fejl, men jihad-folkene havde ret? ... Hvor er kravet til imamen om at gå i jihad blevet af? Hvor er påtalen af korruption, når de mener at ”jih ad” mod tyrannerne fører til blodsudgydelse, æreskrænkelse, pengespild og ødelæggelse af huse blevet af?
Hvor er udsagnet om at jihad kun skal udføres mod fremmede og ikke mod folk fra samme land blevet af? Vi siger ikke dette for at komme med formaninger eller for at bebrejde nogen. Det siges for at folk skal vide at jihad-folkenes viden og praksis påhviler virkeligheden, så enhver retfærdig kan vide hvem der er nærmest til at bære sandhedens og retledningens banner og (gå) den rigtige vej.
Det lykkeligste folk i dag og dem der nyder den største glæde, det er jihad-folkene, … Det som er blevet virkeliggjort ved Guds gunst, d et er det, som de har stræbt efter hele deres liv, og det er målet for deres anstrengelser, for har de da andet mål end tyrannens fald? Og har de andet mål end at nationen/ummaen skal rejse sig og ryste ydmygelsens, dovenskabens og afhængigheden af tyrannen af sig?
- 67 -
Men de egentlige må skulle ikke have været mål for oprøret, eller at folk ikke skulle have rejst sig for deres (målenes) skyld, om det skal det siges: tag den med ro, for (bogens) sider er endnu ikke vendt. Det der skal komme vil være endnu hårdere end det der er gået, om gud vil.
I dag er det tilstrækkeligt for jihad- udøveren og den ordentlige person at se frafaldets leder falder, …” (bilag X-2-0- 4, samleekstrakt XII, s. 111). - ”… Hvad angår det man kan se i virkeligheden i de lande, hvor der er kommet væbnet konfrontation mellem ummaen og tyrannen som Libyen og syrien, om dem siger man sandt nok: [I skal ikke regne med, at det er dårligt for jer; det er tværtimod godt for jer.], her mener jeg ikke jihad og forandring, for det er et absolut gode uanset omstændighederne, men jeg mener det der er sket af ødelæggelse af infrastruktur og boliger. (Det kan man sige) fordi man ved at civilisationer ikke opstår i omstændigheder af velstand.
Forfatteren til disse sider formoder at det der sker i Syrien-sham er en forløber for fjernelsen af jødernes stat i Palæstina. … Dette vil virkeliggøre modet i sindene og styrken til den jihad, hvis retning vil gå imod jødernes stat, om Gud den Ophøjede vil.
Velstand virker hæmmende og nedbrydende på viljen, og der hvor folk bevæbnes, så bliver de af guds lande, der omgiver Palæstina som et Afghanistan både i realiteten og som sindstilstand. Folk frygter ikke døden (i de lande) og heller ikke at velfærd og smukke mindesmærker skal forsvinde.
Der hvor jihads og martyriets betydning virkeliggøres bliver landene hjemsted for profetens emigrerende følgere … Denne arena har sin værdi og sin betydning for forandringen. Derfor peger alt på at det er en åben kamp mod flere forskellige kræfter. De hedenske rafidier (shiamuslimerne) betragter kampen som deres kamp, og de vil spille alle deres kort for at forhindre Nusairi-tyrannen og hans gruppe (sekt) falder.
Jordan for- søger alt hvad de kan, at omstyrte det syriske regime, uden at det gør sig klart at de vil være de næste … Nusairi-regimet i Syriens fa ld ved en splittelse tilvejebragt af jihad-gruppernes effektive kamp mod dets struktur betyder at Jordan vil blive den næste til at stå for skud (…), dette vil få ves tmagterne til at gå i beredskab og gå ind i kampen med deres soldater eller tæt på. … Det som man kan sige noget afgørende om, er at den materielle ødelæggelse og ødelæggelsen af de smukke mindesmærker i disse lande, selv om den er smertende for folk, tilvejebringer den tilstanden af prøvelse for Islams folk.
Konsekvensen vil dog være at jihads udbredelse vil være et gode … De rfor skal man interessere sig særligt for denne kamp.
Denne interesse skal komme til udtryk ved at der hældes mere olie på jihad-kilden i den (kampen), særlig med udbredelsen af våben mellem hænderne på jihad-folkene, så det bliver en virkelighedens kultur hos unge og gamle …” (bilag X-2-0-5, samleekstrakt XII, s. 112-113). - ”I har ført islams bedste kampe i Irak. Islams mand , der er jeres søn – jeg mener … – var JIHADs imam.
Det var ham der ydmygede vore tids tyranner, Amerika. Han har sat ild til jorden under deres fødder med sit initiativ og via sine gerninger, … Så landede under hans styre grupper af unge inde i grønne fugle der fløj rundt i paradiset, hvor de end ønskede det. Så skreg Amerika af smerte og var tæt på at annoncere nederlaget og overgivelsen, indtil de hykleriske og frafaldne kom og reddede det.
Det, der er sket, er sket, og det kommer islams folk i vore dage ikke til at ned- skrive, da de er misundelige og uvidende. I dag har den amerikanske hær i et vist omfang forladt Irak og nogle har fejret dette. Men de, der ikke har overværet dette syn – synet af denne hyldest – var retfærdighedens- , styrings- og JIHADs folk. Og
- 68 -
de mujahideen af dem, der er tilbage, afventer martyrium eller styring af det, de troende kan lide.” (bilag X-2-0-6, samleekstrakt XIV, s. 1).
Sigtet med bøgerne understøttes af de udtalelser fra N, som tiltalte har gengivet eller linket til på sin Facebook-profil, og hvor N opfordrer til væbnet jihad og til, at jihadisterne i Syrien tilslutter sig Nusra-fronten, ligesom han glorificerer de jihadister, der dør i kampen for Allah.
Der henvises herved til bilag F-15-4 (samleekstrakt I, s. 13), bilag F-15-1 og F-15-1-2 (samleekstrakt II, henholdsvis s. 182 og 185 ff.), bilag V-5-6 og V-5-6-1 (samleekstrakt II, henholdsvis s. 155 og 254 ff.), bilag F-15-25 (samleekstrakt II, s. 311), bilag F-15-27 (samleekstrakt II, s. 315) og bilag F-15-37 (samleekstrakt III, s. 22).
Endvidere understøttes denne forståelse af bøgerne af forklaringerne fra vidnerne professor C og lektor R.
Vidnet Cs har forklaret, at han efter at have læst bøgerne ”At finde vejledning ved at følge drengen” og ”En tilgang til vor tids katastrofe” i deres helhed og store afsnit af ”Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensy n til Mohammeds krige – må Allah velsigne ham” er af den opfattelse, at N med bøgerne, der er skrevet i en agiterende tone, har ønsket at overbevise læseren om, at denne bliver nødt til at tage konsekvensen af, hvad jihad virkelig betyder.
Bøgernes målgruppe er dem, der skal bekæmpe hovedfjenden i form af de vantro, herunder tyrannerne i den muslimske verden og resten af verden, samt shia-muslimerne, de lærde – ”muftierne” – og de islamiske bevægelser, der ikke tager konsekvensen af, hvad jihad er.
Vidnet har videre forklaret, at det i jihadistisk litteratur, hvilken genre de tre bøger tilhører, er sædvanligt at agitere for fjernelse af jødernes stat i Palæstina, og at det er et tilbagevendende tema i de tre bøger, at muslimerne bliver regeret af tyranner og ikke lever under islamisk lov, som de burde, at de rigtige muslimer er få, og at jihad er vejen frem.
Vidnet Rs har oversat de passager af de tre bøger, som indgår i sagen for landsretten, fra arabisk til dansk, og har forklaret bl.a., at bogen ”Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensyn til Mohammeds krige – må All ah velsigne ham” har stor fokus på begrebet jihad, der er det vigtigste overhovedet at foretage sig, og at islam uden jihad ikke er noget værd.
Vidnet har videre forklaret, at jihad i de tre bøger ikke skal forstås som den indre kamp, men kampen mod andre, og at bogen ”En tilgang til vor tids katastrofe” indeholder en tydelig henvisning til det, der foregår i Syrien samt tillige referencer til Libyen og i det hele taget situationer, hvor der er en væbnet konflikt, og i sidste ende udryddelse af jødernes tilstedeværelse i Palæstina.
Vidnet har herudover forklaret, at der ikke er tale om typisk islamisk eller islamistisk litteratur på grund af det klare voldelige sigte med bøgerne.
Tiltalte må efter det ovenfor anførte anses i vidt omfang at have ydet bistand til udar- bejdelsen og udbredelsen af bøgerne. Som anført vedrørende tiltaltes Facebook-opslag kan ytringer, der gøres tilgængelige for en bredere kreds over internettet, være egnet til at fremme virksomheden for en terrororganisation.
Når der henses til Ns offentligt kendte tilhørsforhold til al-Qaida og til hans opfordringer til at tilslutte sig Nusra- fronten i Syrien, må den agitation, der kommer til udtryk i bøgerne – i form af ideologisk legitimering af væbnet jihad og mobilisering til kamp – anses at fremme virksomheden for disse terrororganisationer.
Da der er tale om tilskyndelse til terror, kan det ikke antages, at bøgernes indhold er omfattet af retten til ytringsfrihed, herunder
- 69 -
i Den Europæiske Menneskerettighedskonventions artikel 10. Landsretten finder på denne baggrund, at tiltalte er skyldig i overtrædelse af straffelovens § 114 e som beskrevet i anklageskriftet.
Tiltalte findes i tilknytning hertil endvidere at have gjort sig skyldig i overtrædelse af straffelovens § 114 e ved den 12. august 2013 – sam me dato, som bogen ”Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensyn til Mohammeds krige – må Allah velsigne ham” tilgængeliggjordes på internettet – at have opslået et billede, signeret ...
Islamic Information, af den omhandlede bogs forside på sin Facebook-profil med et tilhørende link til bogen, jf. bilag F-12-3 (samleekstrakt I, s. 165) og bilag F-15-19 (samleekstrakt II, s. 300), samt ved den 18. december 2013 at have opslået et billede, signeret af tiltalte, med teksten ”” At finde vejledning ved at følge drengen” af den læ rde tålmodige sheikh [N], må Allah beskytte ham …” med tilhørende link til lydfil, hvor bogen – oplæst af ... – er tilgængelig som lydbog, jf. bila g F-17-1 (ekstrakt 5, s. 160).
4. Sammenfatning Samtlige nævninger og dommere finder tiltalte skyldig i overtrædelse af straffelovens § 114 e, § 136, stk. 1 og 2, og § 266 b, stk. 2, jf. stk. 1, i det under pkt. 2 og 3 ovenfor nævnte omfang.
T h i b e s t e m m e s :
Tiltalte T findes skyldig i overtrædelse af straffelovens § 114 e, § 136, stk. 1 og 2, og § 266 b, stk. 2, jf. stk. 1, ved opslag på Facebook, afsendelse af e-mails samt ved sin bistand til redigering, layout og udbredelse af bøgerne ”At finde vejledning ved at følge drengen” , ”En tilgang til vor tids katastrofe” og ”Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensyn til Mohammeds krige – må All ah velsigne ham” .”
Strafudmåling
1. Sanktionsspørgsmålet
Alle voterende finder, at der ikke er tilstrækkeligt grundlag for at bringe straffelovens § 88, stk. 1, 2. pkt., i anvendelse. Straffen, der er en tillægsstraf til Frederiksberg Rets dom af 17. oktober 2013, fastsættes derfor efter straffelovens § 114 e, § 136, stk. 1 og 2, og § 266 b, stk. 2, jf. stk. 1, jf. § 89.
Der er afgivet 12 stemmer for at fastsætte straffen til fængsel i 4 år og 6 stemmer for at fastsætte straffen til fængsel i 4 år og 6 måneder.
Der træffes afgørelse efter stemmeflertallet, således at straffen fastsættes til fængsel i 4 år.
- 70 -
Alle voterende har ved straffens fastsættelse lagt vægt på omfanget, karakteren og grovheden af navnlig tiltaltes overtrædelse af straffelovens § 114 e, herunder at tiltaltes virksomhed har været yderst professionelt anlagt og har stået på over en periode på ca. 2 år. Alle voterende har endvidere lagt vægt på, at tiltalte er tidligere straffet for ligeartet kriminalitet.
Samtlige voterende har tiltrådt byrettens afgørelse vedrørende konfiskation.
Tiltalte har været frihedsberøvet under anken.
2. Spørgsmålet om frakendelse af tiltaltes danske indfødsret samt udvisning af tiltalte
2.1. Spørgsmålet om, hvorvidt påstanden om frakendelse af tiltaltes danske indfødsret kan tages under påkendelse
Samtlige nævninger og dommere udtaler:
Tiltalte har påstået anklagemyndighedens påstand om frakendelse af dansk indfødsret efter indfødsretslovens § 8 B, stk. 1, afvist, idet det er gjort gældende, at det efter indfødsretslovens § 8 D, stk. 1, 2. pkt., er et krav, at påstand om frakendelse nedlægges efter anmodning fra ministeren for flygtninge, indvandrere og integration, og sådan anmodning fra ministeren foreligger ikke.
Anklagemyndigheden har fastholdt påstanden om frakendelse af dansk indfødsret efter indfødsretslovens § 8 B, stk. 1, idet det er gjort gældende, at bestemmelsen i indfødsretslo- vens § 8 D, stk. 1, alene vedrører sager om frakendelse efter lovens § 8 A.
Indfødsretslovens § 8 D, stk. 1, har følgende ordlyd:
”Sag om frakendelse af dansk indfødsret efter § 8 A indbringes for retten af ankla- gemyndigheden efter anmodning fra ministeren for flygtninge, indvandrere og inte- gration. Påstand om frakendelse af indfødsret kan efter anmodning fra ministeren for flygtninge, indvandrere og integration nedlægges i forbindelse med en straffesag.”
Den nævnte bestemmelse i lovens § 8 A omhandler fortabelse af dansk indfødsret opnået ved svig.
- 71 -
Bestemmelsen i § 8 D blev i sin nuværende udformning indsat ved lov nr. 193 af 5. april 2002 som § 8 B.
Ved lov nr. 311 af 5. maj 2004 indsattes den nugældende § 8 B, og samtidig blev bestem- melsen i den dagældende § 8 B flyttet til § 8 D, men uden at bestemmelsens ordlyd blev ændret. § 8 D, stk. 1, 1. pkt., henviser alene til § 8 A, og det er ikke i bemærkningerne til lovforslaget, jf. lovforslag nr. 138 af 28. januar 2004, angivet, at anvendelsesområdet for bestemmelsen i § 8 D, stk. 1, skulle udvides, således at § 8 D, stk. 1, 2. pkt., fremover tillige skulle gælde i sager om frakendelse efter § 8 B. Der er heller ikke i øvrigt holdepunkter for at antage en sådan ændring.
På denne baggrund finder landsretten, at påstand om frakendelse efter bestemmelsen i § 8 B, stk. 1, i forbindelse med en straffesag ikke kun kan nedlægges efter anmodning fra ministeren for flygtninge, indvandrere og integration.
Tiltaltes afvisningspåstand tages herefter ikke til følge.
2.2.
Sagens oplysninger
vedrørende frakendelse af indfødsret og udvisning
Ved brev af 15. januar 2015 har den offentlige anklager ved Appeldomstolen i Casablanca anmodet Justitsministeriet om udlevering af den marokkanske statsborger T, jf. bilag V-8-2 (samleekstrakt IX, s. 28). Af den vedlagte udleveringsanmodning fremgår bl.a.:
”Hermed beærer det mig at informere Dem om, at de m arokkanske myndigheder fastholder sin anmodning om udleveringen af den marokkanske borger T, idet forbrydelserne, som han begæres udleveret for, er forskellige fra dem, som han blev dømt for af det danske retsvæsen. Vi vil orientere Dem, at han, i tilfælde af udlevering til de marokkanske retslige myndigheder, vil blive retsforfulgt inden for rammerne af en retfærdig rettergang, hvor alle retsgarantier, herunder beskikkelse af en forsvarsadvokat vil være til stede. Det skal bemærkes, at den pågældende kun bærer marokkansk statsborgerskab.”
Af Justitsministeriets brev af 23. april 2015 til Statsadvokaten i København, jf. bilag V-8-2 (samleekstrakt IX, s. 24), fremgår bl.a.:
”1. …
Justitsministeriet har den 16. marts 2015 … modtage t en note verbale af 5. marts 2015 fra den marokkanske ambassade i Danmark vedlagt et brev dateret 15. januar 2015 fra
- 72 -
anklagemyndigheden i Marokko til de danske myndigheder, hvori det anføres, at T er marokkansk statsborger. …
I brevet fra den marokkanske anklagemyndighed anføres endvidere, at de marokkanske myndigheder fastholder en udleveringsbegæring vedørende T.
Justitsministeriet kan i den forbindelse oplyse, at de danske myndigheder i 2006 modtog en udleveringsbegæring fra de marokkanske myndigheder vedrørende T. Justitsministeriet traf imidlertid i 2008 beslutning om at afslå udleveringsbegæringen.
Justitsministeriet har ikke siden modtaget nogen ny udleveringsbegæring fra de ma- rokkanske myndigheder vedrørende T, hvorfor Justitsministeriet formoder, at det er udleveringsbegæringen fra 2006, der henvises til i brevet af 15. januar 2015 fra den marokkanske anklagemyndighed.
Ved brev af 23. april 2015 til de marokkanske myndigheder har Justitsministeriet henholdt sig til Justitsministeriets afslag på udlevering fra 2008. …
2. Om udleveringssagen fra 2006 vedrørende T kan Justitsministeriet oplyse følgende:
Justitsministeriet modtog i august 2006 en udleveringsbegæring fra de marokkanske myndigheder, hvori der anmodes om, at T, der oplyses at være marokkansk statsborger født den 11. januar 1960 i Casablanca, udleveres til strafforfølgning i Marokko for en række forbrydelser, herunder medvirken og tilskyndelse til drabsforsøg. …
Idet Justitsministeriet fandt, at oplysningerne i den modtagne udleveringsbegæring var mangelfulde i forhold til at kunne vurdere, om betingelserne for udlevering i den dansk udleveringslov var opfyldt, anmodede Justitsministeriet ad to omgange i henholdsvis oktober 2006 og september 2007 de marokkanske myndigheder om at fremlægge yderligere oplysninger i sagen. …
Ved brev af 18. december 2008 meddelte Justitsministeriet de marokkanske myndig- heder, at udleveringsbegæringen ikke kunne imødekommes. Det anføres nærmere som begrundelse herfor, at det på baggrund af de foreliggende oplysninger om de forbrydelser, som T er sigtet for i Marokko, ikke er muligt at vurdere, om udleveringslovens krav om dobbelt strafbarhed er opfyldt. …
Justitsministeriet har herefter anset udleveringssagen for afsluttet, idet der ikke efter- følgende er modtaget yderligere oplysninger fra de marokkanske myndigheder.
Der kan i øvrigt oplyse, at Justitsministeriet den 26. maj 2009 efter anmodning fra de marokkanske myndigheder fremsendte en kopi af Københavns Byrets dom af 11. april 2007 vedrørende T.
…”
- 73 -
Af de marokkanske myndigheders udleveringsanmodning fra 2006, der blev sendt til de danske myndigheder i august 2006, fremgår bl.a. følgende, jf. bilag V-8-2 (samleekstrakt IX, s. 35 ff.):
”Vi, …, undersøgelsesdommeren i Casablanca der har ansvaret for tredje kammer i Appelretten i Casablanca.
På baggrund af bestemmelserne i paragraf 154 og efterfølgende af straffeloven, og på baggrund af den offentlige anklagemyndigheds anmodning af den 07/04/2004 om at foretage undersøgelse mod den sigtede T …, marokkan sk statsborger, født den 11/1/1060 i Casablanca … [Han skal undersøges] for stiftelsen af en kriminel bande, og for deltagelse i et overlagt drabsforsøg samt for deltagelse i et forsøg på hærværk mod offentlige institutioner ved brug af sprængstoffer.
Ovennævnte gerninger er omfattet af paragrafferne 293, 294, 114, 129, 392, 393 og 585 af den marokkanske straffelov. Vi pålægger på baggrund af denne ordre alle offentlige styrker at arrestere og bringe T til fængslet i den respektive by. … Vi lover, at udleveringen sker gennem de diplomatiske kanaler ligeså snart arrestationen af den nævnte sigtede bliver erklæret. …”
Af bilag til de marokkanske myndigheders udleveringsanmodning fra 2006 fremgår bl.a. følgende, jf. bilag V-8-2 (samleekstrakt IX, s. 36 og 38 f.):
”FAKTUELLE OPLYSNINGER
Sagens faktuelle oplysninger, som gengivet i de officielle rapporter fra den nationale politienhed …, viser, at tiltalte ... under efterfo rskningen tilstod, at han havde lært ... at kende og var blevet påvirket af Salafia Jihadias ideer, og at han var fast overbevist om ideen om at anklage de fleste stater og samfund for vantro og ateisme.
Han var også overbevist om ideerne fra den Algierske Bevæbnede Gruppe ( Algerian Armed Group ) og begyndte at uddele deres brochure, der var kendt under navnet ”Al Ansar” . Han plyndrede også med sin gruppe en række personer for penge, da han var overbevist om, at en sådan praksis er fuldt ud tilladelig og lovlig. I 1993 stiftede han bekendtskab med T, som introducerede ham til ..., som kæmpede i Bosnien.
Sammen med T og ... bragte han videobånd fra Sverige og gav dem til ... til fordeling blandt sympatisører med den Algierske Bevæbnede Gruppe. Disse videobånd opmuntrede til at udføre attentater mod modstandere af deres principper og ideer samt til at ødelægge ejendom ved hjælp af sprængstoffer.
Tiltalte ... tilstod i forbindelse med efterforskningen, at han var fast overbevist om Salafia Jihadias ideer, der opfordrede til attentater og ødelæggelse. Han tilstod, at han plejede at modtage den månedlige avis ”Al Ansar” , som blev sendt af T fra Danmark. Denne avis opfordrer til Jihad for at bekæmpe alle, der anses for at være vantro. Avisen offentliggøres af …, også kendt som palæstinenseren …. ... modtog også bladet kendt under navnet ”Al Ansar” fra T fra Danmark. Dette blad offentliggjorde erklæringen fra
- 74 -
syrieren …, palæstinenseren … og den Algierske Bevæ bnede Gruppes leder …, der opmuntrede til attentater og ødelæggelse ved hjælp af sprængstoffer.
Tiltalte ... erklærede også, at han i 1996 efter at være blevet fast overbevist om Salafia Jihadias ideer mødte ..., også kendt som …, og at de eksper imenterede med at producere sprængstoffer.”
Af bilaget til de marokkanske myndigheders udleveringsanmodning fra 2006 fremgår, at overtrædelse af bestemmelser, som er nævnt i udleveringsanmodningen, kan straffes med henholdsvis fængsel i 5-10 år, fængsel i 10-20 år, fængsel på livstid og dødsstraf.
Ved brev af 25. august 2008 fremsendte den marokkanske ambassade til Københavns Politi en kopi af tilsagn fra senioranklageren ved Appeldomstolen i Casablanca om, at dødsstraf ikke vil blive anvendt mod T, hvis han udleveres til Marokko, jf. bilag V-8-2 (samleekstrakt IX, s. 55).
Af resumé og konklusion i Kriminalforsorgens personundersøgelse vedrørende tiltalte af 15. februar 2002 fremgår bl.a.:
”…
Om sine personlige og sociale forhold oplyser T:
T er født og opvokset i Casablanca i Marokko. Hans fader døde 60 år gammel i 1985. Moderen, der nu er 72 år gammel, bor fortsat i Casablanca. …
T oplyser, at han er opvokset under gode forhold som nr. 5 af 7 helsøskende. Han boede hjemme, indtil han var 19 år gammel. …
Siden T rejste til Danmark har han haft besøg af sine moder 3 gange. Han har haft besøg af flere af sine søskende. Han har en søster bosiddende i Danmark. Resten af familien bor fortsat i Casablanca. T har telefonisk kontakt med dem.
T blev i 1984 gift med en dansk kvinde, med hvem han har 4 børn i alderen 17 til 8 år. Parret blev skilt i 1997, idet hustruen ønskede at bo alen[e]. T har jævnlig samkvem med børnene. … T er i 2000 blevet gift med en marok kansk kvinde på 30 år. Ægteskabet er formidlet gennem hans slægtninge. Hustruen er p.t. på ferie i Marokko. …
T har gået i skole i 11 år fra han var 7 til 18 år gammel. Han har herefter arbejdet ½ år som elektriker og ½ år med kontorarbejde i et revisionsfirma. T rejste i 1979 til Holland, hvor han i 3 år arbejdede i en blomsterbutik. Han rejste i 1982 tilbage til
- 75 -
Marokko. Han havde ikke arbejde her. Under en ferierejse i 1983 til Danmark mødte T sin senere hustru. T har siden 1984 boet i Danmark. Han er dansk statsborger. Han har i 4 måneder arbejdet som rengøringsassistent i et stormagasin. I 1 år i 1985 arbejdede T på en lakridsfabrik. Han har herefter været hospitalsmedhjælper i 1 år.
Fra 1986 til 1992 havde hustruen en islamisk boghandel, hvor T også arbejdede. I en periode på ½ år medens de havde forretningen, arbejdede han på et plejehjem. Forretningen gik konkurs i 1992.
T har siden været uden arbejde. …”
Af politirapport af 22. juli 2014 om afhøring af tiltalte i medfør af udlændingelovens § 26, stk. 2, fremgår, at tiltalte alene ønskede følgende tilført rapporten, jf. bilag B-3-5 (samle- ekstrakt XV, s. 1):
”Jeg er dansk statsborger, Danmark er mit land, jeg har ikke noget forhold til Marokko, jeg har ikke været der siden 1989, hvis jeg bliver udvist, bliver det til fængsling, tortur og dødsstraf.”
Af Udlændingestyrelsens udtalelse af 24. oktober 2014 om udvisningsspørgsmålet, jf. samleekstrakt V, s. 257 ff., fremgår bl.a.:
”...
Den 13. april 1984 søgte T … om opholdstilladelse u nder henvisning til sin herboende daværende ægtefælle. T fik den 18. april 1984 opholdstilladelse med mulighed for varigt ophold efter den dagældende udlændingelovs § 9, stk. 1, nr. 2, indtil den 13. oktober 1984. Denne tilladelse blev den 6. marts 1986 meddelt tidsubegrænset.
Den 16. april 1984 blev T tilmeldt folkeregisteret.
T fik den 30. marts 1988 dansk statsborgerskab.
…”
Af rapport om registeropslag vedrørende tiltalte, jf. bilag F-1 (samleekstrakt XV, s. 2), fremgår bl.a., at tiltalte med S, med hvem han var gift i perioden fra den 30. marts 1988 til den 15. februar 1999, har fire børn født i henholdsvis 1985 (30 år), 1986 (28 år), 1992 (22 år) og 1994 (20 år). Den 15. november 2000 giftede tiltalte sig med U, der udrejste af Danmark til Marokko den 1. oktober 2005, og fra hvem tiltalte den 14. oktober 2009 blev separeret. Af registeropslag af 17. juni 2015 vedrørende U, jf. samleekstrakt XV, s. 4, fremgår, at tiltalte og hun er blevet skilt pr. 29. april 2015.
- 76 -
Af rapport om tiltaltes indtægter, jf. bilag M-1-1 (samleekstrakt XV, s. 21), fremgår, at tiltalte siden 1994 har modtaget kontanthjælp.
Af ...s vandrejournal, jf. samleekstrakt VI, s. 199, fremgår bl.a., at den ved ultralydsskanning fastsatte termin for hendes ufødte barn er den 6. oktober 2015.
Af en publikation udgivet af LANDINFO, der er den norske udlændingeforvaltnings faglige enhed for landeinformation, og hvortil Udlændingestyrelsen har henvist i sin udtalelse af 24. oktober 2014 om udvisningsspørgsmålet, fremgår om Marokko bl.a. følgende, jf. bilag L-4-2 (samleekstrakt V, s. 262):
”3. Om det finnes situasjoner der marokkanske borge re risikerer dobbeltstraff
Skrevet 12. september 2008
1. Den nordiske politisambandsmannen var ikke kjent med situasjoner eller tilfeller der utlendingsmyndigheter eller politi bør unnlate å stemple bort- eller utvisning i passet til marokkanske borgere. Marokkanske myndigheter viser ingen interesse for egne borgeres kriminelle virksomhet i utlandet.
Mange kriminelt belastede marokkanere sendes til Marokko fra Europa hver dag, spesielt fra Belgia, Nederland, Frankrike og Spania. Det er ingen grunn til å tro at utvisning fra Europa etter straffbare forhold skaper problemer for den utviste i Marokko. Unntaket er terrorrelaterte forhold.
Marokkanene som utvises til Marokko på grunn av terrortilknytning i utlandet må regne med å bli fulgt nøye sv myndighetene i hjemlandet. …
3. Marokkansk lov har ingen bestemmelser som åpner for dobbeltstraff. En marokkaner som er dømt i utlandet kan ikke dømmes på nytt for samme forbrytelse i Marokko.
…”
Af LANDINFO’s responsum ”Marokko: Fængselsforhold” af 26. marts 2014 fremgår (i dansk oversættelse) bl.a. følgende, jf. bilag V-6-2 (samleekstrakt V, s. 210):
”…
Situationen på området i forhold til brugen af tortur er forbedret sammenlignet med ”de førende år”. Den særlige rapporteur har dog modtage t troværdige udsagn om unødig fysisk og psykisk pres mod tilbageholdte i forbindelse med afhøringer i almindelige straffesager og især sager vedrørende statens sikkerhed. Dette er i det store hele blevet underbygget af retsmedicinere, som har påpeget, at mishandlingen under den
- 77 -
pågældende fase normalt var af kort varighed og primært bestod af fysiske kvæstelser forårsaget af knytnæveslag, spark, klaps og ind imellem slag med genstande samt mundtlige ringeagtsytringer og trusler. I nogle tilfælde har de tilbageholdte klaget over mere alvorlige fysiske og [sic] tortur og mishandling, herunder falaqa (slag under fodsålerne med en kæp), stød på testiklerne og indførelse af fremmedlegemer, waterboarding osv. (Mendez 2013, s. 6).
…”
Af en FN-rapport dateret den 30. april 2013, som på baggrund af et besøg i Marokko fra den 15. til den 22. september 2012 er udarbejdet af Juan E. Méndez, FN’s særlige rapporteur for tortur og anden grusom, umenneskelig eller nedværdigende behandling eller straf, fremgår (i dansk oversættelse) bl.a. følgende, jf. bilag V-6-2 (samleekstrakt V, s. 211):
”…
1. Sager om beskyldninger om terror eller trusler mod nationens sikkerhed 14. Den særlige rapporteur er dybt bekymret over de mange vidneudsagn om tortur og mishandling i sager, der indebærer beskyldninger om terror eller trusler mod nationens sikkerhed. I disse sager vil det kunne konstateres, at der er sket systematisk tortur og mishandling i forbindelse med tilbageholdelse og anholdelse. …
19. Den særlige rapporteur har fundet, at indsatte, der er dømt for terrorrelaterede overtrædelser fortsat udsættes for tortur og mishandling under afsoningen af deres straf. … Der er modtaget adskillige rapporter om seksuelle overgreb og trusler om yderligere repressalier, hvis der blev indgivet klage, … I den ne sammenhæng er der også berettet om, at isolationsfængsling i udpræget grad bruges som en disciplinærforanstaltning i perioder med en varighed fra flere dage til flere uger.
…
49. De hyppigste og mest vedvarende vidneudsagn vedrører fanger, som afsoner en straf for terrorisme, og som er medlemmer af islamistiske grupper. Disse personer er alle særligt udsatte for denne type mishandling. Disse sager er også karakteriseret ved, at der ikke sker efterforskning af klager fra fanger.
…”
Af Amnesty Internationals rapport for 2013 om menneskerettighedernes tilstand i verden fremgår bl.a. følgende om Marokko, jf. bilag V-6-2 (samleekstrakt V, s. 212):
”…
Tortur og anden mishandling
- 78 -
Der berettes stadig om tortur og anden mishandling, … oftere forekommende, når myndighederne fandt, at statens sikkerhed var truet. …
Terrorbekæmpelse og sikkerhed Mennesker, der var mistænkt for terrorisme eller andre forbrydelser mod statens sik- kerhed risikerede tortur og anden mishandling samt en ikke-retfærdig rettergang • …, der blev dømt i november 2011 for at tilhøre en terrororganisation, fik sin fængselsstraf reduceret fra 15 år til 12 år af appeldomstolen i Sale.
En yderligere anke til kassationsretten var endnu ikke afgjort ved udgangen af året. Han var blevet udvist fra Spanien til Marokko i december 2010 i strid med de foreløbige retsmidler fastsat af FN’s Menneskerettighedskomité på grund af risikoen for tortur og anden mishandling i Marokko.
Det blev anført, at han var kommet med en ”tilståelse” under tortur. • I august fastslog FN’s arbejdsgruppe om vilkårlig tilbageholdelse, at tilbagehol- delsen af den marokkansk-tyske statsborger … var ti lfældig, og henstillede til, at de marokkanske myndigheder løslod ham.
Han blev dømt for terrorvirksomhed i 2010 på grundlag af en tilståelse, som angiveligt var opnået under tortur, mens han var varetægtsfængslet uden adgang til en advokat. … fik 10 års fængsel, der blev reduceret til 5 år i januar. Han var stadig fængslet ved udgangen af året. Myndighederne har ikke efterforsket påstandene om tortur.
…
Dødsstraf Mindst 7 personer fik dødsstraf. Der er ikke udført henrettelser siden 1993.”
2.3. Spørgsmålet om frakendelse af dansk indfødsret
Der er afgivet 17 stemmer for at tage anklagemyndighedens påstand om frakendelse af dansk indfødsret til følge og 1 stemme for at frifinde tiltalte for påstanden herom.
Et enigt nævningeting udtaler : Efter indfødsretslovens § 8 B, stk. 1, kan den, som dømmes for overtrædelse af en eller flere bestemmelser i straffelovens kapitel 12 og 13, ved dom frakendes sin danske indfødsret, medmindre den pågældende derved bliver statsløs.
Ved vurderingen af, om en sådan frakendelse bør ske, skal der efter pkt. 4.2.5. i de almin- delige bemærkninger til lovforslaget, jf. lovforslag nr. 138 af 28. januar 2004, anlægges en proportionalitetsafvejning af på den ene side forholdets grovhed og på den anden side en frakendelses betydning for den pågældende. Den betydning, en frakendelse af dansk ind- fødsret har for en person, beror efter bemærkningerne på en konkret vurdering af den på- gældendes forhold, og herom anføres følgende:
- 79 -
”Ved denne vurdering bør der navnlig lægges vægt på personens tilknytning her til landet og til udlandet, herunder det eller de lande, den pågældende tillige er statsborger i.
Der kan i den forbindelse bl.a. lægges vægt på varigheden og karakteren af en persons ophold i Danmark og i udlandet. Den tid, en person har tilbragt i Danmark og i udlandet, kan således i sig selv have betydning for den pågældendes tilknytning. Dette må imidlertid sammenholdes med karakteren af opholdene.
Det bør således tillægges særlig vægt, hvor den pågældende har fået sin opvækst, ligesom ophold i udlandet kan tillægges mindre vægt, hvis udlandsopholdet skyldes arbejde for danske interesser, eller hvis den pågældende person under sit ophold i udlandet har bevaret en tæt tilknytning til Danmark f.eks. gennem tilbagevendende feriebesøg, deltagelse i danske foreninger i udlandet m.v.
Der kan endvidere bl.a. lægges vægt på en persons aktuelle familiemæssige forhold her i landet og i udlandet samt den pågældendes rødder, herunder om familien har en langvarig tilknytning til Danmark
Også sprogkundskaber kan have en betydning, herunder navnlig i hvilket omfang den pågældende behersker dansk og sproget i det eller de lande, den pågældende tillige er statsborger i.”
Af lovbemærkningerne fremgår endvidere, at en person, som dømmes for mere alvorlige forhold, hvorved som udgangspunkt forstås forhold, der straffes med fængsel i 2 år eller derover, som udgangspunkt bør frakendes dansk indfødsret. Selv meget alvorlige forhold bør dog ikke medføre frakendelse af indfødsret, hvis personen ikke har nogen eller alene en meget ringe tilknytning til det andet land.
Det anføres videre i lovbemærkningerne, at udlændingelovens regler om inddragelse af opholdstilladelse og udvisning i et vist omfang bør indgå i proportionalitetsafvejningen. Herom anføres nærmere følgende:
”En delmængde af de personer, som er omfattet af de n foreslåede bestemmelse, vil før meddelelse af dansk indfødsret have haft ophold i Danmark på grundlag af en opholdstilladelse meddelt i medfør af udlændingeloven. Der vil navnlig være tale om personer, som har opnået dansk indfødsret ved naturalisation.
I det omfang, disse personer ikke havde søgt eller ikke opnået dansk indfødsret, ville dom for strafbart forhold i stedet kunne indgå i vurderingen af, om udlændingelovens betingelser for inddragelse af opholdstilladelse og eventuelt udvisning ville være til stede. Efter udlændingeloven kan en udlænding få inddraget sin opholdstilladelse og blive udvist bl.a., hvis den pågældende må anses for en fare for statens sikkerhed eller en alvorlig trussel mod den offentlige orden, sikkerhed, sundhed m.v.
- 80 -
Vurderingen af, om en person skal have inddraget sin opholdstilladelse og udvises, afhænger imidlertid af en proportionalitetsafvejning, der minder meget om den af- vejning, der efter forslaget skal foretages i forbindelse med spørgsmål om frakendelse af dansk indfødsret.
Ved afgørelse om inddragelse af opholdstilladelse og udvisning skal der således tages hensyn til, om inddragelse eller udvisning må antages at være særlig belastende, navnlig på grund af udlændingens tilknytning til det danske samfund, udlændingens alder, helbredstilstand og andre personlige forhold, udlændingens tilknytning til herboende personer, konsekvenserne for herboende nære familiemedlemmer, udlændingens manglende eller ringe tilknytning til hjemlandet eller andre lande, hvor udlændingen kan ventes at tage ophold, og risikoen for, at udlændingen uden for de i ud- lændingelovens § 7, stk. 1 og 2, nævnte tilfælde vil lide overlast i hjemlandet eller andre lande, hvor udlændingen kan ventes at tage ophold.
De nævnte hensyn er i dag anført i udlændingelovens § 26.
I det omfang, der er sammenfald mellem de hensyn, der efter den foreslåede be- stemmelse om frakendelse af dansk indfødsret skal indgå ved vurderingen af, om en person skal frakendes dansk indfødsret, og de hensyn, der skal indgå i vurderingen efter udlændingelovens regler om inddragelse af opholdstilladelse og udvisning, og en vurdering ud fra disse hensyn ikke ville føre til inddragelse af opholdstilladelse og udvisning, bør der normalt ikke ske frakendelse af dansk indfødsret.”
Af bemærkningerne fremgår yderligere under pkt. 4.2.11. følgende vedrørende konsekven- serne af en frakendelse af dansk indfødsret:
”Frakendes en person sin danske indfødsret i medfør af den foreslåede bestemmelse i § 8 B, vil den pågældende ikke længere have noget opholdsgrundlag i Danmark.
De omstændigheder, der danner grundlag for frakendelse af dansk indfødsret, vil normalt indebære, at der samtidig er grundlag for, at domstolen kan træffe afgørelse om udvisning af den pågældende af Danmark.
Det bemærkes, at en persons flygtningestatus ophører ved erhvervelse af dansk ind- fødsret. En udlænding kan derfor kun generhverve sin flygtningestatus, hvis udlæn- dingelovens betingelser herfor er til stede efter frakendelse af dansk indfødsret. Det forhold, at en person er dømt for overtrædelse af en eller flere bestemmelser i straf- felovens kapitel 12 og 13 vil normalt indebære, at den pågældende ikke kan opnå op- holdstilladelse i Danmark. Hvis den pågældende ikke kan udsendes på grund af risiko for forfølgelse i hjemlandet, vil vedkommende alene være i Danmark på såkaldt tålt ophold.”
Ved lov nr. 758 af 29. juni 2011 er udlændingelovens § 26 ændret, således at en udlænding skal udvises efter udlændingelovens §§ 22-24 og § 25, medmindre dette vil være i strid med
- 81 -
Danmarks internationale forpligtelser. Det fremgår således ikke længere af bestemmelsen, at domstolene ved afgørelser om udvisning mv. skal tage hensyn til, om dette må være særligt belastende, navnlig på grund af blandt andet risikoen for, at udlændingen uden for de i § 7, stk. 1 og 2, eller § 8, stk. 1 og 2, nævnte tilfælde vil lide overlast i hjemlandet eller andre lande, hvor udlændingen kan ventes at tage ophold.
Der er dog hverken i lovens forarbejder eller i øvrigt holdepunkter for at antage, at der herved er sket en ændring af den kompetencefordeling mellem domstolene og udlændinge- myndighederne, herunder Flygtningenævnet, der blev indført ved lov nr. 473 af 1. juli 1998, og hvorefter spørgsmålet om, hvorvidt en udlænding risikerer forfølgelse i sit hjemland af den i Europæiske Menneskerettighedskonventions artikel 3 nævnte karakter, ikke skal indgå i domstolenes vurdering i forbindelse med udvisning af kriminelle udlændinge.
Det påhviler således udlændingemyndighederne, herunder Flygtningenævnet, at tage stilling til asylbegrundende forhold og herunder sikre, at en udlænding ikke udsendes til et land, hvor den pågældende risikerer forfølgelse i strid med Den Europæiske Menneskeret- tighedskonventions artikel 3.
Denne vurdering kan foretages i forbindelse med en asylan- søgning eller i forbindelse med en afgørelse om udsendelse, jf. udlændingelovens § 31, hvorefter en udlænding ikke må udsendes til et land, hvor den pågældende risikerer dødsstraf eller at blive underkastet tortur eller umenneskelig eller nedværdigende behandling eller straf, eller hvor udlændingen ikke er beskyttet mod videresendelse til et sådant land.
Spørgsmålet om, hvorvidt tiltalte i Marokko risikerer behandling i strid med Den Europæiske Menneskerettighedskonventions artikel 3, beror i hovedsagen på en asylretlig vurdering.
På denne baggrund og efter pkt. 4.2.5., næstsidste afsnit, og pkt. 4.2.11. i de almindelige bemærkninger til lovforslag nr. 138 af 28. januar 2004 må det lægges til grund, at spørgsmålet om, hvorvidt tiltalte ved tilbagevenden til Marokko risikerer at blive udsat for behandling i strid med Den Europæiske Menneskerettighedskonventions artikel 3, ikke skal indgå i vurderingen af spørgsmålet om betydningen for tiltalte af frakendelse af dennes indfødsret.
Vedrørende tiltaltes personlige forhold lægges det som ubestridt til grund, at tiltalte har både marokkansk og dansk statsborgerskab. Det lægges endvidere til grund, at tiltalte er født og
- 82 -
opvokset i Marokko, at han i 1984 som 24-årig flyttede til Danmark og blev gift med en dansk statsborger, med hvem han har fire børn på nu 20, 22, 28 og 30 år. Han har efter det oplyste jævnlig kontakt til alle fire børn, tre børnebørn samt en søster, der også bor i Danmark.
Efter skilsmisse fra sin ægtefælle blev han i 2000 gift med en marokkansk statsborger, fra hvem han blev separeret i 2009 og skilt den 29. april 2015. Den pågældende udrejste til Marokko i 2005. Han taler marokkansk-arabisk og noget dansk. Han har ikke under sit langvarige ophold i Danmark opnået tilknytning til arbejdsmarkedet, men har siden 1994 været på kontanthjælp.
Han har ikke siden 1989 været i Marokko, hvor fem af hans søskende, som han efter sin egen forklaring ikke længere har kontakt til, fortsat er bosiddende. Tiltalte har forklaret, at han i juli 2013 blev muslimsk gift med en dansk statsborger, ..., som han havde truffet en måned tidligere.
I januar 2015 – efter anke af byrettens dom til landsretten – blev ... gravid med et barn, som tiltalte efter det oplyste er far til. Tiltalte er ikke lovformeligt gift med ..., og han er efter sin egen forklaring heller ikke samlevende med hende.
Det er oplyst, at ... har et særbarn fra et tidligere ægteskab med en marokkansk statsborger, men ... har ikke under sagen ønsket at udtale sig vedrørende sine eller tiltaltes personlige forhold.
Flertallet (17 stemmer) udtaler herefter : Ved landsrettens dom idømmes tiltalte 4 års fængsel for overtrædelse af blandt andet straf- felovens § 114 e begået fra begyndelsen af 2012 til februar 2014. Tiltalte er ved Københavns Byrets dom af 11. april 2007 straffet med fængsel i 3 år og 6 måneder for overtrædelse af den samme bestemmelse.
Tiltalte er født og opvokset i Marokko, hvor han boede, til han var 24 år. Tiltalte taler arabisk og har fortsat fem søskende i hjemlandet. Selv om tiltalte efter det oplyste ikke har besøgt Marokko siden 1989, kan han derfor ikke siges at være uden tilknytning til landet.
Tiltalte har opholdt sig i Danmark siden 1984 og har med en dansk kvinde fået fire børn, som dog nu alle er voksne. Han har ikke på noget tidspunkt opnået en fast eller varig tilknytning til arbejdsmarkedet. Han har modtaget kontanthjælp siden 1994, og hans danskkundskaber er begrænsede. Uanset sit langvarige ophold her i landet må tiltalte således anses for ringe integreret i det danske samfund.
Det forhold, at tiltalte efter sin forklaring nu venter barn med den danske statsborger ..., findes efter omstændighederne omkring parternes forhold – at parterne har lært hinanden at kende i gerningsperioden for den foreliggende sag, at de ikke er
- 83 -
samlevende, og at det ufødte barn er undfanget efter byrettens dom i sagen – ikke at kunne tillægges afgørende betydning.
Efter en samlet afvejning af på den ene side grovheden af den begåede kriminalitet, som tiltalte nu idømmes 4 års fængsel for, sammenholdt med at tiltalte i 2007 er straffet med fængsel i 3 år og 6 måneder for helt tilsvarende kriminalitet, og på den anden side betyd- ningen for tiltalte af en frakendelse, herunder en afvejning af tiltaltes tilknytning til hen- holdsvis Danmark og Marokko, jf. ovenfor, finder vi, at tiltalte bør frakendes sin danske indfødsret, jf. indfødsretslovens § 8 B, stk. 1, og vi stemmer således for at tage anklage- myndighedens påstand herom til følge.
Et mindretal (1 stemme) udtaler : Efter en samlet vurdering af tiltaltes stærke tilknytning til Danmark over for tiltaltes be- grænsede tilknytning til Marokko finder jeg, at der foreligger så afgørende hensyn, som taler mod frakendelse af tiltaltes danske indfødsret, at frakendelse bør undlades, uanset alvoren og grovheden af den overtrædelse af straffelovens § 114 e, som tiltalte har gjort sig skyldig i, og uanset at tiltalte tidligere har gjort sig skyldig i ligeartet kriminalitet. Jeg stemmer derfor for at frifinde tiltalte for påstanden om frakendelse af dansk indfødsret.
Der træffes afgørelse efter stemmeflertallet, således at tiltalte frakendes sin danske indfødsret.
2.4. Spørgsmålet om udvisning
Der er afgivet 17 stemmer for at udvise tiltalte og 1 stemme for at frifinde tiltalte for på- standen om udvisning.
Et enigt nævningeting udtaler : Det lægges som ubestridt til grund, at betingelserne for udvisning af tiltalte efter udlændin- gelovens § 22, nr. 6, er opfyldt. Efter udlændingelovens § 26, stk. 2, skal tiltalte herefter udvises af Danmark, medmindre dette vil være i strid med Danmarks internationale for- pligtelser.
- 84 -
Som anført under pkt. 2.3. ovenfor skal spørgsmålet om, hvorvidt tiltalte ved tilbagevenden til Marokko risikerer at blive udsat for asylbegrundende forfølgelse eller overgreb, jf. blandt andet Den Europæiske Menneskerettighedskonventions artikel 3 (forbud mod tortur mv.), ikke indgå i vurderingen af, om der skal træffes bestemmelse om udvisning.
Det henhører således under udlændingemyndighederne, herunder Flygtningenævnet, at træffe afgørelse om dette spørgsmål i forbindelse med en asylansøgning eller en afgørelse om udsendelse, jf. udlændingelovens § 31.
På nuværende tidspunkt – hvo r der ikke er truffet afgørelse om, hvorvidt udvisningen til sin tid vil kunne iværksættes, således at tiltalte udsendes til Marokko – kan det herefter ikke antages at være i strid med Danmarks internationale forpligtelser i relation til artikel 3 at træffe afgørelse om udvisning, jf. herved også Den Europæiske Menneskerettighedsdomstols dom af 19. februar 1998, Dalia mod Frankrig .
En eventuel risiko for, at tiltalte i Marokko idømmes straf for de forhold, som han er dømt for i Danmark ved nærværende dom eller Københavns Byrets dom af 11. april 2007, kan heller ikke indgå i vurderingen af, om betingelserne for udvisning er opfyldt.
Landsretten bemærker herved, at det efter ændringen af udlændingelovens § 26 ved lov nr. 758 af 29. juni 2011, jf. pkt. 2.3. ovenfor, alene er Danmarks internationale forpligtelser, som kan medføre, at udvisning undlades, og i forholdet mellem Danmark og lande uden for EU gælder der – uden for området af Den Europæiske Menneskerettighedskonventions artikel 3 – ikke et generelt forbud mod dobbelt straf.
Det afgørende spørgsmål er herefter, om en udvisning af tiltalte vil være stridende mod artikel 8 i Den Europæiske Menneskerettighedskonvention (om retten til respekt for privat- og familieliv).
Flertallet (17 stemmer) udtaler herom : Efter den afvejning, vi har foretaget i relation til spørgsmålet om frakendelse af tiltaltes danske indfødsret af på den ene side arten og grovheden af den begåede kriminalitet – fremme af terrorvirksomhed i gentagelsestilfælde – og på d en anden side tiltaltes tilknytning til henholdsvis Danmark og Marokko, jf. pkt. 2.3. ovenfor, finder vi, at en udvisning af tiltalte ikke kan anses for stridende mod artikel 8 i Den Europæiske Menneskerettighedskonvention.
- 85 -
På denne baggrund, og idet der heller ikke i øvrigt er oplyst forhold, der taler mod udvisning af tiltalte, stemmer vi for at tage anklagemyndighedens udvisningspåstand til følge.
Et mindretal (1 stemme) udtaler : Af de grunde, jeg har anført vedrørende spørgsmålet om frakendelse af tiltaltes danske ind- fødsret, jf. pkt. 2.3. ovenfor, finder jeg, at udvisning af tiltalte vil være i strid med artikel 8 i Den Europæiske Menneskerettighedskonvention, og jeg stemmer derfor for at frifinde tiltalte for påstanden om udvisning.
Der træffes afgørelse efter stemmeflertallet, således at tiltalte udvises af Danmark med ind- rejseforbud gældende for bestandig, jf. udlændingelovens § 32, stk. 2, nr. 5.
3. Sammenfatning
Byrettens dom i sagen mod tiltalte, T, ændres, således at tiltalte frakendes sin danske indfødsret og udvises med indrejseforbud gældende for bestandig.
I øvrigt stadfæstes byrettens dom.
T h i k e n d e s f o r r e t :
Byrettens dom i sagen mod tiltalte, T, ændres, således at tiltalte frakendes sin danske indfødsret og udvises med indrejseforbud gældende for bestandig.
Tiltalte skal betale sagens omkostninger for landsretten.
Retten på Frederiksbergs dom af 4. december 2014 i sagen SS-7156/2014
Anklagemyndigheden mod T
- 2 -
Indholdsfortegnelse
Tiltalen og påstande
Sagens oplysninger
Forklaringer Personlige oplysninger Lovgrundlaget Skyldkendelse Sanktionsspørgsmålet
Sagens oplysninger
om frakendelse af dansk indfødsret og udvisning
Rettens bemærkninger til spørgsmålet om frakendelse af dansk indfødsret og udvisning
Sagsomkostninger Konklusion
- 3 -
D O M
afsagt den 4. december 2014
Rettens nr. 7156/2014 Politiets nr. 0100-70295-00001-13
Anklagemyndigheden mod T cpr-nummer …
Der har medvirket nævninger ved behandlingen af denne sag.
Anklageskrift er modtaget den 23. oktober 2014 og er tiltrådt af justitsministeren den 20. oktober 2014, jf. straffelovens § 118 a. Tilkendegivelse er modtaget den 31. oktober 2014.
T er tiltalt for
overtrædelse af straffelovens § 114 e, § 136, stk. 1 og stk. 2, og § 266 b, stk. 2, jf. stk. 1, ved fra starten af 2012 til den 11. februar 2014 i hovedstadsområdet, herunder fra adressen …vej, Brønshøj, og ...
Islamic Information, … Frede riksberg, at have fremmet virksomheden for en person, en gruppe eller en sammenslutning, der begår eller har til hensigt at begå handlinger omfattet af straffelovens §§ 114, 114 a, 114 b, 114 c eller 114 d, ved offentligt at have tilskyndet til forbrydelse og udtrykkeligt billiget terrorhandlinger omfattet af straffelovens kapitel 12, samt offentligt eller med forsæt til udbredelse i en videre kreds med karakter af propagandavirksomhed at have fremsat udtalelser eller anden meddelelse, ved hvilken en gruppe trues, forhånes eller nedværdiges på grund af sin race, nationale eller etniske oprindelse eller tro, idet tiltalte som ejer af forlaget ...
Islamic Information via internettet og Facebook har været ansvarlig for redigering og udgivelse af bøgerne “Gaining guidance through following the boy” (“At finde vejl edning ved at følge drengen”), “An approach to the Calamity af the Era” (“En tilgang t il vor tids katastrofe”) og “The guidance of the Eternal God’s Character in the Battles of Mohammed” (“Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensyn til Mohammeds krige – må All ah velsigne ham”), skrevet af Sheik Omar Bin Mahmoud Abu Omar alias N, der kan knyttes til terrororganisationen Al Qaeda, i hvilke bøger der opfordres til deltagelse i væbnet jihad (hellig krig), og til dels gennem forlaget og til dels på vegne af andre med tilknytning til terrororganisationer, herunder Al Qaeda, ved meddelelser, tekster, billeder, posters, links mv. via e-mail eller på Facebook, er fremkommet med en lang række opfordringer til væbnet jihad (hellig krig) og hyldest og forherligelse af mujahedin (hellige krigere), herunder af Osama Bin Laden, terrorangrebet på World Trade Center i USA den 11. september 2001 og fremtrædende danske jihadister, har udgivet og videregivet links til videoklip, hvor terrorister henretter irakiske soldater, og har fremsat trusler om angreb mod franske og amerikanske interesser, det egyptiske parlament, drab på jøder, samt trusler mod navngivne danske statsborgere og opfordringer til at tilslutte sig Al-Nusra fronten for Al Qaeda.
Påstande
- 4 -
Anklagemyndigheden har nedlagt påstand om straf.
Anklagemyndigheden har endvidere nedlagt påstand om anvendelse af straffelovens § 88, stk. 1, 2. punktum.
Anklagemyndigheden har påstået konfiskation af computer af mrk. HP Pavillion (A-5-1) en bærbar PC af mrk. ASUS (A-5-3), tre harddiske af mrk. Verbatim, Danem henholdsvis Dane (A-5-27, A-5-41A og A-5-41B), seks USB stik (A-5-2, A-5-15-3, A-5-15-5, A-5-15-10, A-5- 15-13 og A-4-19) samt en Iphone (A-4-21) hos tiltalte, jf. straffelovens § 75, stk. 2.
Anklagemyndigheden har endelig nedlagt påstand om, at tiltalte i medfør af indfødsretslovens § 8 B, stk. 1, frakendes sin danske indfødsret og i medfør af udlændingelovens § 22, nr. 6, jf. § 32, jf. § 49, stk. 1, udvises af Danmark med indrejseforbud for bestandig.
Tiltalte har nægtet sig skyldig.
Tiltalte har påstået frifindelse over for påstandene om konfiskation, frakendelse af dansk indfødsret og udvisning.
- 5 -
Sagens oplysninger
Der har under hovedforhandlingen været dokumenteret fra følgende bilag og i tilknytning hertil forevist videoer /videoklip:
[diverse bilag udeladt]
Forklaringer
Der er under sagen afgivet forklaring af tiltalte T og af vidnerne A, B, C, anonymt vidne kendt som D, E, F, G, H, J, K og L.
Tiltalte har i grundlovsforhør den 12. februar 2014 forklaret følgende:
”Anholdte forklarede, at han blev løsladt i 2009. P å det tidspunkt havde han sin lejlighed på -vej i Brønshøj. Han lever af kontanthjælp og bor alene. Han ønsker ikke at fortælle hvem den kvinde er, han i går befandt sig hos, da han blev anholdt. Det er korrekt, at han har haft det samme mobiltelefonnummer i flere år - .... Anholdte ønskede ikke at udtale sig yderligere.
...
Anholdte oplyste supplerende, at signaturerne nederst til venstre på billederne på bilag F-14-3 og F-14-25 ikke er hans. Budskabet på billedet på bilag F-15-2 er ikke en direkte opfordring til jihad - ordene er taget ud af en kontekst. Det er ikke anholdte, der har skrevet kommentaren til billedet i bilag F-15-4. Han ønsker ikke at svare på, om det er ham, der har lagt billedet og dialogen ud på facebook. Han kan ikke huske, om det er ham, der har lagt billedet i bilag F-15-29 ud på sin facebook-profil.
Anholdte forklarede videre, at han kun har stået for at designe og lave lay-out til de i sagen 3 omhandlede bøger. Det er ikke korrekt, når bog nr. 2's titel er blevet oversat til noget med "katastrofe". Bogen handler om nylige begivenheder, der har fundet sted i arabiske lande som Egypten og Yemen. Den tredje bog handler om profetens liv og historie. Ingen af bøgerne handler om opfordringer til jihad.
Han var indehaver af en boghandel fra 1986 til 1992. Han forhandlede islamiske publikationer. Han er nu ansvarlig for forlaget: ... Islamic Information. Han har ikke været involveret i udfærdigelsen af bøgernes skriftlige indhold - han har kun stået for lay-outet og design. Det flag, han ofte har lagt ud på sin facebook-profil, er et fane, der stammer fra profetens tid, og således ikke Al Qaedas flag.
Det er korrekt, at han har oprettet mailadressen …_ islamic_info@.... Anholdte gav passwordet på skrift til anklageren, som oplyste, at det er samme password, som anholdte gav til politiet i marts 2013, men anklageren oplyste, at det siden er blevet ændret. Hertil oplyste anholdte, at det ikke passer. Han har ikke brugt mailen i lang tid, så han ved, at den nu er blevet lukket ned.
Det er også ham, der har oprettet mailadressen T_T_...@hotmail.com. Passwordet er det samme hertil.
- 6 -
Det er korrekt, at hans facebook-profil er en åben profil. Han bruger sin facebook til at følge med i andre folks liv. Foreholdt at der på hans facebook har været dødstrusler mod blandt andet navngivne danskere, oplyser anholdte, at det ikke passer. Det er en misforståelse. I øvrigt har der på TV2 været vist udsendelser af samme karakter. Passwordet til hans facebook-profil er igen det samme som til mailadresserne. Brugernavnet er T_T_...@hotmail.com.
Foreholdt at der er fremsat trusler mod amerikanske og franske statsborgere på hans facebook-profil, forklarede anholdte, at det ligeledes er misforståelser, og der er alene tale om retorik.
Foreholdt af anklageren, at der ligeledes er opfordringer på facebook til at tilslutte sig al-nusra fronten i den syriske borgerkrig, oplyser anholdte, at der er flere fraktioner i Syrien, der kæmper imod den syriske diktator Bashar Al-Assad. Anholdte er muslim, og han tænker på det som sin muslimske pligt at støtte sine muslimske brødre i Syrien.
Anholdte anser sig som en del af den samlede muslimske nation af hele verdens muslimer. Han er ikke medlem af Al Qaeda. Anholdte har hørt om, at O er faldet i krigen i Syrien. Han anser ... som en "bror", idet han anser alle muslimer som sine "brødre". Han ved ikke hvad der er sket med ....
Han har ikke besøgt N i fængslet i Jordan. Selv ikke Ns svigersøn måtte besøge ham i fængslet i Jordan.
Han ønsker ikke at udtale sig om, hvornår han sidst var i Marokko. Da han i går erfarede, at politiet ville tale med ham, blev han sur og kastede sin telefon ned i jorden. Dette foregik ude på gaden ved siden af Netto på Borups Allé. Den gik helt i stykker.
...”
Tiltalte har under hovedforhandlingen til retsbogen forklaret følgende:
”... Anklageren dokumenterede:
- Bilag E-10, tiltaltes forklaring i grundlovsforhør den 12. februar
2014, (ekstrakt 1, side 6). - Bilag F-14-3, rapport, T Facebook, af 9. januar 2 014 (ekstrakt 6, side 28) - Bilag F-14-25, rapport, T Facebook, af 13. januar 2014 (ekstrakt 6, side 67)
Tiltalte oplyste, at det er hans navn, der fremgår af billederne i bilag F-14-3 (ekstrakt 6, side 28) og bilag F-14-5 (ekstrakt 6, side 31), men at det ikke er hans signatur, der er nederst i billedernes venstre hjørne.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-2, rapport T Facebook af 21. januar 20 14 (ekstrakt 6, side 98) - Bilag F-15-4, rapport T Facebook af 21. januar 20 14 (ekstrakt 6, side 104)
- 7 -
- Bilag F-15-29, rapport T Facebook af 27. januar 2 014 (ekstrakt 7, side 68)
Tiltalte forklarede, at det ikke er korrekt, at ... boede på Frederiksberg. Han besøgte derimod ... på en adresse i Brønshøj. De blev gift islamisk i sommeren 2013. ... har ikke noget at gøre med denne sag. Hun har alene fulgt sagen i retten.
Tiltalte blev løsladt efter sin sidste dom i marts 2009, og han blev anholdt igen i februar 2014. Han har i mellemtiden modtaget overførelsesindkomst. Han har fire børn fra sit første ægteskab. Hans ældste søn hedder .... Tiltalte kalder sig derfor også .... Det er en muslimsk skik. Han har ikke kaldt sig Sheik T. Sheik har flere betydninger, det betyder blandt andet ældre herre.
Han har ikke skiftet fornavn fra T til T-a. T-a er blot en forkortelse af hans fulde navn, som består af hans farfars, hans fars og hans eget navn.
Han har ikke fået lov til at registrere sit fulde navn, som består af de 3 navne, derfor har han registeret sit navn med T-a. Efter hans løsladelse har han drevet sin virksomhed, ..., videre. Han har dog ikke sit kontor mere. Kontoret, der lå på Vesterbrogade, blev lukket i 1992. Han driver ikke virksomheden for at tjene penge. Man handler eller tjener ikke penge i forbindelse med Islam. Det er Politiken, der har fundet på navnet ”...”. Han kunne godt lide navnet, og tog det derfor til sig.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag K-4-1-1-1, koster (ekstrakt 2, side 128)
Tiltalte forklarede om sine personlige forhold, at han er muslim. Han ønsker ikke at svare på, om han er sunnimuslim eller shiamuslim. For tiltalte er alle muslimer brødre.
Han ønsker ikke at svare på, hvorfor han ikke vil rejse sig i retten.
Tiltalte forklarede endvidere, at der er religionsfrihed i Danmark, og at han dyrker sin religion Islam. Tiltalte tror, at Profeten er Guds sendebud.
Forsvareren oplyste, at tiltalte ikke ønsker at svare på spørgsmål om hans holdninger.
Tiltalte forklarede herudover, at han ikke ønsker at oplyse, om han bruger sit statsborgerskab til at stemme. Adspurgt af forsvareren forklarede tiltalte, at han har mange aktiviteter/ hobbyer, og at han også er kunstner. Han bruger den arabiske skrift til kalligrafi. Han har flere gange haft udstillinger med sine kalligrafiske værker, sidste gang var på Husum bibliotek. Hans tekster har været citater fra Koranen.
Han dyrker desuden fodbold. Han har haft mange forskellige typer arbejde i de seneste år, herunder har han arbejdet på en restaurant på Langelinie, været maskinmedarbejder hos Galle & Jessen og har siddet på kontoret i DFDS. Han har endvidere arbejdet i Magasin du Nord, på Herlev Hospital, på et plejehjem i Vanløse og på forskellige skoler. Hans børn er 20, 22, 29 og 30 år.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag B-4-1, foto 12–15, fotos optaget ved ransag ning den 7. marts 2013 (ekstrakt 2, side 58-59)
- 8 -
Tiltalte forklarede, at han har en militærjakke, men at han ikke ved, om det er den, som er vist på billederne.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag B-4-1, foto 70–72, fotos optaget ved ransag ning den 7. marts 2013 (ekstrakt 2, side 77-78)
Tiltalte forklarede, at han har fundet politivesten i en container nær hans bopæl.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag K-0-5, Rigspolitiets IT-tekniske erklæring, foto, bilagets side 3 (ekstrakt 3, side 3)
Tiltalte forklarede, at han ikke selv har taget billedet, men at han har fundet det i en dansk avis. Han kan ikke se personerne på billedet. Han husker demonstrationen, men han ved ikke, hvem der deltog. Han kender ”Kaldet til Islam”, som er en ungdomsgruppe. Han kender en ung fyr, som hører til gruppen. Han ved, at ”Kaldet til Islam” går ind for Islam. Tiltalte er ikke medlem af gruppen. Han kender ikke gruppen, og støtter den derfor ikke. Han har ikke udført arbejde for gruppen.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-23-4, Rapport, beskeder i Ts FB-profil (t illægsekstrakt 2, side 25-27)
Tiltalte kender ikke billedet på bilagets første side. Han er ikke selv i stand til at lave den slags billeder. Han ønsker ikke at udtale sig om IS, ISIL og ISI.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag K-16-2-1, diverse fotos (ekstrakt 3, side 6 9-81)
Tiltalte forklarede, at han ikke husker billederne, og at han ikke ved, hvorfor de lå på hans pc. Han er medieperson og interesserer sig for medierne. Han læser alt.
Han kender O. De er begge muslimer, og de har boet tæt på hinanden. De mødtes en gang imellem i en moske. Der er 16 moskeer i København, og det kan have været hvor som helst. O er ingeniør. Tiltalte tror ikke, at O har haft betydning for og indflydelse på unge, der rejser til Syrien for at kæmpe. Tiltalte har hørt fra medierne, at O er blevet dræbt i krig. O er på tiltaltes personlige Facebook-forside, da han er en kær bror. Alle muslimer er tiltaltes brødre.
Tiltalte har fundet billedet af O på internettet. Teksten på billedet var der i forvejen. Tiltalte er medlem af den muslimske nation. Det er en nation, der samler alle muslimer. Tiltalte beskæftiger sig ikke med spørgsmål vedrørende det islamiske kalifat. Tiltalte er ikke med i Al Qaida eller nogen andre muslimske grupper. Han vil ikke svare på, om han sympatiserer med Al Qaida.
Anklageren foreholdt tiltalte følgende:
- 9 -
- Bilag K-16-3, rapport dokument på koster G-1-1, ( ekstrakt 3, side 119-120) - Bilag B-3, afhøringsrapport, sigtet, af 7. marts 2013 (ekstrakt 1, side 143) - Bilag F-15-46, Rapport, Ts Facebook af 28. oktobe r 2014 (Tillægsekstrakt 1, side 143- 146)
Tiltalte forklarede, at han læser alle kilder, og det er hans egen profil på Facebook, man ser på billederne. Han husker ikke, hvorfor billedet og teksten er kommet ind på hans profil, og hvor han har erklæringen fra. Han husker, at der var stridigheder mellem IS og andre grupper på det tidspunkt, og han fandt det interessant. Der var ikke for at sende propaganda på vegne af Al Qaida eller for andre. Det var af egen interesse.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag K-16-4-1, rapport, fund på koster G-1-1 (ek strakt 3, side 122) - Bilag F-15-34, rapport, T Facebook af 10. marts 2 014 (ekstrakt 7, side 88)
Tiltalte forklarede, at N sad i fængsel på daværende tidspunkt, og at budskabet, der fremgår af bilaget, er kommet ud via hans søn.
- Bilag K-16-4-2, brev på arabisk (oversat til dans k) (ekstrakt 3, side 125-126) - Bilag K-16-4-3, brev på arabisk (oversat til dans k) (ekstrakt 3, side 127-128) - Bilag K-16-4-4, brev på arabisk (oversat til dans k) (ekstrakt 3, side 129-130)
Tiltalte forklarede, at det er hans opfattelse, at muslimer skal samle sig og ikke slås mod hinanden. Tiltalte har fundet erklæringerne på nettet. Alle skal samle sig i stedet for at bekrige hinanden.
Adspurgt af forsvareren forklarede tiltalte, at han ikke har haft kontakt til nogen omkring opslaget skrevet af N.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-33, rapport, T Facebook, af 10. marts 2014 (ekstrakt 7, side 86)
Tiltalte forklarede, at han har lagt billedet ud på Facebook. Det er et kunstnerisk maleri. Det er lavet af ham selv. Han anvender programmet Realdraw, når han tegner. Det er blot et kunstnerisk maleri.
…
Forsvareren dokumenterede følgende bilag:
- Bilag V-6-5, ..., CV, (tillægsekstrakt 3, side 51 ff.) - Bilag V-6-3, “Islam, Jihad and Extremism: A relig ious discourse” (tillægsekstrakt 3, side 44-50) - Bilag V-6-4, ”Islam, Jihad og ekstremisme: Et rel igiøst foredrag” (tillægsekstrakt 3, side 54-60) - Bilag V-6-7, ”Tror muslimer at jorden er flad ?” (tillægsekstrakt 3, side 61-64)
- 10 -
…
Foreholdt beskrivelsen af jihad i kapitel 48 (bilag V-6-7) forklarede tiltalte, at han deler denne opfattelse af begrebet jihad. Beskrivelsen er dækkende. Beskrivelsen er også tilstrækkelig, men Jihad har mange betydninger. Den i kapitel 48 angivne forståelse af begrebet jihad er korrekt.
Foreholdt bilag F-23-10 (tillægsekstrakt 3, side 90-91), bekræftede tiltalte, at han har sendt mails mellem sine to mailkonti. Grunden hertil var, at han ville samle alle erklæringerne i én mappe på computeren. Han har ikke korresponderet med N, da denne var i fængsel, så det var slet ikke muligt. Tiltalte har korresponderet med Ns søn. De har hver deres Facebookprofil.
Under Author (...) kan man se, at det også er tiltaltes Facebookprofil. Det er tydeligt, at der er sendt fra tiltaltes ene profil til hans anden profil. Tiltaltes Facebookprofil og emailkonto er den samme.
Tiltalte forklarede, at han har samme forhold til N, som han har til alle andre muslimer. Tiltalte og Ns forhold er, som forholdet er muslim til muslim. Tiltalte anser ikke N som en leder. N betragtes som en videnskabsmand. N hører ikke til nogen organisation. N har heller ikke relationer til Al-Qaida. Tiltalte har ikke hørt andre personer omtale N som leder.
Foreholdt, hvorfor ... Islamic Information står anført som udgiver af de i anklageskriftet nævnte bøger, forklarede tiltalte, at det ikke er ham, der har publiceret bøgerne. Teksten ... Islamic Information er en standardtekst, som ligger på hans Officeprogram på computeren.
Det er korrekt, at han har deltaget i redigeringen og opsætningen af de nævnte bøger på internettet. Han har organiseret layoutet. Det er den person, der publicerer bøgerne, der bestemmer, hvad der skal stå i bøgerne og som følge heraf er ansvarlig herfor. Tiltalte blev kun bedt om at hjælpe med redigeringen og opsætningen af bøgerne, og han mener derfor ikke, at han er ansvarlig for indholdet af disse.
Teksten ”... Islamisk Information” er en standardte kst, der ligger i tiltaltes Officeprogram. Tiltalte havde problemer med nummereringen af siderne. Nummereringen startede ikke altid på side 1. Der var også nogle sider, der manglede sidetal. Det var en egyptisk ingeniør, der lavede layoutet. Hvis han fjernede teksten ... Islamic Information, ville han få de samme problemer som tidligere med nummereringen af siderne.
Adspurgt af anklageren forklarede tiltalte, at den egyptiske ingeniør hedder …
Anklageren dokumenterede:
- Bilag X-1-1, "Vejledning i at følge den unge" (ek strakt 5, side 4) og - Bilag X-1-2, (oversættelsen) (ekstrakt 5, side 12 8). Bilag X-1-2-1, citater (ekstrakt 5, side 131-132) ...
Tiltalte forklarede, at oversættelserne af titlerne på alle tre bøger er forkerte.
- 11 -
Tiltalte ønskede ikke at udtale sig om, hvorledes bøgernes titler burde have været oversat efter hans opfattelse. Når det ikke er ham, der har skrevet disse bøger, har han ikke ret til at udtale sig herom. Når forfatteren af bøgerne er indforstået med at afgive forklaring som vidne i denne sag, må man afhøre ham om dette.
Adspurgt af forsvareren om, hvordan en korrekt oversættelse af bogens titel burde lyde, bad tiltalte tolken om at oversætte teksten til dansk. Tolken forklarede, at han nok ville oversætte titlen som følger: "Opnå bevidsthed om den rette vej". Tiltalte forklarede hertil, at tolkens oversættelse af bogens titel er tættere på tiltaltes egen opfattelse heraf end den oversættelse, der er anført i anklageskriftet.
Tiltalte ønskede ikke at udtale sig om, hvorvidt bogen indeholder en opfordring til væbnet jihad.
Tiltalte ønsker i det hele taget ikke at udtale sig om de tre bøger. Eventuelle spørgsmål om bøgerne må stilles til forfatteren af disse.
Foreholdt bilag F-17 (ekstrakt 5, side 154) og forespurgt, om det er korrekt, at han har fået ... til at oplæse bogen, således at det blev en lydbog, og at tiltalte den 18. december 2013 har lagt en poster med en henvisning til lydbogen ud på sin Facebookprofil, forklarede tiltalte, at han ikke har bedt ... om at indlæse bogen. Tiltalte husker, at ... optog den og sendte tiltalte et eksemplar heraf.
Tiltalte kender ... fra internettet. ... er en almindelig muslim. Han bor i Marokko. Tiltalte har ikke overført penge til ... for at indlæse bogen. Tiltalte har sendt ham penge, men ikke for indlæsning af bøger. På daværende tidspunkt var ... lige blevet løsladt, og han havde ingen penge og boede på et hotel. Tiltalte hjalp ... økonomisk, fordi ... havde fortalt om sin situation. Tiltalte overførte 700 kr. til ....
Foreholdt transaktioner, hvorefter tiltalte ud over overførslen af 700 kr. til ... den 30. december 2013 tillige skulle have overført 700 kr. til ... henholdsvis den 6. december 2013 og 6. november 2013, forklarede tiltalte, at det hver gang var penge til ...s betaling for opholdet på hotellet. Det var det samme beløb hver gang. Adspurgt, hvordan tiltalte havde råd til at sende penge til ..., når han var på overførelsesindkomst, forklarede tiltalte, at 700 kr. jo ikke er det store beløb.
Foreholdt bilag X-1-1 og bilag X-1-2 (ekstrakt 5, side 6 og side 128) forklarede tiltalte, at teksten ”... Islamic Information” lå som standard i hans Officeprogram. Han kunne ikke fjerne den.
Forespurgt om betydningen af sætningen "Må Gud bevare ham" forklarede tiltalte, at det er en bøn. Hos muslimerne er det en pligt at hjælpe andre, også selv om de ikke er muslimer. Man skal hjælpe de trængende.
…
Forevist bilag F-21-2, avisartikel, forklarede tiltalte, at det er hans hobby at lave arabisk kalligrafi. Han har lavet billedet, som har været udstillet på Husum Bibliotek.
Adspurgt og foreholdt bilag X-1-1 (ekstrakt 5, side 6), forklarede tiltalte, at bogen omhandler en ung mand / en dreng i Moses tid. Der var en konge, hos hvem der var en person, der kunne magi. Han var tæt på at dø, og han bad derfor kongen om at komme med en lille dreng, som
- 12 -
han kunne lære magi. De fandt en dreng, og han begyndte at lære drengen magi. En dag, da denne dreng var på vej hjem, mødte han en videnskabsmand, som han også lærte fra. En dag, da drengen så et stort æsel på vejen, besluttede han sig for at finde ud af, hvem der havde ret - videnskabsmanden eller ham, der kunne magi. Drengen slog dyret ihjel, hvorefter vejen åbnede sig for folk. På denne måde fandt drengen ud af, at det var videnskabsmanden, der havde ret, og ikke ham, der lavede magi. Det er korrekt, at historien har sammenhæng med Koranen.
Adspurgt forklarede tiltalte, at bogen ikke handler om væbnet kamp mod ikke-muslimer.
…
Anklageren dokumenterede fra:
- Bilag X-2-1, forside på bog og side 171 (... Isla misk Information) (ekstrakt 5, side 169) - Bilag X-2-2, ”Tilgang til æraens katastrofe.” (ek strakt 5, side 309 og side 311) - Bilag X-2-0-2 (ekstrakt 5, side 166-167)
Adspurgt af anklageren forklarede tiltalte, at ordet ”katastrofe” ikke indgår i bogens titel. Det første ord i titlen betyder tilnærmelse. Tiltalte bad tolken om at oversætte de sidste to ord i bogens titel. Tolken oplyste, at han er usikker på gamle arabiske ord. Tiltalte forklarede, at der både er fejl i oversættelsen af titlen og i teksten under billedet.
…
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-12-5-1, side 1-2 i bogen, der i anklagesk riftet benævnes ”Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensyn til Mohammeds krige – må Allah velsigne ham” (ekstrakt 4, side 23-24)
Tiltalte forklarede, at forsidebilledet ikke er et udtryk for voldelige hensigter. Motivet stammer fra de tider, hvor de kristne korsfarere var i Palæstina. Det røde er skygge og ikke blod. Det er ikke tiltalte, der har valgt billedet. Det er taget fra ....ws. Bogens korrekte hovedoverskrift er ”Allahs religion med Profetens k rige fra Koranen”.
Bogen var gemt i tiltaltes Office-pakke. Forsiden med standardteksten ... Islamic Information var fortrykt, lige som ved andre udgivelser. Det er egypteren, som tiltalte tidligere har omtalt, der har lavet standardteksten. Tiltalte har ikke udgivet bogen. Hans eneste arbejde har været at stå for bogens opsætning og redigere billedteksten. Han kan ikke huske, hvornår han begyndte at arbejde med at opsætte bogen.
Det er en stor bog, og opsætningen tog meget lang tid. Han stod for at designe bogens forside. Billedet på forsiden er således lavet af tiltalte selv. Manuskriptet er udarbejdet af N og er skrevet i Word, men bogen er udgivet som en pdf-fil.
Bogen blev forfattet af N, da han var i fængsel, hvor han ikke havde henvisningskilder. N forudså derfor, at der ville være fejl i bogen, og han opfordrede alle rettroende, og dermed også tiltalte, til at hjælpe med at rette i bogen. Alle korrektioner skulle ske gennem tiltalte.
Anklageren dokumenterede:
- 13 -
- Bilag F-12-5-2, side 3, oversættelse af ”Allah de n eviges egenskaber…” jf. bilag F-12- 5-1, (ekstrakt 4, side 61-63)
Tiltalte forklarede, at det er ham alene, der har udarbejdet fodnoterne på den side, hvis overskrift er ”Undskyldning”. .
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-12-5-2, side 11, oversættelse fra ”Allah den eviges egenskaber…”, bogens side 461, (ekstrakt 4, side 71)
Tiltalte forklarede ad fodnoten til oversættelsen af bogens side 461, at der er tale om en henvisning til en af Profetens beretninger. Det er ikke tiltalte, der har forfattet teksten. Fodnoteteksten var oprindelig i bogens brødtekst, og tiltalte lavede den af redaktionelle årsager om til en fodnote. Der er tale om et citat fra en bog om Mohammeds beretninger, skrevet ca. 150 år efter Mohammeds død.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-12-3, rapport T Facebook (ekstrakt 4, sid e 7)
Tiltalte forklarede, at der er tale om et opslag, som reklamerer for ”Allah den eviges egenskaber…”. Tiltalte har skrevet teksten på Faceb ook-opslaget efter at være blevet bedt om det. Udgivelsen er ikke sket fra tiltaltes forlag men fra ....ws. Tiltalte er ikke talerør for denne organisation. Tiltalte kan ikke huske, hvornår hans arbejde med bogen startede, men det tog lang tid. Tiltalte har designet forsiden ud fra en given ide. Tiltalte har ikke redigeret, men blot forskønnet bogen, f.eks. med hensyn til opsætningen.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag K-14-1, rapport Fund af bogen ”The Guidance of the Eternal God´s Character in the Battles of Mohammed”, (ekstrakt 4, side 76).
Tiltalte forklarede, at bogens titel er forkert oversat.
Det er sikkert rigtigt, at der er mange eksemplarer af bogen på hans computere mv. Han arbejdede på et eksemplar af bogen, men havde delt den op i flere kapitler, så det var nemmere at arbejde med, da bogen fyldte meget på computeren.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag K-15, rapport koster A5/2 (ekstrakt 4, side 81-82)
Tiltalte forklarede vedrørende billedet på bilagets side 2, at der var tale om det første udkast til forsiden på bogen.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag K-15, side 6-8 (ekstrakt 4,side 86-88)
- 14 -
Tiltalte forklarede, at disse billeder var forskellige udkast til forsiden.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag K-15-2, rapport koster A5/3, (ekstrakt 4, s ide 94-96).
Tiltalte forklarede, at billedet på bilagets side 2 (ekstrakt 4, side 95) også er et udkast til forsiden af bogen.
Anklageren dokumenterede:
- K-15, rapport koster A5/2 (ekstrakt 4, side 89-91 )
Tiltalte forklarede, at det, som er anført med rødt på side 89, er bogens titel. Det var oprindeligt rødt på alle tre sider. Det var kun tiltaltes opgave at ordne citater. Det er osmannisk skrift. På den næste side er citater fra Koranen anført med rødt for at adskille dem fra den øvrige tekst. Citaterne var også med rødt, da tiltalte modtog bogen. Bogen handler om krige, som Muhammed deltog i.
Anklageren dokumenterede:
[Diverse bilag udeladt]
Tiltalte forklarede, at alt anført i kursiv er citater fra Koranen. Badrs angreb henviser til en krig som Muhammed førte mod Qurayshstammen. I bogen indgår der ikke en opfordring til deltagelse i væbnet Jihad (hellig krig). Den handler blot om de krige, som Mohammed deltog i i den periode, han fik åbenbaret Koranen. Forfatteren forklarer i bogen krigene i relation til Koranen.
Om ...forklarede tiltalte, at denne opholder sig i Jordan. ...har ikke lagt ting ud på ...s hjemmeside for tiltalte. ...har heller ikke medvirket til at indberette nogen rettelser til bogen, som man i anklageskriftet kalder ”En tilgang til vo r tids katastrofe”. ...meldte sig frivilligt til at rette i bogen. Han har ingen forbindelse til Al Qaida, men bliver kaldt Al Qaidas poet. Han er imidlertid kun digter.
Tiltalte bemærkede, at det havde været mere meningsfuldt, hvis man også havde oplæst citaterne før og efter. De udvalgte citater er taget ud af en sammenhæng. Forfatteren har selv oplyst, at ingen kan have en mening om bogen, før hele bogen er læst.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-18, rapport, mails fra Ts hotmail, (ekstr akt 8, side 1) - Bilag F-18-1, rapport, hotmail, (ekstrakt 8, side 2-4) - Bilag F-18-2, rapport, hotmail, (ekstrakt 8, side 7-8)
Tiltalte forklarede, at han husker mailen fra ...til tiltalte. Korrespondancen skete i forbindelse med Ramadanen. Som muslim skal man, når man afslutter Ramadanen, give 50 dinarer, ca. 500 kr., til hjælp til de fattige. En af grundpillerne i Islam er, at man skal give almisser til fattige. De 50 dinarer skulle sendes ud af Danmark og f.eks. til Syrien, da der ikke findes
- 15 -
fattige i Danmark. Tiltalte har sendt et beløb til ..., fordi han er aktiv i forbindelse med hjælp til de syriske flygtninge. Pengene blev brugt til at indkøbe fødevarer til de fattige. Det kan godt være, at nogle af pengene er givet videre til ...s ekskone, men det er i givet fald noget, som ...har gjort i forbindelse med sit hjælpearbejde.
Tiltalte forklarede, at han har indsamlet penge i Danmark, som han har sendt til fattige. Indsamlingen er sket i flere forskellige moskeer i København og af venner. Han har sendt penge gennem Western Union. Tiltalte har via sms sendt en kode til ..., som så har hævet pengene. De havde aftalt, at pengene var til de fattige. ...har ikke behov for penge, da han er ingeniør. Tiltalte har sendt penge talrige gange til ham. Han er mellemmand. Tiltalte husker ikke præcist, hvor mange penge han har sendt til …
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-18-5, rapport Hotmail, uddrag af mail af 19. august 2012 fra ...til tiltalte (ekstrakt 8, side 16-17)
Tiltalte forklarer, at mailen viser, at de penge, han sendte, er blevet brugt til fødemidler.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-18-3, rapport Hotmail, uddrag af mail af 7. september 2012 fra ...til tiltalte (ekstrakt 8, side 10-11) - Bilag F-18-3-1, mail af 7. september 2012 fra ... til tiltalte (ekstrakt 8, side 12)
Tiltalte forklarede, at der er tale om strofer fra et digt. ...gjorde tiltalte opmærksom på, at der var fejl i stroferne.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-18-9, rapport Hotmail, mail af 17. august 2012 fra ...til tiltalte (ekstrakt 8, side 33-34)
Tiltalte forklarede, at der er fejl i oversættelsen af mailen Der er ikke 211 sider i den arabiske version af bogen. Med ”brødre, der frivilligt er ta get til Syrien” menes ikke mujahedinere.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-18-4, rapport hotmail, oversættelse af ma il af 18. august 2012 fra ...til tiltalte (ekstrakt 8, side 13-14).
Tiltalte forklarede, at mailen angår de penge, der blev sendt som almisser til de fattige. ...
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-6, rapport af 19. marts 2013, Western Uni on forespørgsel (ekstrakt 10, side 150-152)
Tiltalte forklarede, at han ikke husker, hvem der bor på adressen ”1 … Avenue”.
- 16 -
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-6-2, oversigt over overførsler (ekstrakt 10, side 153).
Tiltalte kan ikke huske, hvad overførslerne i september 2012 skulle gå til, men formentlig var der tale om donationer til de syriske flygtninge. Han husker ikke de præcise overførsler, men pengene har i hvert fald ikke været tiltænkt ...som endelig modtager.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-18-8, rapport af 3. april 2014, hotmail, (ekstrakt 8, side 28-31)
Tiltalte forklarede, at ...i mailen tilbyder at stå til rådighed i forbindelse med Ns bibliotek. Mailen er sendt fra en e-mailadresse tilknyttet ....ws. ...ville være behjælpelig i forbindelse med Ns bibliotek. Bogen er sendt til tiltalte. Meningen var, at tiltalte skulle rette i den, men det skete ikke. Bin Ladens søster, Miriam, har udgivet en bog, der også er tilgængelig på ....ws. Det er et speciale, der blev skrevet i starten af 1980-erne.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-18-11, rapport hotmail (ekstrakt 8, side 42-47)
Tiltalte forklarede, at der ikke er overensstemmelse mellem den originale arabiske tekst og oversættelsen. ...sender brevene til en, som han kalder sin søster, og som skal hjælpe med at rette sproget. Det er ikke en biologisk søster. En rettroende muslim kalder alle muslimske kvinder for søster, ligesom man kalder alle muslimske mænd for broder. ...har ikke været med til at rette alle tre bøger. Tiltalte har aldrig har haft et Facebookopslag om en Guantanamofange.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-18-13, rapport af 8. april 2014 hotmail ( ekstrakt 8, side 54-55)
Tiltalte forklarede, at han modtog en fil, som anført i bilaget.
- Bilag F-18-14, rapport af 7. april 2014 hotmail, (ekstrakt 8, side 57-60)
Tiltalte forklarede, at Al-Israa er et kapitel fra Koranen om Mohammeds natlige rejse til den hellige moske.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-18-15, rapport af 7. april 2014 hotmail, (ekstrakt 8, side 64-67).
Tiltalte forklarede, at sætningen ”Det er nok for d e modige *** at deres blod ikke har løbet igennem en kujons årer” er fra digt. Ved arabiske d igte sættes stjerner eller prikker mellem to strofer. Tiltalte skrev til ...og bad ...om at gennemgå to siders tekst, men det havde ikke noget med Mariam Awad Bin Ladens bog at gøre.
- 17 -
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-18-16, rapport af 9. april 2014 hotmail, mail af 19. december 2012 fra ...til tiltalte (ekstrakt 8, side 69-72).
Tiltalte forklarede vedrørende billedet i bilagets side 4 (ekstrakt 8, side 72), at det ikke er ham, der har lavet billedet, men han har indsat baggrunden, dvs. billedet af World Trade Center. Der er taget udgangspunkt i kioskkæden 7/11’s logo. Billedet findes på Google. Det er et billede med reference til det, der skete den 11. september 2001. Billedet blev udsendt for at åbne sindet op hos modtagerne. Budskabet er blot, at handlingen blev udført af Al Queda. Tiltalte har ikke sat et billede af Osama Bin Ladens hoved ind i 9-tallet.
Billedet er sendt fra tiltalte til ca. 200 adresser, som er på en mailingliste. Der er ikke noget, der beviser, at ...har delt billedet. Billedet er også sendt til ...s mailadresse, som var på mailinglisten.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-18-18, rapport af 9. april 2014, hotmail, (ekstrakt 8, side 75-78)
Tiltalte bekræftede at have skrevet mailen til .... De to personer nævnt i mailen kender tiltalte fra moskeen i Danmark. Han har ikke haft noget at gøre med, at de rejste til Syrien, og han talte ikke med dem herom, inden de rejste. Tiltalte hørte via pressen, at de var faldet i krig.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-14-8, rapport af 9. januar 2014, T, Faceb ook, (ekstrakt 6, side 38)
Tiltalte forklarede, at citaterne stammer fra Koranen. De to danskere er martyrer, fordi de var i aktion mod den største diktator i verden. Det var derfor, at de skulle hyldes. De var frivillige. De var frie. Tiltalte mente derfor, at de burde hædres, da de var muslimske soldater, der blev dræbt i krig. De kæmpede ikke for Al-Nusra. Tiltate ved ikke, hvem de kæmpede for. ...skrev aldrig digtet.
Tiltalte forklarede, at der i symbolet midt på billedet står: ”Mohammed guds profet”.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-18-19, rapport af 10. april 2014, hotmail , (ekstrakt 8, side 81-83)
Tiltalte forklarede vedrørende billedet i bilagets side 2 (ekstrakt 8, side 82), at hans navn er anført med sort på billedet nederst i venstre hjørne. Mailen er sendt til samtlige modtagere i hans indbakke. Det er ikke tiltalte, der har forfattet teksten. Citatet stammer fra en fortolkning af Koranen. Det er derimod ham, der har designet billedet. Ordene og farverne passer sammen. Tiltalte er kunstner. Han har ønsket, at andre kunne få del i det. Jihad betyder i denne sammenhæng ikke krig, men en løsning, når muslimer er i krig mod fjender.
Anklageren dokumenterede:
- 18 -
- Bilag F-18-20, rapport af 10. april 2014, hotmail s af 5.-7. februar 2013 (ekstrakt 8, side 87-91)
Tiltalte forklarede vedrørende mailkorrespondancen med ... (Ns) søn, at han ikke kender den omtalte radiovært personligt. Han er en journalist, som har haft et radioprogram. Tiltalte ved desuden, at han har en hjemmeside. N er en almindelig mand, og han gør ikke folk bange. Han er et menneske, man lytter til. Når det er anført, at han er et frygtindgydende menneske, er det en slags joke.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-18-23, rapport af 5. juni 2014 (ekstrakt 8, side 100-102)
Tiltalte forklarede, at N ikke gav tiltalte tilladelse til at trykke bogen. Der var nogle personer fra Saudi Arabien, som ønskede at udgive bogen fysisk, og det fik de lov til. Da tiltalte erfarede dette, ville han ikke selv udgive bogen. N havde givet andre adgang til at udgive bogen, og så stoppede sagen der. Det er den bog, som i anklageskriftet kaldes: ”The Guidance of the Eternal God’s Character in the Battles of Mohammed”, der er tale om. Den blev aldrig udgivet i fysisk form, kun udsendt via mail. ...
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-18-15, rapport af 7. april 2014, hotmail (ekstrakt 8, side 65-66)
Tiltalte bekræftede, at han har skrevet det anførte om bogen ”Bin Taymiyas rolle i Jihad mod de Alikhaniske Tatarer”. Det, tiltalte har skrevet, er en indledning. Det er skrevet den 24. november 2012. Bogeneller værket er en specialeafhandling skrevet af Mariam, Osama bin Ladens søster. Det er en biografi om en af de muslimske lærde – Ibn Taymiyyah. Tiltalte har opsat teksten. Tiltalte har ikke udgivet bogen.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-19-2, rapport af 10. maj 2014, hotmail II , (ekstrakt 8, side 113-117)
Tiltalte forklarede, at artiklen i den engelske avis blev udgivet, efter at han var blevet anholdt.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-19-3, rapport af 10. maj 2014, hotmail II (ekstrakt 8, side 118-123) - Bilag F-19-4, rapport af 10. maj 2014, hotmail II (ekstrakt 8, side 124-128) - Bilag F-19-6, rapport af 10. maj 2014, hotmail II (ekstrakt 8, side 132-136)
Tiltalte forklarede, at brevet på bilagets side 6a ikke har noget at gøre med forholdene i Syrien. Det vedrører reglerne for at deltage i demonstrationer.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-19-7, rapport af 5. juni 2014, T, hotmail II, (ekstrakt 8, side 137-141) …
- 19 -
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-19-8, rapport af 5. juni 2014, T hotmail II (ekstrakt 8, side 142-144) - Bilag F-19-9, rapport af 5. juni 2014, T hotmail II, (ekstrakt 8, side 145-147)
Tiltalte forklarede, at Ns søn havde bedt ham om at åbne en Twitterkonto for N, men kontoen blev ikke brugt en eneste gang. Tiltalte hjalp, fordi N havde bedt om hans hjælp.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-19-10, rapport af 17. juni 2014, T Hotmai l II (ekstrakt 8, side 148-149) - Bilag F-19-10-3, brev samt oversættelse af uddrag af teksten (ekstrakt 8, side 154-155)
Tiltalte forklarede, at det er tale om et rådgivningsbrev. På det tidspunkt var der indbyrdes kampe mellem de forskellige grupperinger i Syrien. Dr. .. er identisk med ….
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-20, rapport af 17. juni 2014, T, hotmail II (ekstrakt 8, side 156-157)
Tiltalte forklarede, at bilaget vedrører Ns Facebookprofil. Han ikke har hjulpet N med oprettelse og administration af denne. Tiltalte tilmeldte Ns Facebookprofil, men han bekræftede den ikke. Tiltalte lagde til tider noget på Ns Facebookprofil, og det var derfor, han blev kontaktet.
Tiltalte har hørt om P via medierne. De har ikke truffet hinanden. … har siddet i fængsel i mere end 11 år.
…
Tiltalte forklarede, at han ikke har truffet … på n oget tidspunkt, heller ikke i den store moske ved Finsbury Park i London. Anklageren dokumenterede:
Bilag F-14-0, rapport af 3. februar 2014, O/... (ekstrakt 6, side 13-23) Anklageren afspillede følgende uddrag af videoklip fra YouTube: - Del 1 – Kort påmindelse af ... - ”Den forglem te forpligtelse” - Del 2 – Kort påmindelse af O – ”Den forglemte for pligtelse” - Del 3 – ”Den forglemte forpligtelse” - Del 4 – Interview med O – ”Den forglemte forpligt else”
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-14-1, rapport af 9. januar 2014, T, Faceb ook (ekstrakt 6, side 24) - Bilag F-14-2, rapport af 9. januar 2014, T, Faceb ook (ekstrakt 6, side 26)
Tiltalte forklarede ad billedet på side 24, at der var en ”kamp” mellem D og tiltalte på Facebook. D havde skrevet hårde ord til tiltalte og truet ham og hans religion, herunder hans profet. D havde skrevet mange forfærdelige ting på tiltaltes Facebookprofil, herunder at
- 20 -
tiltalte ville lide en alvorlig skæbne. Dette har kunnet ses af alle tiltaltes Facebookvenner. Citatet på billedet stammer fra Koranen. Det har ikke været ment som en trussel og er ikke en trussel.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-14-3, rapport af 9. januar 2014, T, Faceb ook (ekstrakt 6, side 28)
Tiltalte forklarede, at det er en bøn til Profeten. Alle muslimer anvender dette citat.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-14-4, rapport af 9. januar 2014, T, Faceb ook (ekstrakt 6, side 29)
Tiltalte forklarede, at han har lavet billedet på side 29. Teksten er et citat fra Koranen.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag P-2-2, udskrift af telefonsamtale af 28. ju li 2012, fra kl. 08:50 mellem N og T T (ekstrakt 10, side 66-85). - Bilag P-3-2, udskrift af telefonsamtale af 4. aug ust 2012, fra kl. 09:03, mellem N og T T (ekstrakt 10, side 106-113). - Bilag P-1-2, udskrift af telefonsamtale af 6. aug ust 2012, fra kl. 09:57, mellem N og T T (ekstrakt 10, side 124-133).
Tiltalte og tolken hørte de oprindelige telefonsamtaler via høretelefoner.
Anklageren dokumenterede oversættelserne af telefonsamtalerne.
Tiltalte bekræftede, at han deltog i de pågældende telefonsamtaler med N. ...deltog i en del af telefonsamtalen den 4. august 2012.
Foreholdt ekstrakt 10, side 132, nederst, forklarede tiltalte, at det er korrekt, at han i 14 måneder betalte leje for hjemmesiden DAWATUNA (Vores kald). Formålet hermed var, at der bl.a. skulle være budskaber fra N herpå.
Foreholdt … (ekstrakt 10, side 127) forklarede tilt alte, at brødrene i Jordan havde en rådsforsamling med henblik på at forsvare de uretfærdigt behandlede i Jordans fængsler.
Foreholdt ekstrakt 10, side 126, forklarede tiltalte, at de britiske myndigheder havde foreslået N, at han blev udsendt til et land, der var villig til at tage imod ham.
Foreholdt ekstrakt 10, side 108, forklarede tiltalte, at hver enkelt person i forsamlingen har sit eget ansvarsområde, politisk, økonomisk mv. N havde specialiseret sig inden for sharialovgivningen, og forsamlingen ville gerne have, at han fik ansvaret herfor. Forsamlingen blev imidlertid aldrig etableret.
Tiltalte mener ikke, at oversættelsen i ekstrakt 10, side 112 ”Sheik, alle brødrene er i skyttegravene, og vi forventer, at De, vores sheik, skriver Minhaj for os” er korrekt. Minhaj kan f.eks. også betyde retningslinje eller vej. N skulle ikke være emir for gruppen.
- 21 -
Tiltalte forklarede, at ”Paradis” nævnt i ekstrakt 10, side 112, nederst ikke har noget med selvmordsaktioner at gøre. Også kristne og jøder bruger betegnelsen ”Paradis”.
Efi Schlaim, nævnt i ekstrakt 10, side 73, midten, er en historisk person.
Tiltalte kender ikke ..., nævnt i ekstrakt 10, side 73, nederst. Han forstod ud fra samtalen med N, at ... er en person, der er meget aktiv inden for islam, og at han også bidrager økonomisk.
Bogen Al-Israa, nævnt i ekstrakt 10, side 125, er en fjerde bog. Den er ikke udgivet af tiltalte, der heller ikke har været tilrettelægger af bogen.
Bogen Al-Subgha, nævnt i ekstrakt 10, side 77, midten, er den tredje bog. Det er den største afbøgerne. Bogens titel er oversat forkert.
”Broren poeten”, nævnt i ekstrakt 10, side 78, nede rst, er .... ...skulle hjælpe økonomisk med udgivelsen af bogen, men det blev ikke til noget.
Foreholdt ekstrakt 10, side 111, forklarede tiltalte, at han ikke har haft noget at gøre med oprettelsen af Majlis Shoura.
…
Anklageren dokumenterede:
- Bilag P-2-2, udskrift af telefonsamtale af 28. ju li 2012 (ekstrakt 10, side 66-85)
Tiltalte forklarede, at det er korrekt, at han på et tidspunkt under samtalen med N spørger til …. Han har aldrig mødt denne in persona. I samtalen spørger tiltalte til ...s helbred, fordi han havde læst om ham i nyhederne, hvor ...s hustru har skrevet om ham.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-14-5, rapport af 9. januar 2014, T Facebo ok (ekstrakt 6, side 31)
Tiltalte forklarede, at det er ham, der har overført teksten fra bøger og designet billedet.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-14-6, rapport af 9. januar 2014 (ekstrakt 6, side 34)
Tiltalte forklarede, at citatet stammer fra tiden umiddelbart efter Profeten Muhammad. Det anførte i rapporten er en forkert oversættelse.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-14-7, rapport af 9. januar 2014, T Facebo ok (ekstrakt 6, side 35)
Tiltalte forklarede, at teksten er et svar til D, fordi denne havde talt negativt om M. D havde skrevet til Ms søster og sagt til hende, at hun ikke skulle være ked af sin brors død, fordi han
- 22 -
var agent for den danske efterretningstjeneste. Ifølge islam er D en fjende, fordi han siger negative ting om islam og islams principper. Teksten skal betragtes som en advarsel til alle muslimer, så de ikke taler dårligt om M. Teksten er således rettet til alle muslimer og ikke til D.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag V-4-1, ..., (ekstrakt 9, side 17-18) - Bilag F-14-1, rapport af 9. januar 2014, T Facebo ok (ekstrakt 6, side 24)
Tiltalte forklarede, at der forudgående havde været korrespondance mellem D og tiltalte, inden tiltalte lagde billedet ”Wanted dead or alive ” på Facebook. Der er ikke tale om en trussel mod D.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-14-9, rapport af 9. januar 2014, T Facebo ok (ekstrakt 6, side 40)
Tiltalte forklarede, at han har designet billedet. Teksten er taget fra Ekstra Bladet. Tiltalte følger meget med i medierne. Hvis man går tilbage til avisen, kan man se, at teksten står med store bogstaver i avisen.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-14-10, rapport af 9. januar 2014, T Faceb ook (ekstrakt 6, side 41)
Tiltalte forklarede, at citatet stammer fra Koranen.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-14-11, rapport af 10. januar 2014, T Face book (ekstrakt 6, side 43) …
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-14-12, rapport af 10. januar 2014, T Face book (ekstrakt 6, side 45) - Bilag F-14-13, rapport af 10. januar 2014, T Face book (ekstrakt 6, side 47) - Bilag F-14-14, rapport af 10. januar 2014, T Face book (ekstrakt 6, side 49)
Tiltalte forklarede, at sætningen er fra Koranen. Tiltalte har skrevet: ”Mine kære brødre og søstre. Pas på og hold jer væk fra den såkaldte Q”. Det er fordi, at Q taler med to tunger. I de danske medier siger Q en ting, og til det islamiske folk siger han noget andet. Der er ikke tale om en trussel.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-14-15, rapport af 10. januar 2014, T Facebook, (ekstrakt 6, side 51)
- 23 -
Tiltalte forklarede, at der er tale om en udtalelse fra en imam, som døde for 600 år siden. Tiltalte har således ikke forfattet opslaget. Den 8. påstand betyder, at hvis en muslim støtter en vantro, er muslimen selv vantro.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-14-16, rapport af 10. januar 2014, T Face book (ekstrakt 6, side 52). - Bilag F-14-17, rapport af 13. januar 2014, T Face book (ekstrakt 6, side 53)
Tiltalte forklarede, at han havde lavet billedet, og det er et kunstværk. Hele verden ser på muslimer som terrorister. Det er en ironisk kommentar.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-14-18, rapport af 13. januar 2014, T Face book (ekstrakt 6, side 54) - Bilag F-14-19, rapport af 13. januar 2014, T Face book (ekstrakt 6, side 56) - Bilag F-14-20, rapport af 9. januar 2014, T Faceb ook (ekstrakt 6, side 58)
Tiltalte forklarede, at næsten ingen muslimer tror på demokrati. Det er menneskets opfindelse og stammer ikke fra Gud. Der er mange ting i demokrati, der strider imod islam. Alle muslimer er enige om det - det er ikke kun tiltalte. Islam går ind for religionsfrihed.
Tiltalte bragte citatet fra imamen. Imamen havde brug for værktøjer til at beskytte islam. Tiltalte har lavet designet. Det stammer fra krigen mellem Afghanistan og Sovjetunionen.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-14-21, rapport af 13. januar 2014, T Face book (ekstrakt 6, side 60)
Tiltalte forklarede, at citatet kom i forbindelse med krigen mellem Sovjetunion og Afghanistan. Det er fra den samme imam. Sætningen i midten er fra Koranen. Udtalelsen ”…vi er terrorister ... terror er en pligt...” er f ra 1980-erne, og at det var rigtigt i den tid. Det mente de vestlige lande også. USA og de vestlige lande støttede Afghanistan og kampen mod Sovjetunionen. Mange døde, men deres ord lever endnu. I dag er terror bestemt ikke en pligt.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-14-22, rapport af 13. januar 2014, T Face book (ekstrakt 6, side 62) - Bilag V-4-1, CTA´s erklæring af 16. september 201 4, (ekstrakt 9, side 10)
Tiltalte forklarede at teksten i bilag F-14-22 er taget fra en dansk avis. Tiltalte har selv lavet designet og bragte det efter ...s død. Citatet ”Må Allah være nådig og beskytte ham” er en bøn, og det fremgår ikke af artiklen. … tilhører ik ke Al Qaeda.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-14-23, rapport af 13. januar 2014 (ekstra kt 6, siden 64) - Bilag F-14-24, rapport af 13. januar 2014, T Face book (ekstrakt 6, side 65) - Bilag F-15-24, rapport af 27. januar 2014, T Face book (ekstrakt 7, side 58)
- 24 -
Tiltalte forklarede, at billedteksten ”Muslims are terrorists” i kommentarfeltet side 65, ekstrakt 6, stammer fra Koranen. Det er ham, der har skrevet ”Vi er terrorister og det er vi stolte af” i kommentarfeltet. Teksten stammer ifølg e tiltaltes fortolkning fra Koranen.
Teksten ”Udrust imod dem så stor en styrke…” er fra Koranen. Ifølge Koranen er muslimer terrorister. Koranen opfordrer muslimer til at være terrorister mod modstandere i krig, f.eks. som i forbindelse med krigen i Kuwait. Verset skal forstås helt generelt og relaterer sig ikke til en bestemt krig. Det har ikke noget at gøre med Danmark. Det er en slags kunstværk og ikke en opfordring. Der er ikke ret mange af hans Facebook-venner, der bor i Danmark.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-14-25, rapport af 13. januar 2013, T Face book (ekstrakt 6, side 67)
Tiltalte forklarede, at citatet er fra Koranen. Tiltalte har indsat billederne med personer nederst på billedet. Det viser bl.a. Assads styrker, der dræber andre mennesker.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-14-26, rapport af 13. januar 2014 T Faceb ook (ekstrakt 6, side 69)
Tiltalte forklarede, at det er en hyldest til M og hans familie.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-14-27, rapport af 13. januar 2014, T Face book (ekstrakt 6, side 70)
Tiltalte forklarede, at teksten er taget fra en dansk avis, og tiltalte har designet den ind i billedet.
…
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-14-28, rapport af 13. januar 2014 T Faceb ook (ekstrakt 6, side 71)
Tiltalte forklarede, at dem, der ikke er muslimer, i islam betragtes som vantro (”Kuffar”). Hvis man spørger kristne, vil de betragte muslimer som vantro. Fotografiet viser .... Tiltalte har ingen bestemt mening om budskabet, som stammer fra Syrien. Tiltalte er i en hel anden situation. Tiltalte er en muslim, som ikke har ret til at udtale sig om, hvad en anden muslim tror eller ikke tror. Tiltalte er enig i det, der står i Koranen. ...s udtalelse kom på et tidspunkt, hvor han var i Syrien, og tiltalte var i Danmark.
Det er tiltalte, der har markeret ordet Jihad med rødt. I medierne var det også anført med store typer.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-14-29, rapport af 13. januar 2014 T Faceb ook (ekstrakt 6, side 72) - Bilag F-14-30, rapport af 14. januar 2014 T Faceb ook (ekstrakt 6, side 74)
- 25 -
- Bilag F-14-31, rapport af 14. januar 2014 T Faceb ook (ekstrakt 6, side 76) - Bilag F-14-32, rapport af 14. januar 2014 T Faceb ook (ekstrakt 6, side 79) - Bilag V-4-1, CTA´s erklæring af 16. september 201 4 (ekstrakt 9, side 18)
Tiltalte forklarede vedrørende Bilag F-14-31, at det er et korancitat. Det har intet med et kalifat at gøre. Budskabet er, at en muslimsk nation skal være en enhed. Tiltalte kender ikke ... personligt. Teksten stammer fra en dansk avis, men tiltalte har tilføjet teksten ”Må Allah beskytte ham”. Tiltalte synes, at det syriske regi me skal fjernes. Det er ikke tiltaltes opfattelse, at ... har noget med Islamisk Stat at gøre. Det har tiltalte heller ikke. Han sympatiserer ikke med IS. ... tilhører en gruppe, der flyttede fra Libyen til Syrien for at deltage i kampene.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-14-33, rapport af 14. januar 2014 af T Fa cebook (ekstrakt 6, side 80) - Bilag F-14-35, rapport af 22. januar 2014, T Face book, (ekstrakt 6, side 82) - Bilag F-14-36, rapport af 1. maj 2014 T Facebook (ekstrakt 6, side 84)
Tiltalte forklarede, at der er tale om citater fra en dansk avis. Citaterne stammer fra det tidspunkt, hvor der blev lavet en film om profeten Mohammad. Det har ikke noget med Jyllands Postens Mohammadtegninger at gøre.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-14-37, rapport af 2. oktober 2014 T Faceb ook (tillægsekstrakt 1, side 88)
Tiltalte forklarede, at ... var vendt 180 grader, og at det var årsagen til, at han blev fremvist på tiltaltes Facebook. ... har to ansigter. Teksten på billedet er et citat fra Koranen. Tiltalte havde søgt efter et billede af ... på Google og fandt kun dette billede. ...
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-1, rapport af 21. januar 2014 T Facebo ok (ekstrakt 6, side 86) - Bilag F-15-1-1, rapport af 12. august 2014, ad bi lag F-15-1 (ekstrakt 6, side 88)
Tiltalte forklarede, at det er ham, som har udgivet lydfilen.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-1-2, oversættelse og afspilning af lyd fil, (ekstrakt 6, side 89-97)
Tiltalte forklarede, at det er ... (”marokkaneren”) , der høres på lydfilen. Det islamiske bånd, der bliver talt om i ekstrakt 6, side 96, øverst, er en invitation til Gud, og der er tale om en opfordring til alle mennesker om at følge Allah. Der er ikke indsat noget fra de gamle bånd, som var med i tiltaltes gamle sag. Dette er en invitation til islam. Ved den tidligere retssag var invitationen oversat forkert.
Tiltalte forklarede, at ”Al-Sham-landene” i oversæt telsen er anført som Levanten, men at dette er en fejl. Her betyder Al-Sham alene Syrien.
- 26 -
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-2, rapport af 21. januar 2014, T Faceb ook, (ekstrakt 6, side 98-99)
Tiltalte forklarede, at under den første sag, hvor han blev dømt, var oversættelsen forkert. Dette er en generel invitation til islam. Det brev, der er tiltænkt Syrien, er for sig selv. Der er talrige diktatorer i de arabiske lande. Man får ikke lov til at udtrykke sig. Det gælder eksempelvis for Syrien, hvor folk for et par år siden gik ud for at for at få frihed til at udtrykke sig. Assads regering i Syrien mødte dem med kamp og drab. Gadaffi kan også bruges som eksempel. Det retter sig ikke mod nogen i Danmark, hvor der er ytringsfrihed. Enhver muslim, der læser opslaget, ved, hvad der bliver talt om.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-3, rapport af 21. januar 2014 T Facebo ok, (ekstrakt 6, side 103-104)
Tiltale forklarede, at det var tiltænkt personer, der ville kæmpe mod Assad.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-4, rapport af 21. januar 2014, T Faceb ook (ekstrakt 6, side 105)
Tiltalte forklarede, at det var tiltænkt til Syrien.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-5, rapport af 21. januar 2014, T Faceb ook, (ekstrakt 6, side 107) - Bilag F-15-5-1, rapport af 14. august 2014, ad bi lag F-15-5 (ekstrakt 6, side 108) - Bilag F-15-5-2, tekst til video, bilag F-15-5 (ek strakt 6, side 109-113) - Bilag F-15-5-3, vedrørende Youtube-film samt rapp ort af 27. oktober 2014 (tillægsekstrakt 1, side 138-139)
Den vedhæftede videofil, anført i bilag F-15-5, rapport af 21. januar 2014, blev afspillet.
Tiltalte forklarede, at filmen omhandler Mujahedinerne i Syrien. Talen i filmen retter sig mod de personer, som taler om mujahedinerne i Syrien. På daværende tidspunkt var der splid mellem grupperne i Syrien, så talen rådgiver dem om at løse problemet ved at forene sig. Der opfordres derimod ikke til, at man tager til Syrien for at føre væbnet Jihad.
Forsvareren dokumenterede:
- Bilag F-15-5-4, Lilitary Tribunal sentences Salaf i Preacher 5 years (tillægsekstrakt 1, side 140)
…
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-6-1, brev, (ekstrakt 6, side 118-124).
- 27 -
Tiltalte forklarede, at han ikke har skrevet teksten på arabisk, men delt det og linket det til Facebook. Når man går ind på et opslag, kan man se, at man kan vedhæfte og dele, og så kommer det op.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-7, rapport af 21. januar 2014, videofi lm fra Youtube (ekstrakt 7 side 1) - Bilag F-15-7-1, resume af videofil, jf. bilag F-1 5-7 (ekstrakt 7, side 3-5) - Bilag V-4-1, CTA´s erklæring …, (ekstrakt 9, side 21) - Bilag F-15-7-3, tekstning til videofil, (ekstrakt 7, side 7-11)
Videofilmen, omtalt i Bilag F-15-7, rapport af 21. januar 2014, blev afspillet. Tiltalte forklarede ad videofilm, ekstrakt 7, side 1, at det ikke er korrekt, at han har inviteret sine Facebook-venner til at se filmen. Tiltalte har ikke set filmen personligt før og betragter det ikke som en egentlig film. Personerne på optagelsen taler en svær dialekt, som tiltalte knap forstår.
Klippet ses at være med nogen, som har en intern samtale. Det er ikke en trussel mod Danmark. Det var Frankrig, der blev omtalt. Tiltalte hørte ikke, at USA blev nævnt. Han delte den for personligt at se den. Han var således nødt til at dele den, for at åbne filen. Han forsøgte at se filmen, fordi det var en ny udgivelse. Det er rigtigt, at han ikke efterfølgende har slettet linket.
Tiltalte er ikke ansvarlig for indholdet. Videoen er offentlig tilgængelig på Youtube.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-8, rapport af 21. januar 2014, T Faceb ook (ekstrakt 7, side 12-13)
Tiltalte forklarede, at han som tidligere nævnt har sendt penge til …, som har videresendt dem til ...s ekskone. Bilaget indeholder et digt, som er skrevet af .... Jihad betyder her, at man anstrenger sig, eller at man giver af sig selv. Digtet er en opfordring til at arbejde med seriøsitet og vigtighed for at komme i Paradis. …
Tiltalte forklarede, at han har mødt D to gange. Den første gang var i Ds hjem i Odense i forbindelse med et besøg, tiltalte aflagde hos sine marokkanske brødre. D var netop vendt hjem fra Yemen med sin kone og sine børn. De drak kaffe sammen. Samtaleemnet var en artikel i Se & Hør om D. De bad ikke sammen, og tiltalte prædikede ikke. Det var et kort møde på 30-45 minutter. Tiltalte prædikede frem til 1983, senest i Helsingør.
Anden gang de mødtes var ved fredagsbøn i moskeen i 2004 eller 2005. D kom hen til tiltalte. D var netop blevet skilt fra sin marokkanske kone. Tiltalte tilbød at være mægler mellem de to parter, men D var blevet skilt tre gange, og ifølge islam må man ikke lade sig sammenføre igen, når det er tredje ægteskab. De talte derfor sammen i ganske kort tid. De har ikke set hinanden siden. Tiltalte har siden set D i medierne, men ellers ikke.
Tiltaltes dårlige forhold til D skyldes, at D har truet tiltalte og islam.
Anklageren dokumenterede:
- 28 -
- Bilag F-23-8-1, rapport af 11. november 2014, ad bilag F-23-8, chat mellem T og D (tillægsekstrakt 4, side 3-8)
Tiltalte forklarede, at oversættelsen af chatten fra den 27. august 2013, kl. 13.02:41 ikke er korrekt.
Tolken oversatte tekst i chat den 27. august 2013 til ”Må Gud gøre dig træt”. Ordet kan dog også betyde ”fordufte” eller ”dø”.
Tiltalte forklarede, at oversættelsen af chat af 27. august 2013 kl. 18.58.57 ikke er korrekt. Den korrekte oversættelse ville lyde: ”Må Gud forst umme dig og gøre dig blind.”
Tiltalte forklarede, at det var D, som begyndte at skrive til tiltalte, og ikke omvendt. Det er derfor, at tiltalte i chatten spurgte: ”Er du D?”, så tiltalte var sikker på, at han chattede med den rigtige person.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-14-1, rapport af 9. januar 2014, T Facebo ok (ekstrakt 6, side 24)
Tiltalte forklarede, at han ville forsvare sin Profet. Han lagde billedet af D ud på sin facebookprofil, og billedet var resultatet af deres samtale over chatten. Sagen var ikke længere kun mellem tiltalte og D. D truede tiltalte og hans religion. Ingen muslimer vil tillade, at Profeten bliver omtalt sådan, som D gjorde. D havde skrevet om angreb mod muslimer, og at Profeten var løgner og en pædofil. D havde vendt sig 180 grader i forhold til tidligere. Der var ingen, der i første omgang havde bedt D om at blive muslim, så angrebet mod islam var helt uantageligt.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-9, rapport af 21. januar 2014, T Faceb ook (ekstrakt 7, side 14)
Anklageren afspillede videoen.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-9-1 og F-15-9-2, oversat tekstning ved rørende videoen (ekstrakt 7, side 16 -19). - Bilag V-4-1, CTA´s erklæring af 16. september 201 4, ..., (ekstrakt 9, side 23). …
Tiltalte forklarede, at han har linket til videoen på sin Facebookprofil. Videoen viser en anden side af sagen end den, man normalt får i medierne.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-10, rapport af 21. januar 2014, T Face book (ekstrakt 7, side 20-22)
Tiltalte forklarede, at aviserne har skrevet, at ...har søgt om asyl i Danmark, men det er ikke korrekt. Tiltalte kender ham kun via medierne. Tiltalte forklarede, at oversættelsen side 21-22
- 29 -
ikke er korrekt. Det, der står i kommentarfeltet til billedet, ekstrakt 7, side 20, er et citat fra Koranen. Citatet nævner ingen navne. Tiltalte har skrevet kommentarfeltet. Tiltalte har også designet billedet. Der er sat lys på …s finger. Det er et muslimsk tegn, der i denne sammenhæng betyder, at alle muslimer skal forenes om det, der sker i Syrien. Det er et påbud fra Gud, derfor citeres tre vers fra Koranen.
…
Anklageren dokumenterede:
- Bilag V-5-6, rapport af 20. oktober 2014, N lydfi l (tillægsekstrakt 1, side 132) - Bilag V-5-6-1, oversættelse af lydfil (tillægseks trakt 2, side 46)
Tiltalte forklarede, at han ikke har uploadet lydfilen på sin profil. Designet er lavet af tiltalte. Teksten oplæses af ... , som selv har optaget den og sendt den til tiltalte. Designet er lavet på opfordring fra Ns søn.
De martyroperationer, der bliver omtalt, kan sammenlignes med japanernes kamikazeangreb under 2. verdenskrig. Det er ikke selvmord i egentlig forstand.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-23-12-1, rapport af 11. november 2014, be skeder i Ts Facebook (tillægsekstrakt 4, side 16)
Tiltalte forklarede, at det ikke er en bog, men en Fatwa.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag V-5-6-1, oversættelse af lydfil ad bilag V- 5-6 (tillægsekstrakt 2, side 46-53)
Tiltalte forklarede, at det er en tekst, der er skrevet for 20 år siden. Islam forbyder selvmord, men denne fatwa taler om, at hvis en muslim er i krigshandling, og fjenderne angriber, og muslimen dør i kamp, vil han ikke blive betragtet som en, der har begået selvmord, heller ikke selv om han ikke havde nogen chance for at overleve. Digtet er blevet brugt om en person, som er dømt til at blive henrettet i Egypten. Det kan højst sandsynligt findes på YouTube. Datoen vil fremgå af ...s hjemmeside. ...
Anklageren dokumenterede:
- Bilag V-5-7, rapport af 20. oktober 2014, ...lydf il (tillægsekstrakt 1, side 134-135) - Bilag V-5-7-1, oversættelse af V-5-7, ...lydfil ( tillægsekstrakt 2, side 54-60)
Tiltalte og tolken hørte den oprindelige lydfil på arabisk.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-23-7, rapport af 1. november 2014, besked er i Ts FB-profil (tillægsekstrakt 2, side 36-37)
- 30 -
Tiltalte forklarede, at Ns søn spurgte tiltalte, om han ville designe opslaget, hvilket han gjorde. Tiltalte har ikke lagt opslaget op på Ns profil, men han har designet billedet. Tiltalte tror ikke, at han har haft modtaget en meddelelse fra Facebook om, at Facebook havde vurderet, at lydfilen overtrådte Facebooks standarder for, hvad der kan accepteres. Tiltalte husker i hvert fald ikke, at der blev fjernet noget, som han havde postet.
...var ikke leder af Al Qaeda, dengang teksten blev skrevet. Tiltalte er ikke enig i hele teksten. Han er enig i det, der er foreneligt med Koranen og Hadith.
Det er Ns søn, der har opladet filen og sendt billedet til tiltaltes og Ns Facebookprofiler. Teksten er 20 år gammel og handler om ...s liv. Da teksten blev skrevet, var han i opposition til Sadat.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-11, rapport af 21. januar 2014, T Face book (ekstrakt 7, side 23-24)
Tiltalte forklarede, at videoen handler om Os liv, skolegang og opførsel. Tiltalte kender ikke så meget til hans liv. Det er korrekt, at han har opslået lydfilen på sin Facebookside.. Tiltalte er enig i indholdet.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-12, rapport af 21. januar 2014, T Face book, (ekstrakt 7, side 25)
Tiltalte forklarede, at han har designet billedet. Teksten stammer fra en sheik i Saudi Arabien. Betegnelsen martyr forudsætter ikke, at den pågældende er død i krig. En martyr kan også være død af pest eller druknet. En kvinde, som dør under fødsel, betragtes også som en martyr.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-13, rapport af 21. januar 2014 T Faceb ook (ekstrakt 7, side 26)
Tiltalte forklarede, at han har designet opslaget. Det, der er anført på arabisk, er skrevet af Osama Bin Laden. Det er et digt. Digtet handler ikke om Jihad. Det handler om uretfærdighed fra fjendens side. Han beder Gud om hjælp. Opslaget gør ikke tiltalte til talerør for Osama Bin Laden.
…
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-14, rapport af 21. januar 2014, T Face book (ekstrakt 7, side 27)
Tiltalte forklarede, at opslaget vedrører en episode, hvor ...s mor skulle besøge sin søn i fængslet. Hun blev dårligt og hårdhændet behandlet af vagterne.
Anklageren dokumenterede:
- 31 -
- Bilag F-15-15, rapport af 21. januar 2014, T Face book (ekstrakt 7, side 29) - Bilag V-4-4, CTA´s erklæring af 16. september 201 4, flag, (ekstrakt 9, side 51)
Tiltalte forklarede, at det er et flag, der går tilbage til befrielsen. Det forhold, at IS anvender flaget, ændrer ikke ved flagets fortid.
Tiltalte har lagt et billede af flaget på sin profil på Facebook på grund af teksten på flaget. Teksten er trosbekendelsen - den første søjle i islam.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-16, rapport af 21. januar 2014, T Face book (ekstrakt 7, side 30-31). - Bilag V-4-4, CTA´s erklæring af 16. september 201 4, …, (ekstrakt 9, side 24)
Tiltalte forklarede, at han har designet billedet. Teksten er taget fra en bog. Billedet er taget fra Google. Tiltalte har lagt opslaget op på grund af behandling, som ... havde været udsat for. Det er et billede af det egyptiske parlament. Det er tiltalte, der har indsat flammerne.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-17, rapport af 10. marts 2014, T Faceb ook (ekstrakt 7, side 134)
Tiltalte forklarede, at han har designet billedet. Koranen foreskriver, at man efter 4 måneders fred må dræbe dem, der dræber ”os”.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-18, rapport af 10. marts 2014, T Faceb ook (ekstrakt 7, side 32)
Anklageren oplyste, at en oversættelse af teksten på videoen findes i bilag F-15-18-2 (ekstrakt 7, side 34-45)
Tiltalte forklarede, at han har linket til videoen, som han har hentet på YouTube. Videoen viser, hvad jøderne har gjort i Palæstina mod landets retmæssige folk. …
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-19, rapport af 27. januar 2014, T Face book (ekstrakt 7, side 46)
Tiltalte forklarede, at han designet opslaget, som han også har lagt ind på sin Facebookprofil.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-20, rapport af 27. januar 2014, T Face book (ekstrakt 7, side 48)
Tiltalte forklarede, at citatet stammer fra sheik Al-Islam Ibn Taymiyya, der døde for over 700 år siden. Oversættelsen er ikke korrekt. Teksten er: Bogen retleder – Sværdet vinder.”
- 32 -
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-21, rapport af 27. januar 2014, T Face book (ekstrakt 7, side 50)
Tiltalte forklarede, at opslaget er lavet af ham selv, og at citatet er fra Koranen.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-22, rapport af 27. januar 2014, T Face book (ekstrakt 7, side 52)
Tiltalte forklarede, at han ikke har lavet dette opslag. Opslaget blev lavet, da der var krig i Syrien. Tiltalte ved ikke, hvem der har designet det. Der er ikke tale om en opfordring. Nusra- fronten og IS bekæmpede hinanden. Der var nogle mennesker, der fandt, at Nusra-fronten var uretfærdigt behandlet af IS. IS var på daværende tidspunkt koncentreret i Irak. Der er ikke i orden at kæmpe på den måde, som IS gjorde. På det tidspunkt havde Nusra-fronten intet at gøre med al Qaeda. Opslaget er ikke en opfordring til at drage til Syrien for at gå i krig.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-23, rapport af 27. januar 2014, T Face book (ekstrakt 7, side 57)
Tiltalte forklarede, at ridderen med flaget er et meget brugt motiv i den arabiske verden. Teksten stammer fra en historie, som alle muslimer kender. Citatet kommer fra en af Profetens Hadither .
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-24, rapport af 27. januar 2014, T Face book (ekstrakt 7, side 58)
Tolken oplæste den første linje i kommentarfeltet: ”Vi er terrorister og vores religion er en terrorist religion”.
Tiltalte forklarede, at opslaget ikke er et udtryk for en fortolkning af Koranen. Det er et uddrag af et vers i Koranen.
Ordene terrorisme og terrorister fremgår af Koranen. Det arabiske ord kan imidlertid også betyde afskrække eller forskrække. Tiltalte har ikke ret til at have en mening om indholdet af Koranen.
Billedet er designet af tiltalte. Overskriften ”Mus lims are terrorists” betyder bare, at hele verden ser på muslimerne, som om de er terrorister.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-25, rapport af 27. januar 2014, T Face book (ekstrakt 7, side 60)
Tiltalte forklarede, at han har lavet opslaget og billedet. Jihad er et påbud fra Allah.
Anklageren dokumenterede:
- 33 -
- Bilag F-15-26, rapport af 27. januar 2014, T Face book (ekstrakt 7, side 62)
Tiltalte forklarede, at det er til den tidligere kamp mellem Al-Nusra-fronten og IS
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-27, rapport af 27. januar 2014, T Face book (ekstrakt 7, side 64)
Tiltalte forklarede, at det er et citat fra en af Ns bøger, og at det er møntet på det, der skete i de islamiske lande, og hvordan muslimerne er blevet behandlet af statslederne. Det er ingen invitation til Jihad.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-28, rapport af 27. januar 2014, T Face book (ekstrakt 7, side 66)
Tiltalte forklarede, at han har hentet linket på YouTube. Det er ikke tiltaltes holdning, at det er godt at affyre kugler mod jøderne. Det er filmens oprindelige tekst. Tiltalte ville bare gerne se filmen, og så var han nødt til at dele den. Man kan ikke dele fra YouTube uden at få teksten med. ...
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-29, rapport af 27. januar 2014, T Face book (ekstrakt 7, side 68) - Bilag V-4-1, CTAs´erklæring af 16. september 2014 , ... (ekstrakt 9, side 7)
Tiltalte forklarede, at det er et citat, som ikke stammer fra Koranen. Tiltalte har mødtes med ... i Danmark i 1990 og 1991. Han mødes med enhver muslim. Opslaget er lagt på Facebook. Det var ...s søn, som havde spurgt tiltalte, om han ville designe det. Sønnen syntes, at hans far var blevet uretfærdigt behandlet. Det er tiltalte enig i.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag K-9-12, rapport af 19. marts 2014, koster A 4/19 (ekstrakt 3, side 42)
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-30, rapport af 27. januar 2014, T Face book (ekstrakt 7, side 73)
Tiltalte forklarede, at opslaget er designet af ham selv, og at teksten stammer fra Profetens fortællinger. Der er ikke tale om en invitation til Jihad.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-31, rapport af 27. januar 2014, T Face book (ekstrakt 7, side 75) - Bilag V-4-1, CTA´s erklæring af 16. september 201 4, ..., (ekstrakt 9, side 17)
Tiltalte forklarede, at billedet er designet af tiltalte. …døde på grund af disse ord, og det er derfor, at tiltalte henviser til, at de er skrevet med blod. Tiltalte har kun hørt fra
- 34 -
anklagemyndigheden, at ...stod bag … død. Tiltalte bragte teksten, der stammer fra den tid, hvor Sovjetunionen dræbte mange i Afghanistan. ... - Videoklip, jf. bilag F-15-32, ekstrakt 7, side 77 (oversættelse af teksten fremgår af side 78) ...
Adspurgt af forsvareren forklarede tiltalte, at han har uploaded videoen. Opslaget er således lagt ud til ham personligt. ...
Tiltalte forklarede, at han ikke husker, om han har lagt den på sin offentlige profil. Gruppen, der er tilbageholdt, er fra Irak. Det var deres opgave at dræbe sunnimuslimerne. Disse grupper har intet at gøre med tiltalte. Når han uploadede den, var det alene for at se filmen. Det var blot for at få information om, hvad der skete i Irak. Tiltalte har ingen ret til at fortælle, om han er enig i filmens budskab. Hans formål med linket var at informere om, hvad der sker i Irak.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-33, rapport af 10. marts 2014, T Faceb ook (ekstrakt 7, side 86)
Tiltalte forklarede, at det er et kunstnerisk billede, som spiller på skriften, skyggerne og farverne.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-34, rapport af 10. marts 2014, T Faceb ook (ekstrakt 7, side 88) - Bilag F-15-35, rapport af 10. marts 2014, T Faceb ook (ekstrakt 7, side 90)
Tiltalte forklarede, at opslaget er en kommentar fra N til det, der sker i Syrien. Befolkningen er i nød og må spise katte og græs. Mange er døde af sult.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-36, rapport af 10. marts 2014, T Faceb ook, (ekstrakt 7, side 92-94) - Bilag F-15-37, rapport af 10. marts 2014, T Faceb ook, (ekstrakt 7, side 95-98) ...
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-38, afspilning af uddrag af lydfil, ra pport af 10. marts 2014, T Facebook, (ekstrakt 7, side 99) - Bilag F-15-38-2, uddrag af oversættelse af lydfil , (ekstrakt 7, side 103-106).
Tiltalte forklarede, at der er tale om en fredagsbøn, som N holdt i 1999 og ikke i 1990, som tiltalte er kommet til at skrive i kommentarfeltet.
Citatet i kursiv, side 106, er et citat fra Koranen. Der er tale om et digt fra en person, som var dømt til henrettelse i Egypten, og som har oplæst digtet, mens han var bag tremmer. Det er ikke en jihadsang. Sangen var indlagt allerede, da tiltalte uploadede filen. Den kommer fra
- 35 -
YouTube. I forhold til talen bliver der talt om splid mellem Profetens efterfølgere efter Profetens død. Den har ikke noget at gøre med virkeligheden i dag.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-39, rapport 10. marts 2014, T Facebook , (ekstrakt 7, side 107)
Tiltalte forklarede, at han ikke har skrevet teksten i opslaget, men derimod teksten i kommentarfeltet. Teksten i sidste afsnit med kursiv side 108, ” Må Gud velsigne vores Sheik... ” betyder ikke, at han anser ...som sin leder. Det er bare en respektfuld måde, der anvendes af muslimer til at tale til hinanden på.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-40, rapport 10. marts 2014, T Facebook , (ekstrakt 7, side 110-111)
Tiltalte forklarede, at det er en tekst skrevet af Ns søn. Budskabet er lagt ud på Facebook af tiltalte. Budskabet er en rådgivning til de, der kæmpede indbyrdes i Syrien. Teksten er rettet mod alle muslimer. Tiltalte har ved opslaget ikke gjort sig til budbringer.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-41, rapport 11. marts 2014, T Facebook , (ekstrakt 7, side 112)
Tiltalte forklarede, at teksten blev skrevet af ... før hans far, N, blev sendt til Jordan. Rettergangen skulle have været ren civil, men ved retsmødet var der også dommere fra militæret til stede. Det er derfor, at der er tale om en farce.
Anklageren afspillede:
- Bilag F-15-42, lydfil, rapport 14. marts 2014, T Facebook, (ekstrakt 7, side 114)
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-42-2, oversættelse af lydfil (ekstrakt 7, side 118-121)
Tiltalte forklarede, at han har lagt lydfilen på sin profil via YouTube. Talen findes på YouTube, og der er ingen, der har brug for, at tiltalte viser, hvor den er henne. På det tidspunkt var der indbyrdes kampe mellem muslimerne i Syrien. Teksten kritiserer IS. Det er ikke en hyldest, tværtimod. Oversættelse side 115 ikke er korrekt. Der mangler ord. Teksten er ikke skrevet af tiltalte. IS foretog nogle handlinger, som ikke havde noget at gøre med islam. De overtrådte grænser, f.eks. over for journalister, men det havde så vidt tiltalte ved intet med Al Quida at gøre.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-43, rapport af 14. marts 2014, T Faceb ook, (ekstrakt 7, side 122) - Bilag F-15-43-3, oversættelse videofil, (ekstrakt 7, side 126-131)
- 36 -
Tiltalte forklarede, at der er tale om et opslag, som han har linket til. Det har intet med Koranen at gøre. Det er en fil fra internettet, men tiltalte husker ikke hvor fra præcist. Talen stammer fra en lærd mand fra Saudi Arabien. Det er en rådgivning til Syrien og en opfordring til, at uenighederne mellem grupperingerne skulle stoppe, herunder at de skulle stoppe med at slå hinanden ihjel. Det er en erklæring til nationen. Alle indvilgede i beslutningen, dog ikke IS.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-12-1-2, rapport af 11. november 2014 ad b ilag F-12-1-1, (tillægsekstrakt 4, side 1-2) - Bilag F-23-11, rapport af 11. november 2014, besk eder i Ts Facebook (tillægsekstrakt 4, 9-15) - Bilag F-23-12-1, rapport af 11. november 2014, Be skeder i Ts Facebook (tillægsekstrakt 4, side 16)
Tiltalte forklarede, at det ikke er ham, der har optaget eller uploaded lydfilen.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-23-12-3, oversatte chatbeskeder (tillægse kstrakt 4, side 27-39)
Tiltalte forklarede, at det er manden selv, der har uploaded lydbogen ”Vejledning ved at følge drengen”. Han downloadede den efter en gennemgang a f Ns breve.
Tiltalte forklarede, at han af fri vilje har fundet bogen ”Vejledning ved at følge drengen” frem. Der er tale om en historie om en dreng. Historien indgår i Hadith, men historien stammer fra tiden før Muhammad. Det er også nævnt i et Koranvers.
Vedrørende citatet fra bogens side 104 (tillægsekstrakt 4, side 46) forklarede tiltalte, at han er enig i oversættelsen. At ofre sit liv kan være tilladt. Hvis der bliver holdt en pistol for ens hoved, og man får at vide, at man skal afsværge sin religion, vil det ikke være ulovligt selvmord at nægte. Det er det samme, som bogen ”Vej ledning ved at følge drengen” handler om.
…
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-23-4, Rapport af 1. november 2014, besked er i Ts FB-profil (tillægsekstrakt 2, side 25-28)
Tiltalte forklarede, at ”Kaldet til Islam” er en gr uppe unge mennesker, der inviterer til Gud, og de gør det offentligt og åbenlyst og har intet at skjule. Det er ikke en organisation. Danmark er et lille land, og alle muslimer mødes i moskeerne og kender hinanden.
Forespurgt vedrørende ... forklarede tiltalte, at dette er en lærd mand. Tiltalte har ikke mødt ham. Han har siddet fængslet i Marokko for bombningerne i Casablanca i 2003. Det var en uretfærdig fængsling. Det er ”sjov” episode, som sa mtidig er sørgelig. Han blev fængslet før
- 37 -
episoden i Casablanca. Den marokkanske Efterretningstjeneste stod bag. De har ikke talt sammen via telefon, men har skrevet til hinanden på internettet.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag K-9-12, Rapport af 20. marts 2014, koster A 4/19 (ekstrakt 3, side 43-47)
Tiltalte forklarede, at ... intet har at gøre med bombningerne i 2003.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag K-10, Rapport af 8. maj 2014, Koster A4/21 (ekstrakt 3, side 162)
Tiltalte forklarede, at han ikke husker en korrespondance med .... Han kender hende. Hun er muslim i Danmark. Han kender ikke en troværdig sheik i Danmark, kun i udlandet. Tiltaltes telefonnummer er ikke hemmeligt. Tiltalte mener ikke, at ... ønskede at blive vejledt.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag K-10-2, korrespondance (ekstrakt 3, side 16 6)
Tiltalte forklarede, at en sheik kan være en ældre herre, men det kan også være betegnelsen for en lærd. I dette tilfælde skal det forstås som en ”lærd”.
Anklageren dokumenterede på forsvarerens foranledning oversættelser fra bogen, der i anklageskriftet betegnes: Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensyn til Mohammeds krige – må Allah velsigne ham (tillægseks trakt 1, side 1- 57).
Tiltalte forklarede, at bogen handler om Profetens kampe og krige. Den handler om Profetens anden krig. Tiltalte mener ikke, at anklagerens dokumentation er dækkende for, hvad forfatteren af bogen ønskede med denne. Anklageren har tillagt forskellige ord som for eksempel Jihad en bestemt betydning, som ikke er i overensstemmelse med forfatterens forståelse af ordet.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-22, oversigtskort (tillægsekstrakt 1, sid e 84) - Bilag V-5-3, Rapport af 15. oktober 2014, N FB-pr ofil (tillægsekstrakt 1, side 122- 125) …
Anklageren dokumenterede:
- Bilag V-5-4, rapport, FN´s rejseforbudsliste (til lægsekstrakt 1, side 126-128)
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-46, Rapport af 28. oktober 2014, T Fac ebook (tillægsekstrakt 1, side 143- 146)
- 38 -
- Bilag F-12-1-1, Rapport af 3. november 2014 downl oad af bøger (tillægsekstrakt 2, side 1-2) - Bilag F-23-3, Rapport af 1. november 2014 Ts venn er på FB (tillægsekstrakt 2, side 16-24) - Bilag F-23-5, rapport af 1. november 2014, Besked er i Ts FB-profil (tillægsekstrakt 2, side 29-30)
Tiltalte forklarede, at ... er en amerikansk sygeplejerske, der rettede henvendelse til ham, da hun befandt sig i Syrien.
Tiltalte deltog i en film, der blev vist på amerikansk TV. Filmen kan også ses på YouTube.”Muslims against Jihad” er et tv-program fr a NBC. Journalisten kom til Danmark og lavede interviews med forskellige i Danmark, herunder tiltalte.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag V-6-9, Terrorliste fra England (Tillægsekst rakt 3, side 66-84) - Bilag V-6-10, EU´s terrorliste (tillægsekstrakt 3 , side 86-89) - Bilag B-3-6, Rapport af 13. november 2014, Ad ”Ka ldet/invitation” (tillægsekstrakt 5, side 2-6) - Bilag V-8, rapport af 19. november 2014, Lignelse /Hadith (tillægsekstrakt 5, side 10) - Bilag V-3-1, erklæring fra PET om radikalisering (ekstrakt 1, side 106-112) - Bilag F-15-10-2 (ekstrakt 1, side 121-127)
Tiltalte kender ikke bogen ”The Mujahideen”, men ha n vil gerne læse den.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag FN´s terrorliste (ekstrakt 9A-I, side 145 f f.) - Bilag FN´s terrorliste (ekstrakt 9A, side 194 ff. ) - Bilag U.S. Department of State, terrorliste (ekst rakt 9A, side 294 ff) - Bilag Canadas terrorliste (ekstrakt 9A, side 297 ff.) - Bilag Australsk terrorliste (ekstrakt 9A, side 31 9 ff.) - Bilag K-9-10, Rapport af 19. marts 2014, Koster A 4/19 (ekstrakt 3, side 38) - Bilag K-9-14, rapport af 25. marts 2014, koster A 4/19 (ekstrakt 3, side 55-57) - Bilag K-11, Rapport af 1. maj 2014, Koster A4/30 (ekstrakt 3, side 61) - Bilag K-16-2-2, opslag (ekstrakt 3, side 82)
Tiltalte forklarede ad side 82, at han ikke lagt opslaget på Facebook.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag K-16-2-2, opslag (ekstrakt 3, side 83 øvers t)
Tiltalte forklarede ad side 83 øverst, at alle muslimer er enige i teksten om, at man er slaver af Gud.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag K-16-2-2, opslag (ekstrakt 3, side 84 øvers t)
- 39 -
Tiltalte forklarede ad side 84 øverst, at er det er en bøn til alle muslimer.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag K-16-5-2, billedet (ekstrakt 3, side 147)
Tiltalte forklarede, at det er et omslag til en bog.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag K-16-6-1, rapport af 20. juni 2014, Fund på koster G-1-1 (ekstrakt 3, side 149)
Tiltalte forklarede, at det er fra shir-kapitlet i Koranen. Det er forklaringen på Profetens himmelrejse.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag K-24, rapport af 26. maj 2014, koster til b eslaglæggelse (ekstrakt 3, side 161) - Bilag F-12-1, ekstrakt 4, side 1.
Tolken oversatte det arabiske ord over 5072 til ”d ownloaded”
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-16, rapport af 7. februar 2014, ....ws (e kstrakt 4, side 74) - Bilag K.15-2, rapport af 31. marts 2014 (ekstrakt 4, side 94) - Bilag X-1, rapport af 28. januar 2013 Gaining Gui dance through following the Boy (ekstrakt 5, side 1) - Bilag X-2, rapport af 28. januar 2013, An approa ch to the Calamity of the Era (ekstrakt 5, side 162) - Bilag F-1, rapport af 21. januar 2013, Registerop slag – sagens person (ekstrakt 10, side 1-2) - Bilag F-1-2, rapport af 2. april 2013, personlig email-adresse (ekstrakt 10, side 3) - Bilag F-3-2-3, rapport af 25. oktober 2005, FBI o m ...1@hotmail.com (ekstrakt 10, side 19) - Bilag F-3-3, rapport af 28. januar 2013, forlaget s nye e-mail (ekstrakt 10, side 21) - Bilag F-3-4, rapport af 13. januar 2014, ad bilag F-3-1 (ekstrakt 10, side 24) - Bilag F-5, rapport af 27. december 2012, telefone r jf. registeropslag (ekstrakt 10, side 26) - Bilag F-5-3-1, rapport af 14. marts 2013 (ekstrak t 10, side 31) - Bilag F-5-4-1, rapport af 14. marts 2013, (ekstra kt 10, side 34) - Bilag F-5-5-1, rapport af 14. marts 2013 (ekstrak t 10, side 37) - Bilag F-5-7, rapport af 6. marts 2013, (ekstrakt 10, side 41 ) - Bilag K-1-5-22, rapport af 19. marts 2013 (ekstra kt 10, side 52-54)
Anklageren dokumenterede:
- Bilag Y-1-3, rapport af 13. februar 2013, Histori k N - danske numre (ekstrakt 10, side 147 ff.)
- 40 -
- Bilag F-6-4-2, overførsler (ekstrakt 10, side 157 )
Tiltalte forklarede, at han overførte 14.000 kr. til .... Han er søn af en kvinde i Marokko. Tiltalte kender ikke ...´ far. Kvinden var syg og havde behov for tre operationer. Hun var fattig og bad om hjælp. Tiltalte fik samlet beløbet ind og sendte det via Western Union til Marokko. Efter modtagelsen takkede kvinden. Tiltalte kender kun kvinden via Facebook. Tiltalte ved ikke, om ... var taget til Syrien for at kæmpe. Kvinden var sengeliggende og var ikke i stand til at gå ud. Derfor sendte han pengene til en anden adresse. Pengene havde tiltalte samlet ind. ...
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-8, rapport af 15. oktober 2013, Ts indsam ling til N (ekstrakt 10, side 179 ff.) - Bilag F-8-1, rapport af 21. marts 2014, kontooply sninger Danske Bank (ekstrakt 10, side 182) - Bilag M-1, rapport af 21. januar 2013, skatteoply sninger (ekstrakt 10, side 193)
Forsvareren dokumenterede:
- Bilag M-2, rapport af 21. januar 2013, bankoplysn inger – sagens person (ekstrakt 10, side 194)
Tiltalte forklarede, at han ikke har en personlig mening med hensyn til henrettelse af journalister, som har fundet sted i den seneste tid. Islam forbyder at dræbe kvinder, børn, ældre herrer, nonner og præster i kirker. Det er naturligt, at de personer, der hjælper befolkningen i Syrien, ikke må dræbes, da de er der for at hjælpe den syriske befolkning. Handlinger, der går imod islam, accepteres ikke. IS´ handlinger strider imod islam. IS gør islam fortræd. I islam er det også forbudt at begå selvmord, da man ikke må slå sin sjæl ihjel.
Syrien kan betragtes som et land gjort af krig, og man er nødt til at se, hvad den ene side har gjort ved befolkningen. Det er grunden til, at man ikke modtager Assad med kyshånd.
Ifølge videnskabsmænd i USA kunne tårnene ved World Trade Center ikke tilintetgøres af fly. Tiltalte mener derfor, at amerikanerne selv stod bag ødelæggelsen af World Trade Center. Der er ingen videnskab, der beviser, at Al Qaida stod bag. Efter tiltaltes opfattelse er der givet misvisende informationer. Tiltalte har for tiden ingen personlig holdning til det.”
Analytiker A har til retsbogen forklaret følgende:
"Vidnet forklarede, at han er ansat som analytiker i …. Han er uddannet cand.mag. i arabiske sprog. CTA er et center, der blev oprettet i 2007 med medarbejdere fra fire myndigheder. Centeret udarbejder trusselsvurderinger og giver input til Udenrigsministeriets rejsevejledninger. CTA har udarbejdet erklæringer til denne sag samt til alle tidligere terrorsager i Danmark.
CTA arbejder med både klassificeret materiale og åbent tilgængeligt materiale. CTA vurderer altid, om de indhentede oplysninger er troværdige. I erklæringerne i bilag V-4-1, V-4-2, V-4- 3, V-4-4 og V-4-5, som vidnet har været ansvarlig for, er der alene anvendt oplysninger, der er offentligt tilgængelige for alle. Der er anvendt op til 500 kilder til udarbejdelse af det
- 41 -
samlede materiale. CTA har vurderet, at materialet brugt til erklæringerne har været troværdigt. Valideringen sker bl.a. ved at krydstjekke kilderne. Det har dog været vanskeligt at foretage en troværdighedsvurdering af det materiale, som kun findes på arabisk. Når CTA har været i tvivl om validiteten af oplysningerne, vil der være taget forbehold i teksten. Alt, der bliver sendt ud fra CTA, bliver kvalitetssikret inden udsendelsen.
Vidnet taler klassisk arabisk med egyptisk accent. Han taler derimod ikke marokkansk- arabisk. Han har boet i en årrække i Egypten. Han har læst uddrag af Koranen på arabisk, men han er ikke religionsforsker.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag V-4-1, CTA´s erklæring om udvalgte personer af 16. september 2014 (ekstrakt 9, side 1-28)
Vidnet forklarede ad dette bilags side 2, fodnoterne, at det bl.a. er oplyst af BBC, at N er udvist af England. Når et anerkendt medie som f.eks. BBC, New York Times eller Washington Post lægger navn til, så vil CTA typisk tage oplysningerne for gode varer.
Vidnet er bekendt med, at N er frifundet i Jordan. Vidnet bekendt opholder han sig også dér.
Vidnet mener, at N ikke frivilligt udrejste af Storbritannien. Det kan dog godt være, at N kun protesterede, men ikke decideret nægtede at udrejse.
Vidnet ved ikke, om Al Qaida har erklæret at have forbindelse til N. Vidnet har heller ikke kendskab til, om N har erklæret at have relationer til Al Qaeda. Vidnet har ikke læst Ns bøger.
CTA vurderer ikke, hvorvidt en person er terrorist eller ej. Det er en juridisk vurdering.
Vidnet er ikke bekendt med, om Al Qaida selv melder ud, hvilke personer der har forbindelse til Al Qaida.
Vedrørende ...forklarede vidnet, at det er korrekt, at den centrale ledelse i Al Qaida er udfordret af Islamisk Stat (herefter: IS) i Syrien. Det skyldes muligvis, at IS har taget afstand fra Al Qaida. Bl.a. har IS etableret en slags stat i Syrien, hvor de styrer et landområde. Al Qaida og IS har samme overordnede mål, men deres metoder er forskellige. Vidnet ved ikke, om Al Qaida har taget afstand fra IS, men han ved, at personer, der normalt er talsmænd for Al Qaida, personligt har taget afstand fra IS. Al Qaida har ikke officielt taget afstand fra IS.
Det har været vanskeligt at fremskaffe kilder og oplysninger om …. Han er beskrevet som Al Qaidas poet, men så vidt vidnet ved, kalder han sig ikke dette selv. Vidnet er bekendt med, at ... har lovprist Al Qaida, men vidnet kan ikke sige noget om, hvorvidt …har haft betydning for unge muslimer. Det er ikke muligt for vidnet at svare på, om digte kan virke som velegnet propaganda i forbindelse med hvervekampagner.
Vedrørende ... forklarede vidnet, at det er korrekt, at han i 1984 blev frifundet for medvirken til attentatet på Anwar al-Sadat i 1981.
Vidnet forklarede, at han ikke har kendskab til ... nuværende status.
- 42 -
På … hjemmeside ligger Al Qaida relateret materiale .
Vidnet er bekendt med masteropgaven, som Osama bin Ladens søster har udarbejdet. Vidnet er ikke bekendt med andet end titlen på søsterens masteropgave. Herudover kender han ikke noget til hendes produktion.
Vidnet forklarede ad bilaget, side 23 (ekstrakt 9, side 23), at der på det tørklæde, som ... bærer rundt om hovedet, nederst står ”Nusra”, og at der øverst står: ”Der er ingen anden gud end gud, og Mohammad er hans apostel”.
Så vidt vidnet ved, er der afsagt endelig dom over ... ved en amerikansk domstol. Vidnet er ikke bekendt med, om dommen er anket. Forsvareren oplyste hertil, at dommen er anket.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag V-4-2, CTA´s erklæring om al-Qaida af 16. s eptember 2014 (ekstrakt 9, side 29- 37)
Vidnet bemærkede, at der på bilagets side 6 (ekstrakt 9, side 34), 1. linje, rettelig skal stå ”amerikanske ambassader i Kenya og Tanzania”.
Vidnet forklarede ad bilagets side 7 øverst (ekstrakt 9, side 35), at der har været en lang række terrorsager, herunder f.eks. Glasvejssagen fra 2007, der har haft udspring i muslimske lande.
Vidnet forklarede, at de sociale medier, eksempelvis Twitter, Facebook og YouTube, har fået større betydning for Al Qaida. Det er CTA’s mening, at de sociale medier har en stor betydning for profileringen af Al Qaida.
Man ved ikke, hvor mange følgere / medlemmer Al Qaida har. Man ved heller ikke, om antallet af medlemmer er stigende.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag V-4-3, erklæring om øvrige grupper (ekstrak t 9, side 38-47)
Vidnet forklarede, at IS oprindelig udspringer fra Al Qaida.
Adspurgt af forsvareren ad bilagets side 5 (ekstrakt 9, side 42), forklarede vidnet om Nusra- frontens flag, at teksten på flaget stammer fra koranen.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag V-4-4, erklæring om diverse flag (ekstrakt 9, side 48-56)
Vidnet forklarede, at IS ikke har patent på det sorte flag. Også andre grupper bruger dette flag. Både flaget og den sorte farve stammer fra Muhammads tid.
- 43 -
Det hvide flag, som er vist på bilagets side 5 (ekstrakt 9, side 52), benyttes bl.a. af Taleban. Det er historisk. Vidnet har ikke kendskab til, om der er andre grupper, der anvender dette flag.
Teksten på flaget vist på bilagets side 6 (ekstrakt 9, side 53), bruges også af Saudi Arabien i deres flag. Det saudiarabiske flag er dog grønt og ikke sort. Symbolet på bilagets side 6 nederst (ekstrakt 9, side 53) er en reference til muslimernes kamp mod de kristne korsfarere.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag V-4-5, CTA´s erklæring om hjemmesiden ....ws af 16. september 2014 (ekstrakt 9, side 57-58)
Vidnet forklarede, at han ikke har kendskab til, hvor hjemmesiden ....ws fysisk er hjemmehørende. Vidnet forklarede ad billedet side 2 (ekstrakt 9, side 58), at det er hjemmesidens startside. Vidnet er bekendt med, at der ligger materiale forfattet af N på hjemmesiden.
....ws bliver benyttet af muslimer, men det er vanskeligt at vurdere, hvilken nærmere målgruppe hjemmesiden har. Det er vurderingen, at der er muslimsk materiale på hjemmesiden.
Adside 2 (ekstrakt 9, side 58) forklarede vidnet, at teksten i venstre øverste hjørne er for lille til, at han kan læse den, men at der på hjemmesiden er links til undersider. Teksten i boksen til venstre er nye fatwaer. Teksten efter globerne er links. Vidnet har ikke tjekket, om teksterne nævnt i anklageskriftet er på hjemmesiden."
Efterforskningsleder, politiinspektør B har til retsbogen forklaret følgende:
"...
Anklageren dokumenterede:
- Bilag V-5-2, Metropolitan Polices rapport om N af 5. oktober 2014, (tillægsekstrakt 1, side 109-121)
Ad afsnit 1 Vidnet forklarede ad Indledning (tillægsekstrakt 1, side 110), at hans undersøgelse har fokuseret på terrormistænktes brug af internettet i England. Terrorister anvender internettet til at rekruttere, kommunikere, uddanne og radikalisere andre. Efterforskning på nettet udgør en større og større del af efterforskningen af terrorhandlinger.
Efterforskningen har primært vedrørt Al Qaida, som er det primære terrorproblem i Storbritannien. Al Qaida bruger nu hovedsagelig internettet til at videregive information. Vidnet tror ikke, at terrorismen ville overleve i den form, vi kender i dag, hvis internettet ikke eksisterede. Rekrutteringen og radikalisering er i dag det største problem.
Mange udlændinge tager til Syrien for at kæmpe, og de rekrutteres via internettet. Internettet er også meget vigtigt for finansieringen af terror og for terroristernes logistik.
Ad afsnit 2.
- 44 -
Vidnet forklarede ad afsnit 2.1 (tillægsekstrakt 1, side 111), at ... er stifter af hjemmesiden .... Forholdet mellem N og ... var et mentor-protegé-forhold, med ... som mentor. Det udviklede sig, og de opretholdt kontakten, efter at N kom til England, også i den periode hvor N var fængslet. De opretholdt også kontakten, efter at N kom til Jordan og blev fængslet.
De udsendte fra Jordan en fælles erklæring, der opfordrede grupper i Syrien til at samle sig under al-Nusra. Det var en støtteerklæring til Al-Nusra i Syrien. De har også haft kontakt, efter at N blev løsladt i Jordan. ... er i dag fængslet i Jordan. N er i dag på fri fod i Jordan.
Det er utvivlsomt rigtigt, når den spanske undersøgelsesdommer anfører, at N er Al Quedas ”åndelige leder” i Europa, dog vil vidnet snarere k alde det ”åndelige vejleder”.
Ad afsnit 3 Hjemmesiden ... har publikationer af flere fremtrædende personer, herunder .... Det er ikke kun Ns værker. N har sin egen side på hjemmesiden med link til hans publikationer, lydoptagelser, bøger og værker. Det er svært at sige, hvor stor en procentdel der er Ns.
Vidnet forklarede ad afsnit 2.7 (tillægsekstrakt 1, side 112), at begge afgørelser, hvor N blev frifundet, er blevet anket inden for de seneste uger. Vidnet kender ikke mere til baggrunden for frifindelserne end det, der fremgår af erklæringen. Begge sager vedrører handlinger fra 1998/99.
Vidnet forklarede ad afsnit 3.4 (tillægsekstrakt 1, side 114), at SIAC er en særlig appelinstans i Storbritannien vedrørende udlændinge for så vidt angår spørgsmål om udvisning.
Vidnet forklarede ad afsnit 3.8 (tillægsekstrakt 1, side 115), at terrorlovgivningen i England blev ændret, således at det blev ulovligt at offentliggøre materiale, der opfordrer til terror, på nettet. N havde hidtil holdt sig inden for loven. Formuleringerne i hans bøger ændrede sig, da der kom ny lovgivning på området. Hans tone blev mere behersket.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag A-1-1, Retsanmodning af 5. februar 2013, sendt til Rigsadvokaten i Danmark (ekstrakt 2, side 3)
Vidnet forklarede, at den tredje bog først på et senere tidspunkt blev omfattet af retsanmodningen. De tre bøger skal bedømmes ud fra samme lovgrundlag.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag A-1-1, bilag A til retsanmodningen af 5. februar 2013, sendt til Rigsadvokaten (ekstrakt 2, side 13-17)
Vidnet forklarede, at de tre bøger, der indgår i den danske sag, af den britiske anklagemyndighed er vurderet til at være i strid med §§ 1 og 2 i den britiske terrorlov. De britiske domstole har ikke haft lejlighed til at tage stilling hertil.
Der er forskel på de to første bøger og den tredje bog. Den tredje bog er meget stærkere med hensyn til opfordringer til terrorisme, det er den stærkeste af alle hans bøger. Bogen kunne læses på hjemmesiden ..., men den kunne også deles ved andre fildelingssteder, idet der var links til den via Al Qaida og andre organisationer. Det er vidnets antagelse, at bogen er blevet
- 45 -
downloaded af personer, som følger der islamiske retning. Den er downloadet ca. 13.000 gange.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag V-5-8, rapport af 20. oktober 2014, Ns bibliotek (tillægsekstrakt 1, side 136- 137)
Vidnet forklarede ad afsnit 3.9 (tillægsekstrakt 1, side 115-116), at der under en ransagning hos T blev fundet en DVD med titlen ”Ns bibliotek”. På denne DVD er der et antal ZIP-filer, hvor man kunne finde en del taler, bøger, værker mv., der stammede fra N. Filerne var oprettet af tiltalte.
Vidnet forklarede ad afsnit 4.1 (tillægsekstrakt 1, side 116), at N havde kontakt med visse grupper i Tunesien, for at finde ud af om han kunne rejse dertil, hvis han ikke blev udvist fra Storbritannien til Jordan.
Ad afsnit 4. Vidnet forklarede ad afsnit 4.4 sidste tre linjer (tillægsekstrakt 1, side 117), at deltagerne i den nuværende amerikanskledede koalition også omfatter Storbritannien og Danmark.
Ad afsnit 5. Vidnet forklarede ad afsnit 5.1 (tillægsekstrakt 1, side117), at N fik hjælp af sin ældste søn … og sin ældste datter ... til at udgive sine værker. De havde kopi af bøgerne på deres computere. Tiltalte fik via fildeling adgang til værkerne.
Vidnet forklarede ad afsnit 5.4 (tillægsekstrakt 1, side 118), at ordet ”Jihad” for en almindelig muslim betyder udbredelse/opretholdelse af deres religion. Der er ingen tvivl om, hvad N mener, når han anvender ordet ”Jihad”. Ordet ”Jihad ” har fået en helt anden betydning, efter at Al Qaida er kommet til.
Vidnet forklarede ad afsnit 5.9 (tillægsekstrakt 1, side 119), at det er rigtigt, at N har sagt, at det er tilladt at stjæle fra de vantro i f.eks. Storbritannien, hvis det er for at fremme den muslimske sag.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag V-5-5, rapport af 15. oktober 2014 N, filer på Dropbox.com (tillægsekstrakt 1, side 129)
Vidnet forklarede ad afsnit 5.12 (tillægsekstrakt 1, side 120), at man med links til Dropbox.com kan downloade over hundrede af Ns taler, herunder den sidste tale. På tiltaltes hjemmeside har der været links til Dropbox.com. Tiltalte har således gjort Ns taler, herunder den sidste tale, tilgængelige for en videre kreds.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag V-5-7, rapport af 20. oktober 2014 ...lydfil (tillægsekstrakt 1, side 134) - Bilag V-5-7-1, oversættelse af lydfil V-5-7 (tillægsekstrakt 2, side 54)
- 46 -
Vidnet forklarede, at der på Ns Facebookprofil fandtes et link til en lydfil, der relaterede sig til ..., den nuværende leder af al Qaida. Da indholdet af denne lydfil var i strid med den engelske terrorlovgivning, blev Ns Facebookprofil lukket. Dette sket i december 2013. Tiltalte havde lagt opslag på Ns Facebookprofil.
Efter Ns udvisning til Jordan oprettede hans søn en Facebookprofil, som tiltalte tilsyneladende også lagde opslag på.
Ad afsnit 6 Vidnet forklarede ad afsnit 6.1 (tillægsekstrakt 1, side 121), at det var et skriftligt indlæg, der var baseret på forskellige retssager. Det blev forelagt SIAC, hvor det blev bevist, at N havde givet åndelig vejledning til ekstreme terrorister inden begåede terrorangreb. Det var vejledning til al Qaida og al Qaida-relaterede grupper. Al Qaida har taget afstand til IS og ISIS. I dag støtter al-Qaida al-Nusra i Syrien.
Vidnet har kendskab til de erklæringer, som T havde anmodet om tilladelse til hos Ns søn at offentliggøre på egen hjemmeside og på hjemmesiden .... De pågældende erklæringer støtter al-Nusra, ikke IS.
Adspurgt af forsvareren ad Indledning (tillægsekstrakt 1, side 110) forklarede vidnet, at han ikke taler arabisk. Han kan heller ikke læse arabisk. En tolk har først hørt lydfilerne eller læst materialet og lavet et kort referat heraf. Efter at have læst disse, har vidnet anmodet om oversættelse af det relevante. I alt er ca. 25 blevet oversat i deres helhed. Det var ikke alt materialet, der handlede om terror.
Noget handlede om bønner. Alt, hvad der var relevant, blev oversat i deres helhed. Tolkene er certificerede og bosiddende i England, flere af dem arbejder på fuld tid i antiterrorenheden. De er opvokset i et arabisktalende land. De har ingen juridisk uddannelse.
Hvert eneste dokument på hjemmesiden ... er blevet set igennem og oversat i forbindelse med N sagen. Hjemmesiden ... er offentlig tilgængelig. Al Qaedas hjemmeside er kun for medlemmer. For at blive medlem skal man vist være anbefalet af et andet medlem.
N er ikke dømt for straffelovsovertrædelser i England.
Den tredje bog har ikke været oversat til engelsk i sin helhed. Det ville være for stor en omkostning. Det er en bog på over 700 sider. Hvis der måtte blive anlagt sag mod N, vil bogen blive oversat i sin helhed. Oversætterne har læst hele bogen.
SIAC er et særligt organ i Storbritannien, der varetager specielle sager om nationale sikkerhedsspørgsmål, herunder spørgsmålet om udvisning af N. Det er en domstol. Afgørelserne kan appelleres til Supreme Court i England eller indbringes for Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol. Forsvareren skal tages fra en særlig liste over forsvarere. Retsmøderne afholdes normalt som hemmelige møder, men ikke i Ns tilfælde. Da Ns sag var for i retten, var hans forsvarer fra et advokatfirma, der er et af de førende i terrorsager.
Vidnet forklarede ad afsnit 3.8 (tillægsekstrakt 1, side 114), at N hidtil havde holdt sig inden for lovens grænser, men han blev mere modig med tiden. Efter den britiske anklagemyndigheds opfattelse var de to første bøger, nævnt i anklageskriftet, også i strid med § 1 og § 2 i den engelske terrorlov, der havde været i kraft i 6 år, da disse bøger blev udgivet. Der foreligger ingen retsafgørelser herom.
- 47 -
Vidnet forklarede ad afsnit 3.9 (tillægsekstrakt 1, side 115-116) at der var flere hundrede filer på dvd´en. Alt, hvad N havde lavet frem til 2006, var på denne.
Vidnet forklarede ad bilag V-5-8 (tillægsekstrakt 1, side 137), at der på dvd´en var zip-filer, der er komprimerede mapper med filer. Oversætterne har været igennem alle disse filer, som indeholder alt, hvad N har udgivet frem til 2006. Det meste af materialet ligger også på hjemmesiden .... Det meste er efterfølgende blevet downloaded af tiltalte på hans Facebookside.
Ad afsnit 4.2 (tillægsekstrakt 1, side 116) forklarede vidnet, at N henviser til at anvende væbnet opstand i Syrien, N kom til Jordan den 8. juli 2013, hvor han blev anholdt. Det var efter offentliggørelsen af den nævnte vejledning.
Det først anførte i afsnit 5.2 (tillægsekstrakt 1, side 117-118) går igen i alle Ns værker. Mange af optagelserne er udaterede, men vidnet vil tro, at en del stammer fra slutningen af 1990´erne, da det vedrørte den tidligere konge af Jordan. De værker, deer er nævnt i note 8-9 er de værker, hvor han omtaler halshugning. Den sidste erklæring blev afgivet i 2002.Linket til dropbox er offentliggjort på tiltaltes Facebookprofil.
Foreholdt, at det ikke er et link til dropbox, men til wordpress oplyser vidnet, at wordpress også er et fildelingsforum.
Ad afsnit 5.4 oplyser vidnet, at han ikke har studeret Koranen og Hadith. Vidnets vurdering af N er sket på grundlag af det, han har sagt, og som ikke er citater fra Koranen, med mindre citatet er bragt i en særlig sammenhæng, f.eks. i forbindelse med vold.
Vidnet forklarede ad afsnit 5.9, sidste tre linjer (tillægsekstrakt 1, side 119), at han ikke har medtaget en reference til dette afsnit, da han ikke troede, at det var relevant. N går endog så vidt, at han også siger, at det er tilladt at tage en ikke troendes hustru.
Vidnet forklarede ad afsnit 5.10, fodnote 18 (tillægsekstrakt 1, side 120), at han ikke husker den præcise dato, men det har været efter 9. september 2001 og inden december 2002. Det er udaterede lydfiler.
Vidnet forklarede ad tv-udsendelsen nævnt i afsnit 5.10, note 19 (tillægsekstrakt 1, side 120), at han ikke husker datoen for udsendelsen.
Vidnet forklarede ad afsnit 5.12, fodnote 21 (tillægsekstrakt 1, side 120), at den er lavet hen imod september 2002 - første årsdag for 9/11 2001.
N er ikke dømt i England. Det, N havde lavet i de tidligere år, var den gang ikke forbudt i England. Efter den 11. september 2001 ændrede alt sig i England. N blev en trussel for England. Der kom forbud mod forskellige organisationer i England, og myndighederne i England begyndte at køre sager mod dem. På det tidspunkt var N fængslet.
I 2005 forsøgte man at udvise N – først ved en sag ved de engelske domstole og senere blev sagen indbragt for Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol. Først i 2012, da der var risiko for, at en udvisning af N ikke ville lykkedes, begyndte man at se på hans værker. De to første bøger, nævnt i anklageskriftet, var også blevet offentliggjort.
Anklagemyndigheden ønskede at bevise, at N havde skrevet de kontroversielle dele i disse bøger, og som led i efterforskningen
- 48 -
fandt der ransagninger sted i Storbritannien og i Danmark. Under disse ransagninger fandt man en del bevismateriale og den tredje bog. På dette tidspunkt var udleveringssagen imidlertid så fremskreden, at der blev underskrevet en aftale om udlevering af N til Jordan, inden at sagen kunne føre til en sigtelse."
Professor C har til retsbogen forklaret følgende:
"... Anklageren dokumenterede:
- Bilag C-7, vidnets CV, (tillægsekstrakt 1, side 6 3-66)
Vidnet vedstod sit CV og forklarede, at han er ansat i et tidsbegrænset professorat på København Universitet. Han beskæftiger sig ikke med islam i Europa, men i den arabiske verden. Han forstår og læser arabisk og kan følge med i arabiske medier. Han kender N fra medierne. Han har fået tilsendt de tre bøger forfattet af N, som er omfattet af anklageskriftet. Han har fået udleveret alle tre bøger på arabisk og en delvis oversættelse af bogen, som i anklageskriftet er benævnt ”Allah den eviges egensk abers anvisninger med hensyn til Muhammeds krige – må Allah velsigne ham”.
Han taler ikke klassisk arabisk, men to af bøgerne er læst efter originalteksterne. Han har haft lidt svært ved at læse bøgerne, der i anklageskriftet er benævnt: ”At finde vejledning ved at følge drengen” og ”En tilgang til vor tids katastro fe”, men har fået hjælp og har forstået bøgerne. For så vidt angår bogen, der i anklageskriftet er benævnt ”Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensyn til Muhammeds krige – må Allah velsigne ham”, har han fået de oversatte afsnit forelagt. Det er dem, han har læst, hvilket politiet er orienteret om.
Vidnet forklarede, at bøgerne er henvendt til de unge troende, jihadisterne, altså de, der har viljen og handlekraften. Hensigten er, at de unge skal rette andre muslimer, som gør ting forkert. Forfatterens egen rolle er at ”bygge” andr e muslimer op. Forfatteren afviser ikke, at dette kan ske gennem voldelig jihad. N taler om en overfjende, som han omtaler som ”en tyran”. Den vestlige verden bliver generelt anset s om en fjende. Tyrannerne er dem, som har magten i den arabiske verden. Nogle gange nævnes den amerikanske præsident dog også som tyran. N bruger imidlertid meget sjældent navne.
Kætterske muslimer og shiamuslimer omtaler han i bogen som ”fornægterne”. Blandt sunnimuslimer, som N selv er, findes gode folk, men mange har ifølge forfatteren ikke taget konsekvensen af islam. Mange siger, at de er muslimer, men lever ikke i overensstemmelse hermed. De svigter og er underdanige over for styret. Efter 2011 har flere forsøgt at gøre sig gode venner med Vesten.
N opfatter vores tid, som en del af den evige kamp mellem barbariet og islam. Den, der vinder, er den med den højeste offervilje og moral. Gud har et program, som er udstukket via Profeten Muhammad. Bøgerne er et forsøg på at tale de unge ind i kampen. Det er en historisk mission. Det er Ns overordnede opfattelse, at Allah tester muslimerne.
N er ikke muslimsk lærd eller jurist, hvorfor bøgerne har en agiterende tone.
- 49 -
Bøgerne er ret forskellige. Bogen, der i anklageskriftet er benævnt: ”At finde vejledning ved at følge drengen”, bygger på et gammelt eventyr, so m handler om en dreng, der ofrer sig for sin tro. Drengen er et eksempel på en martyr, hvorved selvmordsaktioner legitimeres.
Bogen, der i anklageskiftet er benævnt: ”En tilgang til vor tids katastrofe” fastslår bl.a., at civile mål blandt de vantro er tilladt. Der er desuden en beskrivelse om opstanden i 2011, og hvad der herefter er nødvendigt for at opnå sharia. Oprøret skulle ifølge forfatteren have været taget for lang tid siden, for så vil man være skånet for meget. Guds åbenbaring bliver nævnt flere gange i bøgerne. Bogens konklusion er, at væbnet kamp er nødvendig mod tyrannerne, og bogen afviser de muslimske grupperinger, der accepterer demokratiet, f.eks. ved at lade sig vælge ind i parlamenter.
Bogen, der i anklageskriftet er benævnt: ”Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensyn til Muhammeds krige – må Allah velsigne ham” er som helhed en udlægning af profetens togter og krige, efter at han udvandrede til Mekka. Den synes ikke at følge den traditionelle historiske udlægning, men handler mest om Muhammads åbenbaringer. Der er tale om en litterær, mytisk gennemgang.
Det er udlægningen af Koranen, der har Ns interesse. Koranen er en form for program, som skal følges. Det fremgår af bogen, at Jihad er kulminationen af islam. Bøgerne opfatter jihad som krig og indebærer en opfordring til tyranmord. Bogen er en hyldest til ungdommen.
Vidnet forklarede endvidere, at ordet ”jihad” har f lere betydninger, og der er mange forståelser af ordet. Jihad betyder i henhold til den islamiske jura ”krigsførelse mod vantro”. Jihad kan også betyde anstrengelse eller slet og ret væbnet krig. I moderne tid henviser begrebet ”jihad” endvidere til en form for tidlig f olkeret, som fastslår, at man skal have ret til at forsvare sig.
Siden 1960´erne har forskellige muslimske grupper talt for, at jihad er væbnet kamp mod de vantro. De muslimer, der anser jihad som krigsførelse mod vantro, mener, at man først er fuldgyldig muslim, når man har udlevet denne form for jihad. Det er en pligt at gå i krig. Den enkelte muslim har pligt til at være kæmpende. Der er store uenigheder mellem muslimerne om, hvad jihad er.
Vidnet har ikke læst koranen fra ende til anden, men har læst citater i andre bøger. Koranen har en række ord for krig. Jihad er den juridiske term i Koranen. I Koranen er det ganske almindeligt, at der bliver talt om krig, og Jihad bliver nævnt jævnligt.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag V-4-1, CTA´s erklæring af 16. september 201 4, ..., (ekstrakt 9, side 27-28)
Vidnet forklarede, at N synes meget inspireret af .... Kalifatet er ikke i sig selv et stort tema i bøgerne, men at muslimerne skal være de herskende er omtalt flere steder.
Forsvareren dokumenterede:
- Bilag V-6-7, uddrag af bogen ”Tror muslimer at jo rden er flad?” (tillægsekstrakt 3, side 62-64)
Vidnet forklarede, at nogle muslimer fortolker jihad som nævnt i bogen. Dette er også tæt på, hvordan man udlægger jihad i undervisningen i muslimske stater. Der er imidlertid ikke enighed mellem muslimerne herom.
- 50 -
Ingen af bøgerne betoner, at jihad skal forstås som anført i artiklen. Alle 3 bøger har en ide om, at jihad betyder, at man skal gå i krig, ligesom alle 3 bøger giver vejledning i, hvordan man skal føre krig mod de vantro. Især bogen ”Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensyn til Muhammeds krige – må Allah velsigne ham” er skrevet i et mytisk sprog. Forfatteren bruger sjældent navne og detaljer om, hvad der skete i krigene. Det afgørende er, at det hele er en del af et større projekt. I de to andre bøger drages der enkelte steder paralleller fra Profetens tid til nutiden.
Forsvareren dokumenterede:
- Bilag V-5-2, oversat rapport om N fra Londons Pol iti (tillægsekstrakt 1, side 110-111, afsnit 2.1.)
Vidnet oplyste, at han ikke vidste at N havde en bachelorgrad i islamisk retslære.
N har forholdt sig til de historiske begivenheder i islam. Der henvises til tiden omkring islams etablering, hvor der i Medina blev etableret et muslimsk samfund. Dem, der ikke levede under det muslimske overherredømme, var muslimerne i princippet i krig med. Efter de historiske oplysninger kunne vantro dog leve i fred under det muslimske overherredømme, hvis de overholdt visse betingelser, herunder ikke at bære våben, ikke at besidde Koranen og ikke at besidde heste.
Anklageren dokumenterede fra:
- Bilag F-12-5-3 og F-12-5-4, oversatte uddrag af b ogen, der i anklageskriftet er benævnt: ”Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensyn til Muhammeds krige – må Allah velsigne ham” (tillægsekstrakt 1, side 3-7)
Vidnet forklarede, at afsnittene er henvendt til mujahidinerne, som er de personer, der går i krig på Guds vegne.
Ad afsnit 6, tillægsekstrakt 1, side 3, (Det er en vejledning…) forklarede vidnet, at det var et stort tilbageslag for muslimerne, da de blev slået i kamp, idet de troede, at Allah beskyttede dem. Bogen er således en vejledning til mujahidinerne om ikke at ændre vejen. Begreberne tålmod og lidelse går igen flere steder. Gud har en større plan, som man er en del af.
Kalifatet – en muslimsk stat, hvor Shariaen råder - er det, s om Gud har givet muslimerne et løfte om, men man skal kaste sig ind i kampen. Det er en kamp med våben, der kræver ofre. Den, der vinder, er den, som har den største offervilje. Kalifatet er endemålet. N udlægger dette således, at der skal føres væbnet kamp mod islams fjender.
Ad afsnit 1 og 2, tillægsekstrakt 1, side 7, (Derfor siger vi det,…) forklarede vidnet, at Jihad er meget mere end krig, men krig er det centrale i det. Krig er det, man bygger en nation op med, og som der skal komme nye mennesker ud af det. Man skal føre væbnet krig, kun derved bliver man et frit menneske. Andre betydninger af jihad afvises. Koranens vers 8:24 er flettet ind i afsnittet. Det skal forstås som jihad.
Anklageren dokumenterede:
- 51 -
- Bilag F-12-5-8, (oversatte uddrag af bogen, der i anklageskriftet er benævnt: ”Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensyn til Muhammeds krige – må Allah velsigne ham”) (tillægsekstrakt 1, side 25)
Ad afsnit 2, sidste del, tillægsekstrakt 1, side 25, (Sandheden er, at hvis sagen…) forklarede vidnet, at bogen angiver jihad som selve essensen af islam. Det er almindeligt at tale om hånd, tunge eller sværdet. Jihad betyder kamp med sværd. I nogle bøger siger man, at man skal slå herskeren ihjel, men det er ikke nok her, man skal også slå soldaterne og civile ihjel."
Vidne nr. 5 (identisk med den person, som i offentligheden er kendt under navnet D) har til retsbogen forklaret følgende:
"Vidnet forklarede, at han konverterede til islam i 1997, da han var overbevist om, at Gud var den eneste frelse fra helvede. Han kan tale og læse arabisk, som han bl.a. studerede i Yemen. Han var muslim i ti år. Han blev ortodoks muslim, en såkaldt salafist, i slutningen af 1997 og i 1999, da Rusland invaderede Tjetjenien, blev han jihadist. Han var i Yemen i 4-5 år. I Yemen støttede miljøet det eksisterende regime.
Han mente i 1997, at han ”havde taget fejl”, og han blev derfor salafist. Han vendte sig herefter til jihad, og var fra 1999 til 2006 en del af den militante gren af de unge sunnimuslimer. Vidnet fortolkede nu Koranen og Hadith helt bogstaveligt. Vidnet troede, at jihad var den vigtigste handling i islam.
I Koranen står der, at man vil blive belønnet med paradis uden at blive stillet til regnskab for deres handlinger, hvis man udfører jihad.
Vidnet betragter en salafist som en muslim, der tror på, at jihad er en del af islam.
Vidnet havde forbindelse til Al Qaeda, da han var i Yemen, og han mødte personligt en supportgruppe til Al Qaeda. Han var på vej til Somalia for at slutte sig til sine militante venner. Han fik imidlertid et opkald fra Somalia om, at han ikke kunne komme af sted, fordi den lufthavn, han skulle lande i, var faldet i fjendens hænder. Han var meget skuffet, men hændelsen førte til, at han begyndte at stille objektive spørgsmål ved sin religion. Han endte med på ny at konvertere i 2006. Han har ikke i Danmark mødt personer, der havde direkte forbindelse til N.
Han har flere gange mødt tiltalte personligt. Første gang i 2002 hos vidnet i Odense. Tiltalte kom sammen med en anden konvertit, ..., med det muslimske navn M. Tiltalte ville gerne høre om Yemen og Al Qaeda. Vidnet husker ikke, hvor mange der var på besøg hos vidnet ved det pågældende møde. De talte blandt andet om en artikel i Se & Hør.
Vidnet har besøgt tiltalte i København, på Nørrebro, men har ikke været hjemme hos ham. De har været ude at spise sammen. Vidnet husker ikke præcis, hvor mange gange de har mødtes, men vistnok mere end ti gange. De er mødtes i moskeen. Tiltalte har talt og udvekslet synspunkter, når han har været sammen med vidnet, men det er helt normalt, når muslimer er sammen. I moskeen prædiker man.
Men man kan også prædike over for andre, hvor man kommer med sine synspunkter. Det er ikke at prædike i traditionel forstand. Man vil bare gerne fortælle sine synspunkter og holdninger. Tiltalte har ikke prædiket i moskeen. Tiltalte var glad for, at vidnet kaldte sin søn for Osama. Alle salafister er glade for Osama bin Laden.
I de sammenhænge vidnet har mødt tiltalte, sagde tiltalte det, der står i bøgerne, herunder at der skal etableres en islamisk stat.
Anklageren dokumenterede:
- 52 -
- Bilag C-8, afhøringsrapport af vidne 5, af 25. se ptember 2014 (tillægsekstrakt 1, side 78)
Vidnet forklarede, at han mange gange er mødtes med tiltalte i København, men at han ikke husker præcis, hvor mange gange. De mødtes socialt og talte om islam.
Om P forklarede vidnet, at denne er eksponent for en meget militaristisk tilgang til jihad. Han prædiker f.eks. om, at muslimer i de vantro lande kan gøre, hvad man vil, f.eks. tage kvinder direkte fra gaden, dræbe og stjæle, uden at stå til ansvar. Vidnet har via sin ansættelse hos PET fået oplyst, at tiltalte og P har haft kontakt, men det er ikke noget, vidnet selv har erfaret.
Vidnet har mødt nogle af Ns elever, men aldrig ham selv. Han er en meget kontroversiel imam, en af de tre mest betydningsfulde i Storbritannien.
Da vidnet forlod islam, proklamerede han det i medierne.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-15-1-2, oversættelse af lydfil (ekstrakt 6, side 96)
Vidnet forklarede, at når der tales om at bekæmpe tyranner med tungen og med spydspidsen, er det Jihad. Det er Profetens budskab. Målet er én stat. Det er nævnt i afsnittet side 96.
Vidnet havde kontakt med ..., som også var ven med tiltalte. Kontakten ophørte året før ... blev dræbt. Der havde været lidt uvenskab mellem vidnet og ..., men ikke noget alvorligt.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-14-7, rapport af 9. januar 2014, T Facebo ok, (ekstrakt 6, side 36)
Vidnet forklarede, at ... også var hemmelig agent for PET, men at han dog vedblev at være muslim. ... havde kontaktet PET, da han var i Egypten. I citatet beskyldes vidnet for at have bagtalt ... og islam. Der er tale om en opfordring til drab på vidnet, men det var en del af livet den gang, og det chokerede ikke vidnet som sådan. Han vidste, det ville komme.
Anklager dokumenterede:
- Bilag F-23-8-1, rapport af 11. november 2014, ad bilag F-23-8 (tillægsekstrakt 4, side 3)
Vidnet forklarede, at chatten den 6. januar 2013, kl. 15:16 er den første chat vidnet og tiltalte havde sammen. Vidnet blev truet. Det er korrekt, at vidnet først svarede den 27. august 2013. Vidnet betegnede Profeten som pædofil, idet han giftede sig med en seksårig pige, og at han havde fuldbyrdet sex med hende, da hun var 9 år gammel. Profeten var på det tidspunkt 56 år.
Vidnet forklarede ad beskeden fra tiltalte den 27. august 2013, kl. 13.10, at han opfatter det som en trussel mod sit liv. Han blev truet mange steder fra og fra hele Europa. Han tog truslen seriøst og gik ud fra, at han skulle slås ihjel. Han forestiller sig, at han har sendt en fornærmende udtalelse tilbage.
- 53 -
Vidnet forklarede ad beskeden fra tiltalte den 27. august 2013, kl. 18.58, at han ikke har læst beskeden før. Han har ikke haft kontakt med tiltalte siden.
Vidnet er sikker på, at chatten startede med, at tiltalte henvendte sig til vidnet, men han husker ikke, om de har skrevet sammen tidligere.
Anklageren foreviste:
- Bilag F-14-1, rapport af 9. januar 2014, T Facebo ok (ekstrakt 6, side 24)
Vidnet forklarede, at ”Murtad” er en person, som fr afalder islam og som derfor skal slås ihjel. Det siges bl.a. af Profeten i en Hadith. Der står i Koranen: ”Et liv skal tages for et liv”. Vidnet opfatter opslaget som direkte opfordring til drab. Vidnet kan ikke bo i Danmark grundet personer, der tror, at islam skal styre verden i dag.
Adspurgt af forsvareren bekræftede vidnet, at han d.d. (den 17. november 2014) har lavet et Facebookopslag om en kvinde, der ville bekæmpe IS i Syrien, og at han omtalte hende på følgende måde: ” Hvor er hun bare sej – sådan”. Vid net har levet ti år som muslim. Han har hadet sin egen familie, fordi han ikke måtte elske dem ifølge Koranen. Han ved, at der i dag er nogen, som gerne vil slå ham ihjel.
Vidnet forklarede endvidere, at han en gang har lavet et opslag med et manipuleret foto visende Mekka, efter at byen er ramt af en atombombe. Foreholdt tiltaltes forklaring om det andet møde mellem tiltalte og vidnet oplyser vidnet, at han ikke husker dette møde lige efter sin skilsmisse, men at det godt kan passe, da tiltalte fungerer som en slags religiøs leder."
Lektor E har til retsbogen forklaret følgende:
"... Forsvareren dokumenterede:
- Bilag V-6-8, vidnets CV (tillægsekstrakt 3, side 65-66)
Vidnet vedstod sit CV. Han er lektor på Københavns Universitet og underviser teologistuderende.
Vidnet forklarede med hensyn til religiøs retorik, at hellige skrifter ofte handler om, at Gud har al magt og er retfærdigheden, og at han ved, hvad der er rigtigt og forkert. Der hersker derfor ingen tvivl om, hvem der har gjort noget forkert og som følge deraf skal straffes. I de fleste religioner kan teksterne være meget bombastiske.
Vidnet har beskæftiget sig mest med Bibelen, men han har også beskæftiget sig lidt med Koranen, som er beslægtet med Bibelen. Man kan ikke finde de samme tekster i biblen som i Koranen, men man kan finde de samme temaer og motiver. Det fremgår blandt andet af Koranen, ”at den, der mener noget andet end mig, skal straffes” Dette kan også findes i Bibelen . Der er mange forskellige måder at formulere sig på.
Forsvareren dokumenterede udvalgte tekster fra biblen. Disse tekster vil efterfølgende blive bilageret.
- 54 -
Vidnet forklarede, at de udvalgte tekster er fra Det Gamle Testamente, bortset fra de sidste to tekster, der er fra Det Nye Testamente. De udvalgte tekster er ikke tekster, der typisk læses op under gudstjenester. Teksterne beskriver holdningen i religionen – at religionen og Guds vilje er det vigtigste af alt. De, der sætter sig op imod Gud, er fordømte. Når ”de er Guds fjender, er de også mine fjender”.
Udtrykket ”Øje for øje og tand for tand” stammer fr a Bibelen - den, der påfører andre skade, skal selv lide samme skæbne. Vidnet er ikke bekendt med, om der findes noget tilsvarende i Koranen.
Denne retorik forekommer fremmed og ubehagelig i dag. Der har dog været episoder i USA, hvor nogle har angrebet læger, der har udført aborter, fordi de er af den opfattelse, at aborter er imod Guds vilje. Hvis man har gjort noget forkert, skal man udstødes af gruppen. I Danmark forbliver det ved retorikken. Jehovas Vidner, som er en fredelig organisation, citerer drabelige steder i Bibelen, og Indre Mission citerer f.eks. steder, der omhandler dødsstraf for homoseksualitet.
Begrebet vantro findes nok ikke i Det Gamle Testamente, men måske i Det Ny Testamente. Der anvendes i stedet i vid udstrækning andre ord, som har samme betydning. Disse ord anvendes blandt andet om personer, der opfordrer til at dyrke andre guder, og om hedninge."
Imam F har til retsbogen forklaret følgende:
"Vidnet forklarede, at han er imam. Han har en teologisk uddannelse inden for islam. Han har læst islamisk videnskab i England og i Saudi Arabien. Der er flere retninger inden for islam, men vidnet går ind for, at der ikke skal være forskellige retninger inden for islam. Han tilhører ikke en speciel retning inden for islam. Han holder fredagsbøn i mange forskellige moskeer, som har vidt forskellige synspunkter.
Islams fem søjler udgør fundamentet for islam.
Ifølge den første søjle findes der kun en gud, Allah, og profeten Mohammeder hans sendebud og har ret til at blive tilbedt.
Ifølge den anden søjle skal muslimer bede fem gange om dagen.
Ifølge den tredje søjle skal muslimer faste under ramadanen.
Ifølge den fjerde søjle skal muslimer give penge til de fattige - 2,5 % af deres årlige indkomst.
Ifølge den femte søjle skal muslimer foretage en rejse til Mekka, hvis de er i stand hertil.
De fem søjler gælder for alle muslimer, uanset hvilken retning de hører til.
Ordet Jihad fortolkes på mange måder. I islam er der ikke noget, der hedder hellig krig. Jihad betyder at stræbe. Ordet Jihad er brugt mange steder i Koranen, og det kan man gøre på mange forskellige måder. Når ordet Jihad er anvendt, er det derfor vigtigt at gå tilbage til kilderne for at finde ud af den rette betydning af ordet. Når Gud siger ”lav Jihad imod dem”, betyder det, at de skal bekæmpes med Koranen. Jihad er meget bredt. Det kan betyde at kæmpe mod sit indre for at blive et bedre menneske, men det kan også betyde at arbejde for
- 55 -
samfundet for at rette op på undertrykkelse og uretfærdigheder. Jihad kan også betyde at kæmpe, men det forudsætter, at andre betingelser er opfyldt: Det skal være kamp for et internationalt anerkendt land. Der må kæmpes for at forsvare sig selv, sit land og sin frihed, men der må ikke dræbes uskyldige, kvinder, børn og civile. Der må ikke begås drab via selvmord. Andre må ikke ved kampen påtvinges islam, og kampen må ikke ødelægge et lands stabilitet. Jihad er en misforstået term, som mange har misfortolket.
Vidnet er enig i ...s udlægning af ordet Jihad i bogen ”Tror muslimer, at jorden er flad?”, bilag V-6-7 (tillægsekstrakt 3, side 62-63). Det, der er vigtigt for en muslim, er, at der ved fortolkning af ordet Jihad tages udgangspunkt i de rigtige, oprindelige, kilder. Ordet Jihad er blevet misforstået af medierne og af nogle muslimer. Jihad er ikke at tvinge ikke muslimer til at blive muslimer.
Koranen opfordrer muslimer til at behandle alle på lige fod. Alle mennesker har ret til respekt uanset om de er muslimer. Det er ikke tilladt at bekæmpe ikke-muslimer. Begrebet vantro stammer fr Bibelen, ikke Koranen. Der er et lignende ord i Koranen, men vidnet vil snarere oversætte det til ”fornægtere” end til ”vantro”. Om disse fornægtere siger Koranen, at hvis de ikke bekæmper islamister eller ikke tager deres land, må man ikke kæmpe mod dem.
Ordet Jihad er nævnt mange steder i koranen. Det kan godt passe, at det er nævnt 250 steder. Pligten til at udøve Jihad i den brede forståelse fremgår også af en af de fem søjler.
Vidnet kender ikke Ns bøger. N tiltaler ikke vidnet, derfor har han ikke læst hans bøger.
Vidnet har ikke været ven med tiltalte på Facebook, og han har ikke set tiltaltes Facebookprofil.
Nogle muslimer har i dag en meget snæver forståelse af ordet Jihad og bruger Jihad til egen fordel. Der er ikke noget, der hedder ”hellig krig” i islam, men nogle fortolker Jihad som ”hellig krig”, blandt andet ISIS og Al Qaeda.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag V-6-4, oversættelse af ”Islam, Jihad og eks tremisme: et religiøst foredrag” af ... (tillægsekstrakt 3, side 56-57)
Vidnet er helt enig i det, der er anført i afsnittet ”Jihad som et misforstået påbud”."
G har til retsbogen forklaret følgende:
"... Forsvareren dokumenterede:
- Bilag V-1, Gs forklaring afgivet i Københavns Byr et (ekstrakt 1, side 78-79)
Vidnet vedstod sin tidligere forklaring og forklarede supplerende, at han skulle skabe en kontakt mellem ambassadøren og tiltalte, hvilket han gjorde af god vilje for at hjælpe tiltalte. Vidnet er selv fra Marokko. Det var ambassadøren, der tog initiativet til mødet. Vidnet ved ikke nærmere om baggrunden herfor, men tiltalte havde vistnok skrevet noget om Marokkos nu afdøde konge. Mødet foregik i Esrumsgade. Det var på et it-kontor tilbage i 2002. Vidnet
- 56 -
sad under mødet med sin computer og fulgte ikke rigtigt med i, hvad der blev diskuteret. Der blev vist talt om mange forskellige ting. Tiltalte blev spurgt om, hvad han havde foretaget sig og skrevet. Vidnet har ikke noget problem med at fortælle herom i dag, men det er meget begrænset, hvad han husker fra indholdet af mødet.
Vidnet ved ikke, hvorfor Marokko udviste interesse for tiltalte, ligesom han ikke ved, hvordan de marokkanske myndigheder ser på majestætsfornærmelse.. Det var ikke et almindeligt møde. Det var snarere et møde på efterretningstjenesteniveau. Der blev talt om, at der skulle arrangeres endnu et møde, men tiltalte var ikke interesseret heri, fordi han var bange for at blive bortført. Vidnet foreslog, at mødet kunne holdes et offentligt sted, hvor der var mange mennesker til stede. Vidnet følte, at de blev sure på ham.
Vidnet har ikke efterfølgende hørt fra ambassadøren eller tiltalte. Vidnet har ikke haft kontakt med tiltalte, efter at tiltalte blev løsladt efter sidste dom. Han har kun set ham i moskeen en enkelt gang.
Vidnet har ikke kendskab til tiltaltes aktuelle status. Vidnet tror, at tiltalte, hvis han rejser til Marokko, vil blive anholdt og stillet for en dommer. Vidnet har hørt noget om nogle majestætsfornærmelser, og vidnet tror ikke, at majestætsfornærmelser forældes i Marokko. Marokko har efterfølgende fået en ny grundlov, men vidnet ved ikke, om dødsstraf er blevet afskaffet. Vidnet kan ikke huske, om tiltalte på mødet oplyste, om han ønskede at rejse til Marokko.”
H har til retsbogen forklaret følgende:
"... Forsvareren dokumenterede:
- Bilag V-1, Hs forklaring afgivet i Københavns Byr et (ekstrakt 1, side 76-77)
Vidnet vedstod sin tidligere forklaring og forklarede supplerende, at han fortsat arbejder som arabisk tolk. Vidnet og tiltalte er venner, men vidnet har ikke set tiltalte i lang tid grundet tiltaltes fængsling. Vidnet husker ikke præcis mødet hos advokaten, hvor vidnet tolkede, da det er lang tid siden. Han ved ikke, hvem ”svensker en” var. Han husker ikke hans navn. Vidnet husker ikke, om der var svensk politi med til mødet. Vidnet skulle bare tolke.
Tiltalte havde fortalt, at han var uønsket i Marokko, fordi han mange år tidligere havde publiceret nogle tryksager og uddelt disse. Vidnet har haft hjulpet tiltalte med at oversætte for ham.
Den marokkanske Ambassade havde været aktiv med henblik på at beskytte monarkiet. Marokko har fået en ny grundlov, men vidnet husker ikke tidspunktet herfor. Meget har ændret sig i Marokko. Vidnet ved ikke, om mange marokkanere fortsat er bange for at rejse ind i Marokko. Det var ikke kun tiltalte, der var bange for at rejse ind i Marokko. Vidnet har ikke hørt fra andre kilder, at tiltalte er uønsket i Marokko. men tiltalte taler højere og siger sin mening mere end så mange andre.
Vidnet skulle for nyligt have været i Marokko i forbindelse med en tjenesterejse, men det blev ændret i sidste øjeblik uden at han fik en begrundelse herfor. Det skyldtes måske, at ambassaden har en ”sort liste” med navne, måske at vidnet havde afgivet vidneforklaring
- 57 -
under tiltaltes tidligere sag. Det var meget skuffende for vidnet, der er dansk statsborger. Vidnet er fra Egypten. Han taler arabisk.
Vidnet har hjulpet tiltalte med at oversætte tekster. Tiltalte har også fået oversat tekster af religiøs karakter. Vidnet arbejder som oversætter og har derfor svært ved at huske, hvornår og hvad han har oversat for tiltalte. Vidnet oversatte dog nogle af de tryksager og CD´er, der indgik i tiltaltes tidligere sag.
Vidnet har ikke fulgt tiltalte på Facebook. Vidnet har ingen Facebookprofil."
J har til retsbogen forklaret følgende:
"... Forsvareren dokumenterede:
- Bilag V-1, Js forklaring afgivet i Københavns Byr et (ekstrakt 1, side 77)
Vidnet vedstod sin tidligere forklaring og forklarede supplerende, at han fortsat har kontakt med tiltalte. Det er svært for vidnet at svare på, om han er ven med tiltalte. De har mødtes i moskeen.
Vidnet blev i 1989 tilbageholdt af de marokkanske myndigheder, fordi han sammen med tiltalte havde delt sedler ud om personer, som tilhørte det islamiske broderskab i Marokko, og som var blevet straffet hårdt og herunder udsat for tortur. Vidnet husker ikke, om det vedrørte krav om løsladelse af disse personer. Vidnet blev ikke under tilbageholdelsen udsat for tortur.
Han blev afhørt fem gange, og han blev herunder spurgt ind til tiltalte. I Marokko vidste man godt, hvad tiltalte foretog sig, det var tydeligt. Tiltalte var i søgelyset. Tiltalte kan åbenbart godt lide at være i søgelyset. Vidnet blev tilbageholdt i to dage, hvorefter han blev løsladt mod kaution. Det lykkedes udelukkende på grund af hans svigerfar, der var borgmester i en by i Marokko.
Vidnets pas blev inddraget, og han skulle blive i Marokko i tre måneder.
Vidnet har efterfølgende været i Marokko flere gange uden at det har givet anledning til problemer.
Vidnet tror ikke, at det forhold, at han afgiver forklaring som vidne i dag, vil give ham problemer i Marokko. Marokko har fået ny grundlov og en ny konge, og mange forhold har ændret sig i Marokko. Vidnet vurderer dog ikke, at situationen i Marokko har ændret sig i relation til tiltalte, der er eftersøgt i Marokko. Det er vidnets opfattelse, at tiltalte har provokeret de marokkanske myndigheder. Tiltalte har haft skrevet mange gange til Den marokkanske Ambassade. Marokkanere i Danmark har i dag normalt ingen problemer med at rejse ind i Marokko."
K har til retsbogen forklaret følgende:
"... Forsvareren dokumenterede:
- Bilag V-1, Ks forklaring afgivet i Københavns Byr et (ekstrakt 1, side 77-78)
- 58 -
Vidnet vedstod sin tidligere forklaring og forklarede supplerende, at han ikke kan huske, hvornår han blev tilbageholdt i Marokko. Det var muligvis i 1995. Han blev under tilbageholdelsen tortureret. Han fik bind for øjnene, og hans hænder blev bundet sammen samt hans fødder. En mand på 80-90 kg, som sad på en stol, gav tiltalte slag i nakken. De hang endvidere vidnet op i loftet og drejede ham meget hurtigt rundt.
Til sidst gav de ham elektriske stød. Under afhøringen spurgte de vidnet, om han havde kendskab til nogle bestemte personer, der var anført på en liste. Vidnet er bekendt med, at en af personerne anført på listen også er blevet tortureret. Under afhøringen spurgte de også ind til tiltalte. Tiltalte havde sagt for meget om forholdene i Marokko og om religiøse forhold. Vidnet er dansk statsborger.
Det var han også, da han blev tortureret. Han har kun været udsat for tortur en gang.
Vidnet har efterfølgende været i Marokko mange gange, senest i april sidste år, på grund af sin familie. Han indrejser på sit danske pas. Han er sikker på, at der er politi til stede, når han lander i Marokko. Han føler sig overvåget, når han er i Marokko.
Forholdene i Marokko er blevet bedre, dog mest udadtil. Vidnet er sikker på, at tiltalte, hvis han rejser til Marokko, vil blive fængslet og udsat for tortur. Alle fanger i de marokkanske fængsler bliver udsat for tortur. Vidnet har været i fængsel en gang i Marokko.
Vidnet og tiltalte er venner. De har kendt hinanden fra de var små. De lærte hinanden at kende i Danmark. De ses privat. Vidnet har ikke haft kontakt med tiltaltes nye hustru, ....
Vidnet grundlagde i 1980´erne en islamisk børnehave og senere en islamisk skole. Vidnet har ikke ytret sig på sociale medier om religiøse holdninger. Han blev på et tidspunkt anholdt i Danmark, fordi han blev beskyldt for at være yderliggående. Der var ingen beviser herfor."
Forskningschef L har til retsbogen forklaret følgende:
”Vidnet forklarede, at han er … hos Center for Asym metriske trussels- og terroriststudier ved den svenske Forsvarshøjskole. Han har en PHD i internationale relationer. Han har beskæftiget sig med terrorisme siden 1990. Han har i dag … EU´s ekspertgruppe Radicalisation Awareness Network om Syrienskrigere.
Vidnet har bl.a. udarbejdet en rapport på 300 sider til den svenske regering vedrørende håndtering af voldelig ekstremisme. Han har især haft fokus på shiamuslimer og Hizbolla. Vidnet har mødt ledere for Hamas, og han har mødt medlemmer af Al Qaida i fængslet. Vidnet har frem for alt fokuseret meget på de svenske Syrienskrigere.
Vidnet taler eller læser ikke arabisk. Han har fået oversat det relevante materiale. Vidnets bedømmelse af materialet er derfor baseret på oversættelser og foretaget ud fra mange tværvidenskabelige vinkler. Vidnet er ikke jurist, ej heller ekspert i folkeret.
Der er sket store forandringer inden for Al Qaida efter Bin Ladens død, da ...overtog ledelsen. Al Qaida har haft mange tab. Al Qaida i Irak er i disputs med Islamisk Stat i Irak (ISIS, nu IS), som er ledet af …. Siden 2013 har de r været en stor konflikt mellem Al Qaida og IS. Forholdet mellem de to organisationer er kompliceret, idet de til tider samarbejder og andre gange slås indbyrdes.
IS samarbejder ofte med al Nusrafronen, som er en gruppe under Al Qaida, og det forvirrer ofte billedet. IS i Irak har krigere fra 80 lande og op til 15.000 - 30.000 krigere fra nærområder. IS har endvidere en ”fighting force”, der består af tjetjenere.
- 59 -
Al Nusra-fronten hører til Al Qaida. Konflikten mellem de to fraktioner opstod, da IS nægtede at underkaste sig Al Qaida.
Alle salifistiske grupper, herunder IS og AL Qaida, har som overordnet mål at oprette en islamisk stat, hvilket skal forstås som et kalifat uden grænser.
IS er en gruppe, der udøver udiskrimineret vold mod alle, også kvinder og børn, det vil sige ubegrænset vold mod såvel civile som militære personer. De sælger kvinder på slavemarkedet. Det fremgår bl.a. af FN rapporter. Set med deres øjne er en hvilken som helst konflikt at betragte som en del af dommedagsprofetien. IS udgiver et tidsskrift. Det femte nummer udkom for nogle dage siden. Tidsskriftets arabiske navn kan oversættes til ”Det sidste slag mellem muslimer og vantro”
Al Qaida er meget en hierarkisk opbygget organisation, der i høj grad bygger på loyalitet. Tidligere var der 7-8 komiteer, herunder en sikkerhedskomité og en militærkomité. Der er affilierede grupper, der opererer lokalt blandt andet i Somalia. Nogle af disse grupper opererer selvstændigt, mens andre opererer efter direktiver fra ledelsen.
Jihad spiller en stor rolle for alle muslimer. Ifølge Al Qaidas fortolkning er den største Jihad den ”indre Jihad” Ifølge Al Qaida legitimerer Jihad , hvad der legitimt er voldeligt. Jihad legitimerer, hvem der er fjender. Al Qaida har tolket Jihad således, at de har ret at slå andre ihjel, såvel civile som muslimer.
Vedrørende terrororganisationernes propagandaapparat forklarede vidnet, at han har boet 15 år i England. Der var en boghandel, vidnet selv anvendte, når han skulle finde relevant materiale. Al Qaida brugte tidligere bånd med propaganda til at rekruttere soldater. I dag er der nærmest en tsunami af propaganda på internettet. Indenfor Al Qaida styres propagandaen i dag rimelig centralt.
Det er blevet mere centraliseret. Der findes online biblioteker på nettet, bl.a. har ... oprettet hjemmesiden .... Der findes mange andre hjemmesider. Det minder om biblioteker, der fyldes op. De, der lægger materiale på disse hjemmesider, ønsker at propagandere deres holdninger og synspunkter. Nogle gange har materialet tilknytning til Al Qaida, nogle gange til IS og andre gange til nogle uafhængige.
Vidnet har et godt kendskab til N. N blev, da han opholdt sig i London, anset som Bin Ladens åndelige leder. Bin Laden havde udgivet nogle fatwaer, og han ønskede Ns støtte. Materiale, der stammer fra N, blev bl.a. fundet under efterforskning i Europa af terrorsager mod dem, der udførte handlingerne 11. september 2001 i New York. Vidnet vil dog ikke sige, at N er ansvarlig for angrebet 11. september 2001, men han var kendt som en ”had”-prædikant, da vidnet boede i England. N har indflydelse både i og uden for Storbritannien.
..., der var imam i London, var også meget provokativ efter11. september 2001, bl.a. organiserede han møder og lavede en poster med teksten ”The Magnificent 19”.
Om begrebet Jihad forklarede vidnet, at dette også er en indre kamp. Jihad indebærer ifølge nogle muslimer retten til selvforsvar, herunder retten til at slå ihjel i selvforsvar. Hverken N eller ... har vidnet bekendt selv erklæret, at de er medlemmer af Al Qaida, men vidnet har ud fra det, som N har gjort, og ud fra hans materiale vurderet, at han tilhører Al Qaida. Det samme gælder ....
Anklageren dokumenterede:
- 60 -
- Bilag betegnet CD-cover tekst, tillægsekstrakt 5, side 4
Vidnet forklarede, at han har set den form for retorik i mange sammenhænge. Det handler om at bekæmpe tyranner med ord og med spydspidsen. ”Sp ydspids” kan fortolkes på mange måder, herunder som et våben til brug ved hellig krig.
Vidnet har stødt på tiltaltes navn flere gange i forbindelse med sin gennemgang af materiale, der har været offentligt tilgængeligt på internettet. Dette er sket, når der har været ”tråde” til Danmark blandt andet i 2009/2010 og måske også tidligere. Vidnet har herudover intet specielt kendskab til tiltalte. Det er dog vidnets opfattelse, at tiltalte har ”været med længe”, og at han har kendskab til imponerende mange, blandt andet …, kendt som ”Den blinde Sheik”, som i dag er fængslet i USA.
Anklageren dokumenterede:
- Bilag F-14-2, rapport af 9. januar 2014, T Facebo ok (ekstrakt 6, side 26) - Bilag F-14-4, rapport af 9. januar 2014, T Facebo ok (ekstrakt 6, side 29) - Bilag F-14-5, rapport af 9. januar 2014, T Facebo ok (ekstrakt 6, side 31)
Vidnet forklarede, at der er tale om en symbolverden. De fleste muslimer har kendskab til symbolerne. Kombinationen af symbolerne er vigtig. Sort symboliserer Jihad krig gennem sværdets vej. Hesten er symbol for at invadere eller tage territorium. Kombinationen af hest, sværd og sort har en meget stærk symbolværdi. Dette er underbygget af et studie i ”symbolverdenen”.
Symbolerne har stor betydning for de unge, der tager til Syrien for at deltage i krig. Vidnet har hørt det fra mange pårørende til disse unge. Individet skaber sig derved sin egen identitet. De unge bliver en del af det, der viser, hvilken vej de skal gå, og kun det. Symbolerne signalerer dette.
De fleste, der rejser til Syrien, har dårligere kundskaber med hensyn til islam, og de bliver meget let påvirkede. De personer, der rejser til Syrien, gør det for at være med til at oprette en islamisk stat og deltage i Jihad. Det er svært at vurdere, om de, der vender tilbage, udgør en trussel i de samfund, de vender hjem til.
Flere af dem er traumatiserede, fordi de har deltaget i krig, og flere af dem har begået drab. Nogle af dem har fortsat tilknytning til terrorceller, efter at de er vendt hjem. Flere lande i Europa har haft terrorsager med fund af sprængstof. På sigt vil man muligvis opleve flere forsøg på terror og attentater i Europa.
Der er i dag mest fokus på Syrien, men der findes nogle, som har til hensigt at udøve terror i Europa. Jo mere IS presses tilbage, jo større fokus vil der være på at ramme Vesten.
Foreholdt bilag F-14-4 (ekstrakt 6, side 29) forklarede, vidnet, at teksten kommer fra Koranen. Jihad-symbolerne er anvendt. Der findes mere materiale, der viser overgreb på børn, kvinder, civile samt henrettelsesvideoer. Symbolerne fører ikke nødvendigvis til vold, men man skal vurdere dem i sammenhæng.
Teksten på IS´ s flag er Islams trosbekendelse. Når man ser flaget i dag, så ved man, at det er IS, der står bag.
Retorikken går i dag mere på at skabe en islamisk stat end på at bekæmpe Assad. Kurdere, der tager ned for at kæmpe, bliver ikke motiveret af billederne. De er motiveret af de faktiske hændelser. Det er ikke den eneste mobilisering, der er sket. Internettet bliver i høj grad brugt
- 61 -
til at skabe kontakten til at rekruttere og hjælpe de unge til at komme i krig. Propagandaen har fået en helt ny platform. Nogle af de unge, der rejser til Syrien, ønsker at gå i krig med IS, nogle i krig mod IS, og andre ønsker at gå i krig mod Assad. Islamisk Stat er af den opfattelse, at Vesten ikke har gjort nok i kampen mod Assad i Syrien. Overgrebene i Syrien, der udgør en central del, har skiftet karakter.
Stridighederne mellem IS og Al Qaeda er udsprunget ved, at IS i Irak i længere tid har forberedt sig på at fritage fanger, og da borgerkrigen startede, så man en mulighed for at ekspandere ind i Syrien. Der var mange forskellige grupper. Der opstod en åben konflikt med Baghdadi og Al Qaida. Man sagde, at IS i Irak skulle trække sig tilbage fra Syrien til Irak, men det nægtede Baghdadi. Der har været konflikter mellem grupperne. Nogle gange har de samarbejdet, andre gange været i krig.
Der er en konflikt mellem Al Qaeda og IS, som involverer Libanon, Algeriet, Indonesien, og flere. Det er en kamp mellem to blokke. Det er som den kolde krig, men krigen er varm. De fleste, der rejser til Syrien, knytter sig til IS. De rejser til grænseområdet, hvor de søger tilflugt i ”safehouses”. Senere hører de under Isla misk Stat. Al Nusra er syriske medlemmer fra Irak. Det er veteraner, som er meget mere sikkerhedsbevidste. Begge organisationer er farlige. Vidnet vil anslå, at 80 % af de unge, der rejser til Syrien, tilslutter sig IS, og at 20 % tilslutter sig Nusra-fronten. Tallene er dog usikre.”
- 62 -
Personlige oplysninger
Tiltalte er tidligere straffet af relevans for sagen
- ved Københavns Byrets dom af 11. april 2007 for o vertrædelse af straffelovens § 114 b, jf. lov nr. 378 af 6. juni 2002 (nu § 114 e), jf. til dels § 21, § 136, stk. 1, jf. § 21 og § 266 b, stk. 2, jf. stk. 1, jf. § 21, med fængsel i 3 år og 6 måneder samt konfiskation.
- ved Retten på Frederiksbergs dom af 17. oktober 2 013 for overtrædelse af straffelovens § 276, jf. § 287, stk. 1, med 6 dagbøder hver på 200 kr., i alt 1.200 kr.
Tiltalte har om sine personlige forhold til retsbogen supplerende forklaret,
" … at han har fire børn i Danmark. Han har kontakt med alle fire børn. De er henholdsvis 30, 28 ½, 22 og 20 år. Tiltaltes forældre er afgået ved døden. Hans brødre og søstre bor i Marokko, men har ikke kontakt til dem. Han har også en søster i Danmark. Han har sidst været i Marokko i 1989. Han frasagde sit marokkanske statsborgerskab i 2005.
Han skrev et brev via sin advokat til Marokkos ambassade i København, hvor han anmodede om at blive frataget sit statsborgerskab i Marokko, men har ikke fået svar endnu. Han har heller ikke rykket for svar, da han er kommet frem til, at de marokkanske myndigheder ikke ophæver marokkanske statsborgerskaber. Han tog sidst kontakt til den marokkanske ambassade i 1986. Han havde problemer med Marokko.
Han føler ikke, at han er marokkaner.
Hans børn er ikke skrevet ind/noteret hos de marokkanske myndigheder. Det ville de have været, hvis tiltalte stadig havde været marokkansk statsborger. I 1987 søgte han om dansk statsborgerskab. Hans børn fik statsborgerskab via ham. Tiltalte var sidst i arbejde i 2002. Han var da ansat ved en kommune. Han har siden taget forskellige kurser. Han modtager kontanthjælp. Han er i dag gift, og hvis Allah vil, venter de barn.
Udspurgt af anklageren og foreholdt tillægsekstrakt 6, side 37, Gs vidneforklaring (udskrift af retsbogen af 18. november 2014), forklarede tiltalte, at man ikke skal blande tingene sammen. I 2002 var det de marokkanske myndigheder, der tog kontakt til tiltalte, ikke omvendt. ..."
Tiltalte har under sagen været frihedsberøvet fra den 11. februar 2014.
- 63 -
Lovgrundlaget Straffelovens § 114 e
Ved lov nr. 378 af 6. juni 2002, der bl.a. bygger på FN-konventionerne vedrørende terrorbekæmpelse, som blev vedtaget i tiden efter den 11. september 2001, indførtes som en del af lovgivningsinitiativerne i forbindelse med indførelsen af den såkaldte »anti- terrorpakke« straffelovens § 114 b. Bestemmelsen havde følgende ordlyd:
”Den, som i øvrigt ved tilskyndelse, råd eller dåd medvirker til at fremme den kriminelle virksomhed eller det fælles formål for en gruppe eller sammenslutning, som foretager en eller flere handlinger omfattet af § 114 eller § 114 a, nr. 1 eller 2, når virksomheden eller formålet indebærer, at en eller flere handlinger af denne karakter begås, straffes med fængsel indtil 6 år.”
I forarbejderne til bestemmelsen fremgår bl.a. af lovforslag nr. 35 af 13. december 2001:
”Bestemmelsen er ny og indeholder en udvidet medvir kensregel. Den omfatter enhver form for støtte til terrororganisationer eller til organisationer, der fremmer terrorhandlinger, selv om støtten ikke kan henføres til konkrete terrorhandlinger.
En person, som forsætlig fremmer den kriminelle virksomhed eller formål hos en gruppe personer med kendskab til gruppens generelle terrorformål, og som dermed yder en form for bidrag til, at der foretages en terrorhandling som defineret i lovforslaget, vil kunne straffes efter den særlige medvirkensregel, selv om den pågældende ikke har forsæt til at medvirke til en konkretiseret terrorhandling.
Bestemmelsen sigter navnlig til at gennemføre artikel 2, stk. 5, litra c, 1. led, i FN s terrorfinansieringskonvention, og vil samtidig kunne være af betydning for anvendelsen af artikel 2, stk. 3, litra c, 1. led, i FN s terrorbombekonvention. Den har dog et bredere anvendelsesområde, idet den ikke kun omfatter medvirken til terrorfinansiering (og terrorbombning), men medvirken til alle terrorhandlinger.
Medvirkensansvaret efter § 114 b begrænses af, at den pågældende person skal have forsæt til, at den gruppe eller sammenslutning, som støtten ydes til, har terrorvirksomhed som en del af sit generelle formål. Støtte til en organisation, der både har humanitære formål og terrorformål, vil under denne forudsætning være omfattet af den særlige medvirkensregel.
Den særlige medvirkensregel i § 114 b forudsættes at være subsidiær i forhold til den almindelige medvirkensregel i straffelovens § 23, jf. § 114 (strafferamme: fængsel indtil på livstid), og den særlige regel om medvirken i form af finansiering mv. i straffelovens § 114 a (strafferamme: fængsel indtil 10 år).
Heraf følger, at hvis en medvirkende har et konkretiseret forsæt til medvirken til en af de i § 114 nævnte handlinger, skal der straffes efter denne bestemmelse, jf. § 23. Hvis der ikke foreligger et tilstrækkeligt konkretiseret fortsæt til en bestemt terrorhandling, og der ikke er tale om medvirken i form af finansiering mv. heraf, jf. § 114 a, kan medvirkensbestemmelsen i § 114 b imidlertid anvendes.
Et eksempel på bestemmelsens anvendelsesområde kunne være den professionelle rådgiver, der yder generel rådgivningsbistand til en terrororganisation, uden at denne rådgivning kan henføres til en bestemt terrorhandling. Strafferammen for denne mindre konkretiserede medvirken foreslås fastsat til fængsel indtil 6 år. Der henvises i øvrigt til pkt. 2.3.1.1. i de almindelige bemærkninger.”
Af pkt. 2.3.1.1. lovforslagets almindelige bemærkninger fremgår endvidere bl.a.:
- 64 -
”FN-konventionen til bekæmpelse af finansiering af terrorisme (terrorfinansieringskonventionen) indeholder en kriminaliseringspligt med hensyn til terrorfinansiering. Efter konventionen skal det være strafbart at finansiere terrorisme, jf. artikel 2, stk. 1. ...
En udvidelse af det strafferetlige medvirkensbegreb til bredt at omfatte enhver form for støtte til organisationer, uden at støtten kan henføres til konkrete terrorhandlinger, kan rejse principielle betænkeligheder. Det er imidlertid vigtigt at fastholde, at der er tale om yderst alvorlige forbrydelser af almenfarlige karakter.
For at opnå det stærkest mulige strafferetlige værn mod terrorisme er det nødvendigt at kriminalisere i et videre omfang, end hvad der i øvrigt gælder for andre forbrydelser. Det foreslås derfor, at der i straffeloven indsættes en særlig bestemmelse, der omfatter netop denne form for udvidet medvirken til terrorfinansiering, jf. lovforslagets § 1, nr. 5 (§ 114 b).
Bestemmelsen foreslås udformet således, at medvirken til terrorhandlinger, således som disse er defineret i lovforslaget, i alle tilfælde er strafbar efter det udvidede medvirkensbegreb.
En person, som forsætligt fremmer den kriminelle virksomhed eller formål hos en gruppe personer med kendskab til gruppens generelle terrorformål, og som dermed bidrager til foretagelsen af en terrorhandling som defineret i lovforslaget, vil kunne straffes efter den særlige medvirkensregel.
Herved skabes der i øvrigt også yderligere sikkerhed for, at Danmark også opfylder terrorbombekonventionens krav om et udvidet medvirkensbegreb. Et eksempel på bestemmelsens anvendelsesområde kunne f.eks. være professionel generel rådgivning, der ikke direkte angår en konkret terrorhandling, til en organisation, der har til hensigt at begå terrorhandlinger, hvilket er den pågældende rådgiver bekendt.
Strafferammen for denne mindre konkretiserede medvirken foreslås fastsat til fængsel indtil 6 år. Det har været nævnt i høringssvarene, at bestemmelsen i § 114 b kan rejse spørgsmål i forhold til ytringsfriheden, idet det beskrevne gerningsindhold efter omstændighederne kan have karakter af ytringer. Efter Justitsministeriets opfattelse indeholder den foreslåede § 114 b ingen begrænsninger i ytringsfriheden.
Med bestemmelsen foreslås bistand til en terrororganisation i form af tilskyndelse, råd eller dåd kriminaliseret i vidt omfang. Som det udtrykkeligt fremgår af bestemmelsen, kræves det imidlertid, at der er tale om en medvirken, som på en eller anden måde »fremmer« den kriminelle virksomhed.
Det er således vigtigt at slå fast, at rene sympatitilkendegivelser i forhold til terrororganisationer således ikke er omfattet af den foreslåede § 114 b. Påskønnelse eller anerkendelse af konkrete terrorhandlinger, kan imidlertid efter omstændighederne være omfattet af den gældende bestemmelse i straffelovens § 136, stk. 2.
Denne bestemmelse kriminaliserer den, der offentligt udtrykkeligt billiger en af de i kapitel 12 og 13 omhandlede forbrydelser.
Bestemmelsen, der blev indsat i straffeloven i 1939, vil med den foreslåede terrorismebestemmelse i § 114, jf. nedenfor, ikke som hidtil alene omfatte udtrykkelige billigelser, der fremsættes offentligt, af terrorhandlinger rettet mod danske myndigheder, men fremover også offentlige, udtrykkelige billigelser af terrorhandlinger rettet mod udenlandske myndigheder eller internationale organisationer.”
Ved lov nr. 542 af 8. juni 2006 indsattes i forbindelse med bl.a. gennemførelse af EU's rammeafgørelse om terrorisme nye bestemmelser i straffelovens §§ 114 a - e. Den hidtil gældende § 114 b ændredes til § 114 e, der fik følgende ordlyd:
”Med fængsel indtil 6 år straffes den, som i øvrigt fremmer virksomheden for en person, en gruppe eller en sammenslutning, der begår eller har til hensigt at begå handlinger omfattet af §§ 114, 114 a, 114 b, 114 c eller 114 d.”
- 65 -
Bestemmelsens ordlyd er foreslået i betænkning nr. 1474/2006 om det strafferetlige værn mod terrorisme, hvoraf følgende fremgår af side 67 f.: ”Til § 114 e Bestemmelsen bygger på den gældende § 114 b. Såvel den gældende bestemmelse som den nye bestemmelse i § 114 e er en opsamlingsbestemmelse, jf. ordene "i øvrigt". I bemærkningerne til den gældende § 114 b er det bl.a. anført, sml.
Folketingstidende 2001- 2002, 2. samling, tillæg A, side 876: "Den særlige medvirkensregel i § 114 b forudsættes at være subsidiær i forhold til den almindelige medvirkensregel i straffelovens § 23, jf. § 114 (strafferamme: fængsel indtil på livstid), og den særlige regel om medvirken i form af finansiering m.v. i straffelovens § 114 a (strafferamme: fængsel indtil 10 år).
Heraf følger, at hvis en medvirkende har et konkretiseret forsæt til medvirken til en af de i § 114 nævnte handlinger, skal der straffes efter denne bestemmelse, jf. § 23.
Hvis der ikke foreligger et tilstrækkeligt konkretiseret forsæt til en bestemt terrorhandling, og der ikke er tale om medvirken i form af finansiering mv. heraf, jf. § 114 a, kan medvirkensbestemmelsen i § 114 b imidlertid anvendes." Straffelovrådet har forstået den gældende § 114 b således, at § 114 b som anført i bemærkningerne er en "særlig medvirkensregel", og at § 114 b derfor er forbeholdt tilfælde, hvor der ikke ved ydelsen af støtten m.v. er forsæt til en konkretiseret handling omfattet af den gældende § 114 og dermed mulighed for straffe for forsøg på og/eller medvirken til at begå den pågældende handling, sml. bemærkningerne ovenfor til lovforslagets §§ 114 b-114 e og til lovforslagets § 114 b.
Den gældende § 114 b foreslås i § 114 e ændret på følgende punkter. Det foreslås for det første, at bestemmelsens anvendelsesområde udvides med handlinger af den beskaffenhed, der omfattes af den gældende § 114 a, nr. 3 (lovforslagets § 114 b, nr. 3) og af lovforslagets §§ 114 a, 114 c og 114 d.
Denne ændring sigter for så vidt angår henvisningen til § 114 c, stk. 1 og 2, og § 114 d, stk. 1 og 2, på at gennemføre artikel 9, stk. 1, litra c, i Europarådskonventionen om forebyggelse af terrorisme og for så vidt angår henvisningen til lovforslagets §§ 114 a og 114 b, nr. 3, på at ligestille handlinger omfattet af den gældende § 114 og af lovforslagets § 114 b, nr. 1 og 2, med handlinger omfattet af lovforslagets §§ 114 a og 114 b, nr. 3.
Som det fremgår af bemærkningerne til lovforslagets §§ 114 c og 114 d, har Straffelovrådet fundet det naturligt at medtage bestemmelser, hvorved det kriminaliseres at lade sig hverve og oplære til at begå terrorhandlinger m.v., sml. §§ 114 c, stk. 3, og 114 d, stk. 3.
Det er som følge heraf fundet naturligt tillige at udvide opsamlingsbestemmelsens anvendelsesområde med handlinger af den beskaffenhed, der omfattes af §§ 114 c, stk. 3, og 114 d, stk. 3. Med § 114 e foreslås den gældende § 114 b for det andet udvidet til at omfatte fremme af enkeltpersoners virksomhed. Herved bringes bestemmelsen på linje med lovforslagets §§ 114 b, 114 c og 114 d.
Med den ændrede formulering tilsigtes ikke i øvrigt forandring i forhold til gældende ret. Støtte til sammenslutninger m.v., der har både humanitære formål og terrorformål, kan således efter omstændighederne være omfattet af den nye bestemmelse.
Det samme gælder tilfælde, hvor f.eks. en professionel rådgiver yder generel rådgivningsbistand til en terrororganisation, uden at denne rådgivning kan henføres til en bestemt terrorhandling, sml. Folketingstidende 2001-2002, 2. samling, Tillæg A, side 876.”
Straffelovens § 136, stk. 1, og stk. 2.
Bestemmelsen er sålydende:
"Den, som uden derved at have forskyldt højere straf offentlig tilskynder til forbrydelse, straffes med bøde eller fængsel indtil 4 år. Stk.2. Den, der offentligt udtrykkeligt billiger en af de i denne lovs 12. eller 13. kapitel omhandlede forbrydelser, straffes med bøde eller fængsel indtil 2 år."
§ 136, stk. 1, stammer tilbage fra straffeloven af 1930 og må anses for en opsamlingsbestemmelse. Som bestemmelsen er formuleret, er det således en forudsætning for domfældelse i medfør af bestemmelsen, at den tiltalte offentligt har tilskyndet til en
- 66 -
forbrydelse, og at vedkommende ikke ved samme handling kan idømmes en højere straf (i medfør af en anden bestemmelse).
§ 136, stk. 2, blev indsat i straffeloven ved lov nr. 87 af 15. marts 1939. Af lovforslag nr. 23 af 13. januar 1939 fremgår vedrørende bestemmelsen følgende:
”§ 136 i dens nuværende Affattelse rammer den, der offentlig tilskynder til Forbrydelse. Derimod er der i dansk Lovgivning ikke foreskrevet Straf for den, der offentlig roser eller udtrykkelig billiger en Forbrydelse, naar dette ikke kan anses som egentlig Tilskyndelse til at begaa Forbrydelsen.
Da det i særlig Grad maa anses for uheldigt, at nogen ustraffet offentlig skal kunne give det sin Tilslutning, at der bliver begaaet Forbrydelser mod Statens Selvstændighed og Sikkerhed eller mod Statsforfatningen og de øverste Statsmyndigheder, foreslaar man, at en offentlig Billigelse af Forbrydelser af denne Art skal kunne rammes af samme Straf som den, der nu er fastsat i § 136 for Tilskyndelse til Forbrydelse.”
Straffelovens § 266 B Bestemmelsen er sålydende: "Den, der offentligt eller med forsæt til udbredelse i en videre kreds fremsætter udtalelse eller anden meddelelse, ved hvilken en gruppe af personer trues, forhånes eller nedværdiges på grund af sin race, hudfarve, nationale eller etniske oprindelse, tro eller seksuelle orientering, straffes med bøde eller fængsel indtil 2 år. Stk.2. Ved straffens udmåling skal det betragtes som en særligt skærpende omstændighed, at forholdet har karakter af propagandavirksomhed."
Indfødsretslovens § 8 B Bestemmelsen er sålydende: ” Den, som dømmes for overtrædelse af en eller flere bestemmelser i straffelovens kapitel 12 og 13, kan ved dom frakendes sin danske indfødsret, medmindre den pågældende derved bliver statsløs. Stk. 2.
Er en person i udlandet straffet for en handling, der efter stk. 1 kan medføre frakendelse af dansk indfødsret, kan indfødsret frakendes i medfør af straffelovens § 11.” Bestemmelsen blev indsat ved lov nr. 311 af 5. maj 2004.
Af de almindelige bemærkninger til forslaget til loven, LFF 138 af 28. januar 2004, fremgår bl.a.: ”Lovforslagets baggrund og hovedindhold Regeringen indgik den 18. september 2003 en aftale med Dansk Folkeparti om udlændingelovgivningen og indfødsret.
Med hensyn til indfødsret fremgår det af aftalen, at parterne på indfødsretsområdet er enige om, at adgangen til at opnå dansk indfødsret ved erklæring efter indfødsretslovens § 3 begrænses til kun at omfatte statsborgere i andre nordiske lande.
Endvidere fremgår det, at parterne er enige om, at personer, der er dømt for alvorlige samfundsfarlige forbrydelser, skal kunne fratages deres danske indfødsret, medmindre de herved bliver statsløse. Lovforslaget har til formål at opfylde aftalen på de nævnte punkter. … Indfødsretsloven indeholder i dag flere bestemmelser om frakendelse og fortabelse af dansk indfødsret.
Det er muligt at frakende en person dansk indfødsret opnået ved svig, og indfødsretslovens regler om fortabelse af dansk indfødsret indebærer bl.a., at dansk indfødsret kan fortabes som følge af manglende tilknytning til Danmark. Der kan henvises til beskrivelsen af gældende ret i pkt. 2.2.
Med lovforslaget foreslås endvidere indsat en ny bestemmelse i indfødsretsloven, der gør det muligt ved dom at frakende en person dansk indfødsret, hvis den pågældende dømmes for alvorlige samfundsfarlige forbrydelser.
Efter forslaget kan dansk indfødsret frakendes i forbindelse med domfældelse for forbrydelser kriminaliseret i straffelovens kapitel 12 om forbrydelser mod statens selvstændighed og sikkerhed og kapitel 13 om forbrydelser mod statsforfatningen eller de øverste statsmyndigheder m.v. Efter forslaget kan dansk indfødsret ikke frakendes, hvis den pågældende derved bliver statsløs.
Forslaget omfatter således alene personer, som udover at have dansk indfødsret, tillige er statsborgere i et eller flere andre lande. Der kan henvises til beskrivelsen af lovforslagets indhold i pkt. 4.2.” Af lovforslagets pkt. 4.2. fremgår bl.a.:
- 67 -
”Frakendelse af dansk indfødsret
4.2.1. Statsborgerskab er det retlige bånd mellem et individ og en stat og konstituerer gensidige rettigheder og forpligtelser mellem individet og staten.
Statsborgerskab er udtryk for et særligt tilhørsforhold til et land og kendetegnet ved, at statsborgere i et land har særlige rettigheder i forhold til udlændinge i landet. I Danmark indebærer statsborgerskab bl.a. særlige rettigheder i relation til demokratisk deltagelse, og det følger således af grundlovens § 29 og § 30, at valgbarhed og stemmeret til Folketinget forudsætter dansk indfødsret.
Dansk indfødsret giver endvidere særlige rettigheder i relation til diplomatisk bistand, udstedelse af pas samt muligheden for at besætte visse offentlige hverv. Dansk indfødsret giver en ubetinget ret til at blive i eller tage ophold i Danmark. Dansk indfødsret og de særlige rettigheder, der er knyttet hertil, må forudsætte loyalitet over for Danmark og vitale interesser for det danske samfund.
Bliver en person dømt for forbrydelser mod statens selvstændighed eller sikkerhed, statsforfatningen eller de øverste statsmyndigheder m.v., har den pågældende efter regeringens og Dansk Folkepartis opfattelse vist sig illoyal over for Danmark og vitale danske interesser på en sådan måde, at der bør være mulighed for at frakende den pågældende dansk indfødsret. Der kan henvises til den foreslåede nye bestemmelse § 8 B.
4.2.2. Den foreslåede bestemmelse § 8 B om frakendelse af dansk indfødsret omfatter alle personer med dansk indfødsret. Den måde, dansk indfødsret er erhvervet på, udelukker således ikke på forhånd nogen fra at være omfattet af bestemmelsen. Dansk indfødsret kan erhverves ved fødsel (indfødsretslovens § 1), ved forældrenes indgåelse af ægteskab (lovens § 2) ved adoption (lovens § 2 A), ved erklæring (lovens § 3 m.v.) eller ved Folketingets vedtagelse af et lovforslag om indfødsrets meddelelse (naturalisation).
Afgrænsningen af bestemmelsen er hermed i overensstemmelse med princippet i Den europæiske konvention om statsborgerret om ikke at gøre forskel på statsborgere, der har erhvervet indfødsret ved fødslen eller efterfølgende. Der kan henvises til det ovenfor under pkt. 3.2.1 anførte.
En anden væsentlig begrundelse for den foreslåede afgrænsning er, at måden, dansk indfødsret er erhvervet på, ikke altid i sig selv siger noget afgørende om en persons tilknytning her til landet. Dette skal sammenholdes med, at almindelige betragtninger om proportionalitet må indgå i vurderingen af, om en person skal frakendes dansk indfødsret, og en persons tilknytningen her til landet kan i den forbindelse både tale afgørende for eller imod, at indfødsret frakendes. Der kan i øvrigt om denne proportionalitetsafvejning henvises til det nedenfor under pkt. 4.2.5 anførte.
Indfødsretsloven bygger på afstamningsprincippet. Hovedreglen fremgår af indfødsretslovens § 1, stk. 1, 1. pkt., hvorefter et barn erhverver dansk indfødsret ved fødslen, hvis faderen eller moderen er dansk. Dette gælder, uanset på hvilken måde forældrene selv har erhvervet dansk indfødsret. Er barnets forældre ikke gift, og er kun faderen dansk, erhverver barnet dog kun dansk indfødsret, hvis det er født her i riget, jf. lovens § 1, stk. 1, 2. pkt.
Bestemmelsen i indfødsretslovens § 1 indebærer, at en person kan have dansk indfødsret i kraft af sin afstamning, men samtidig opholde sig det meste af livet i udlandet og alene have en meget begrænset tilknytning til Danmark.
Der kan endog være tale om, at den pågældende er født og har haft fast bopæl i udlandet og enten endnu ikke har nået en alder (22 år), hvor indfødsretten kan fortabes i medfør af indfødsretslovens § 8, alene haft den tilknytning til Danmark, som har været nødvendig for, at indfødsretslovens § 8 ikke finder anvendelse, eller alene har haft den tilknytning, som har været nødvendig for, at indfødsretten er tilladt bevaret.
De samme betragtninger kan i vidt omfang gøre sig gældende i forhold til personer, som har erhvervet dansk indfødsret ved adoption efter indfødsretslovens § 2 A. Denne bestemmelse omfatter børn under 12 år adopteret af en dansk statsborger ved en dansk adoptionsbevilling.
Der vil normalt være tale om, at adoptivbørn i løbet af relativ kort tid får en større tilknytning til Danmark end det land, barnet er adopteret fra. Opretholdes en tæt tilknytning til Danmark, vil dette kunne tale
- 68 -
imod, at frakendelse af dansk indfødsret kommer på tale. Der kan imidlertid også være tale om, at barnet på et tidspunkt tager ophold i udlandet og gradvist får en større og større tilknytning til et andet land end Danmark.
Med hensyn til personer, som har erhvervet dansk indfødsret ved erklæring, vil der oftest være tale om, at dansk indfødsret er erhvervet i medfør af lovens § 3, der omfatter personer mellem 18 og 23 år med bopæl her i landet i 10 år, heraf 5 år inden for de seneste 6 år. Der kan nærmere herom samt de øvrige erklæringsbestemmelser i indfødsretslovens § 4 om tidligere danske statsborgere og lovens § 10 A og § 10 B om statsborgere i de øvrige nordiske lande henvises til det anførte i afsnit 2.1.2 ovenfor.
Muligheden for at opnå dansk indfødsret ved erklæring forudsætter en vis tilknytning til Danmark, men erklæringsordningen udelukker ikke, at de pågældende har en vis tilknytning til et andet land. Endvidere er der ikke noget til hinder for, at en person efter at have opnået dansk indfødsret ved erklæring gradvis får en større og større tilknytning til udlandet.
Med hensyn til personer, som har erhvervet dansk indfødsret ved naturalisation, vil der normalt være tale om, at de pågældende først i en voksen alder har erhvervet dansk indfødsret. Som udgangspunkt vil disse personer derfor have en vis tilknytning til et andet land. Endvidere er der heller ikke for disse personer noget til hinder for, at de efter at have erhvervet dansk indfødsret gradvis får en større og større tilknytning til udlandet.
4.2.3. Den foreslåede bestemmelse er begrænset til personer, som ud over at have erhvervet dansk indfødsret tillige er statsborger i et eller flere andre lande (»dobbelt statsborgerskab«).
Dette har til formål at sikre, at en person ikke frakendes dansk indfødsret, hvis den pågældende derved ville blive statsløs.
Bestemmelsen er hermed i overensstemmelse med Danmarks internationale forpligtelser efter FN- konventionen om begrænsning af statsløshed og Den europæiske konvention om statsborgerret. Der henvises til det ovenfor under pkt. 3.2 anførte.
…
Væsentlige hensyn til at undgå statsløshed, herunder selvsagt også de konventionsmæssige forpligtelser, taler dog afgørende for at opretholde den foreslåede afgrænsning. Det tilføjes, at statsløse personer ikke kan tvangsudsendes til noget andet land.
4.2.4. Muligheden for at frakende en person hans danske indfødsret er efter forslaget betinget af, at den pågældende er dømt for handlinger kriminaliseret i straffelovens kapitel 12 (om forbrydelser mod statens selvstændighed og sikkerhed) eller kapitel 13 (om forbrydelser mod statsforfatningen og de øverste statsmyndigheder m.v.).
Bestemmelsen bygger på dette punkt på Den europæiske konvention om statsborgerret, hvorefter statsborgerskab kan fratages på grund af handlemåde, som er til »alvorlig skade for et lands vitale interesser«.
Forarbejderne til konventionen indeholder kun begrænset vejledning med hensyn til, hvad der kan anses for omfattet af denne bestemmelse. Dog omfatter den ikke almindelig kriminalitet, uanset hvor alvorlig denne måtte være.
Med den foreslåede afgrænsning er det lagt til grund, at straffelovens kapitel 12 og 13 normerer, hvad der må anses for at være til skade for landets vitale interesser. Som henvisningen er udformet kan også forhold, som på et senere tidspunkt kriminaliseres i straffelovens kapitel 12 eller 13, danne grundlag for frakendelse af dansk indfødsret. Senest er der gennemført ændringer i nævnte kapitler i 2002 som led i regeringens terrorpakke.
…
- 69 -
4.2.5. Efter forslaget er dom for de omhandlede strafbare forhold en ydre ramme for muligheden for at frakende en person hans danske indfødsret. Bestemmelserne i straffelovens kapitel 12 og 13 indeholder normalstrafferammer fra 4 måneder (f.eks. for forhånelse af fremmed nation m.v., jf. lovens § 110 e) til livstid (f.eks. for overtrædelse af lovens § 114 om terrorisme).
Det fremgår således af den foreslåede bestemmelse, at den, der dømmes for overtrædelse af et eller flere af de omhandlede strafbare forhold, ved dom »kan« frakendes sin danske indfødsret.
I overensstemmelse med almindelige betragtninger om proportionalitet er det hermed forudsat, at domstolene ved vurderingen af, om en person skal frakendes dansk indfødsret, foretager en afvejning af på den ene side forholdets grovhed og på den anden side en frakendelses betydning for den pågældende. Den foreslåede bestemmelse svarer således på dette punkt principielt til den gældende bestemmelse i indfødsretslovens § 8 A om frakendelse af dansk indfødsret erhvervet ved svig.
Den betydning, frakendelse af dansk indfødsret har for en person, må bero på en konkret vurdering af den pågældendes forhold.
Ved denne vurdering bør der navnlig lægges vægt på personens tilknytning her til landet og til udlandet, herunder det eller de lande, den pågældende tillige er statsborger i.
Der kan i den forbindelse bl.a. lægges vægt på varigheden og karakteren af en persons ophold i Danmark og i udlandet. Den tid, en person har tilbragt i Danmark og i udlandet, kan således i sig selv have betydning for den pågældendes tilknytning. Dette må imidlertid sammenholdes med karakteren af opholdene.
Det bør således tillægges særlig vægt, hvor den pågældende har fået sin opvækst, ligesom ophold i udlandet kan tillægges mindre vægt, hvis udlandsopholdet skyldes arbejde for danske interesser, eller hvis den pågældende person under sit ophold i udlandet har bevaret en tæt tilknytning til Danmark f.eks. gennem tilbagevendende feriebesøg, deltagelse i danske foreninger i udlandet m.v.
Der kan endvidere bl.a. lægges vægt på en persons aktuelle familiemæssige forhold her i landet og i udlandet samt den pågældendes rødder, herunder om familien har en langvarig tilknytning til Danmark.
Også sprogkundskaber kan have en betydning, herunder navnlig i hvilket omfang den pågældende behersker dansk og sproget i det eller de lande, den pågældende tillige er statsborger i.
I tilfælde, hvor en person alene dømmes for mindre alvorlige forhold, bør den pågældende kun frakendes dansk indfødsret, hvis denne sanktion må anses for at være af mindre indgribende betydning for den pågældende. Dette vil navnlig være tilfældet, hvis den pågældendes tilknytning her til landet er så ringe, at det minder om de omstændigheder, der i medfør af indfødsretslovens § 8 indebærer fortabelse af dansk indfødsret.
I tilfælde, hvor en person dømmes for mere alvorlige forhold, bør den pågældende som udgangspunkt frakendes dansk indfødsret. Den betydning, en frakendelse har for pågældende, kan dog tale afgørende herimod. Herunder bør der ikke ske frakendelse i forbindelse med selv meget alvorlige forhold, hvis den pågældende ikke har nogen eller alene har en meget ringe tilknytning til et andet land. I disse situationer bør Danmark tage ansvaret for den pågældende danske statsborgers handlinger.
Ved mere alvorlige forhold forstås som udgangspunkt forhold, der straffes med fængsel i 2 år eller derover.
Udlændingelovens regler om inddragelse af opholdstilladelse og udvisning bør i et vist omfang indgå i proportionalitetsafvejningen.
En delmængde af de personer, som er omfattet af den foreslåede bestemmelse, vil før meddelelse af dansk indfødsret have haft ophold i Danmark på grundlag af en opholdstilladelse meddelt i medfør af udlændingeloven. Der vil navnlig være tale om personer, som har opnået dansk indfødsret ved naturalisation.
I det omfang, disse personer ikke havde søgt eller ikke opnået dansk indfødsret, ville dom for strafbart forhold i stedet kunne indgå i vurderingen af, om udlændingelovens betingelser for inddragelse af
- 70 -
opholdstilladelse og eventuelt udvisning ville være til stede. Efter udlændingeloven kan en udlænding få inddraget sin opholdstilladelse og blive udvist bl.a., hvis den pågældende må anses for en fare for statens sikkerhed eller en alvorlig trussel mod den offentlige orden, sikkerhed, sundhed m.v.
Vurderingen af, om en person skal have inddraget sin opholdstilladelse og udvises, afhænger imidlertid af en proportionalitetsafvejning, der minder meget om den afvejning, der efter forslaget skal foretages i forbindelse med spørgsmål om frakendelse af dansk indfødsret.
Ved afgørelse om inddragelse af opholdstilladelse og udvisning skal der således tages hensyn til, om inddragelse eller udvisning må antages at være særlig belastende, navnlig på grund af udlændingens tilknytning til det danske samfund, udlændingens alder, helbredstilstand og andre personlige forhold, udlændingens tilknytning til herboende personer, konsekvenserne for herboende nære familiemedlemmer, udlændingens manglende eller ringe tilknytning til hjemlandet eller andre lande, hvor udlændingen kan ventes at tage ophold, og risikoen for, at udlændingen uden for de i udlændingelovens § 7, stk. 1 og 2, nævnte tilfælde vil lide overlast i hjemlandet eller andre lande, hvor udlændingen kan ventes at tage ophold.
De nævnte hensyn er i dag anført i udlændingelovens § 26.
I det omfang, der er sammenfald mellem de hensyn, der efter den foreslåede bestemmelse om frakendelse af dansk indfødsret skal indgå ved vurderingen af, om en person skal frakendes dansk indfødsret, og de hensyn, der skal indgå i vurderingen efter udlændingelovens regler om inddragelse af opholdstilladelse og udvisning, og en vurdering ud fra disse hensyn ikke ville føre til inddragelse af opholdstilladelse og udvisning, bør der normalt ikke ske frakendelse af dansk indfødsret.
4.2.6. Frakendelse af dansk indfødsret omfatter ikke den pågældendes børn. Der kan henvises til forpligtelserne efter Den europæiske konvention om statsborgerret omtalt ovenfor under pkt. 3.2.1.
…
4.2.8. Efter forslagets § 2 giver bestemmelsen mulighed for at frakende dansk indfødsret på grund af handlinger begået efter lovens ikrafttræden.
Det er ud fra principielle retssikkerhedsmæssige betragtninger i almindelighed forbundet med væsentlige betænkeligheder at tillægge regler, der virker bebyrdende for borgerne, tilbagevirkende gyldighed. Borgerne bør til enhver tid kunne vide, hvilke regler der regulerer den enkeltes adfærd og mulige konsekvenser af overtrædelser af lovgivningen.
Det må i den forbindelse antages, at tilbagevirkende kraft af lovforslaget ikke ville være i overensstemmelse med forbudet mod at pålægge eller skærpe straf med tilbagevirkende kraft i artikel 7 i Den Europæiske Menneskerettighedskonvention. Der kan i øvrigt henvises til det ovenfor under pkt. 3.2.3 anførte.
…
4.2.11. Frakendes en person sin danske indfødsret i medfør af den foreslåede bestemmelse i § 8 B, vil den pågældende ikke længere have noget opholdsgrundlag i Danmark. De omstændigheder, der danner grundlag for frakendelse af dansk indfødsret, vil normalt indebære, at der samtidig er grundlag for, at domstolen kan træffe afgørelse om udvisning af den pågældende af Danmark.
Det bemærkes, at en persons flygtningestatus ophører ved erhvervelse af dansk indfødsret. En udlænding kan derfor kun generhverve sin flygtningestatus, hvis udlændingelovens betingelser herfor er til stede efter frakendelse af dansk indfødsret. Det forhold, at en person er dømt for overtrædelse af en eller flere bestemmelser i straffelovens kapitel 12 og 13 vil normalt indebære, at den pågældende ikke kan opnå opholdstilladelse i Danmark. Hvis den pågældende ikke kan udsendes på grund af risiko for forfølgelse i hjemlandet, vil vedkommende alene være i Danmark på såkaldt tålt ophold.”
- 71 -
Den Europæiske Menneskerettighedskonventions artikel 3:
Artiklen er sålydende:
”Ingen må underkastes tortur og ej heller umenneske lig eller vanærende behandling eller straf.”
Den Europæiske Menneskerettighedskonventions artikel 10:
Artiklen er sålydende:
"Stk.1. Enhver har ret til ytringsfrihed. Denne ret omfatter meningsfrihed og frihed til at modtage eller meddele oplysninger eller tanker, uden indblanding fra offentlig myndighed og uden hensyn til landegrænser. Denne artikel forhindrer ikke stater i at kræve, at radio-, fjernsyns- eller filmforetagender kun må drives i henhold til bevilling. Stk.2.
Da udøvelsen af disse frihedsrettigheder medfører pligter og ansvar, kan den underkastes sådanne formaliteter, betingelser, restriktioner eller straffebestemmelser, som er foreskrevet ved lov og er nødvendige i et demokratisk samfund af hensyn til den nationale sikkerhed, territorial integritet eller offentlig tryghed, for at forebygge uorden eller forbrydelse, for at beskytte sundheden eller sædeligheden, for at beskytte andres gode navn og rygte eller rettigheder, for at forhindre udspredelse af fortrolige oplysninger, eller for at sikre domsmagtens autoritet og upartiskhed."
- 72 -
Skyldkendelse (jf. retsplejelovens § 891, stk. 6) Der er under sagen afsagt følgende kendelse om skyldsspørgsmålet:
"
KENDELSE
Samtlige nævninger og dommere udtaler:
Generelle bemærkninger vedrørende tiltalen Anklagemyndigheden har rejst tiltale for overtrædelse af straffelovens § 114 e, § 136, stk. 1, og stk. 2, samt straffelovens § 266 b, stk. 2, jf. stk. 1. Der er endvidere nedlagt påstand om anvendelse af straffelovens § 88, stk. 1, 2. pkt.
Tiltalen vedrører spørgsmålet, hvorvidt tiltalte gennem visning af links, tekster, billeder og videoer på sin Facebook-profil og via udsendelse af e-mails, samt ved udgivelse af 3 bøger skrevet af N, der efter anklagemyndighedens opfattelse har tilknytning til Al Qaeda, har overtrådt de anførte bestemmelser.
I anklageskriftet er det ikke tilkendegivet, hvilke opslag, e-mails eller udgivelser der efter anklagemyndighedens opfattelse kan henføres til de enkelte straffebestemmelser nævnt i tiltalen. Anklageskriftet kan imidlertid efter rettens opfattelse ikke forstås således, at samtlige opslag mv. efter anklagemyndighedens opfattelse er en overtrædelse af samtlige nævnte straffebestemmelser. Retten har derfor fundet det mest hensigtsmæssigt at foretage en opdeling af de enkelte opslag mv. ud fra, hvilke af de anførte straffebestemmelser der må anses for relevante for de enkelte opslag mv.
Om Al Qaeda og Nusra-fronten For så vidt angår Al Qaeda står denne organisation på såvel FN’s, EU’s, USA’s, Canadas og Australiens lister over terrororganisationer. Al Qaeda er under sagen endvidere beskrevet i erklæring af 16. september 2014 fra PET´s Center for Terroranalyse (Bilag V-4-2, ekstrakt 9, side 29 ff.) , hvori der redegøres nærmere for Al Qaedas terrorvirksomhed.
Retten finder det på denne baggrund ubetænkeligt at lægge til grund, at Al Qaeda er en organisation, der med det fornødne terrorforsæt begår eller har til hensigt at begå terrorisme og terrorlignende handlinger, som omhandlet i straffelovens §§ 114-114 d.
For så vidt angår Nusra-fronten anføres følgende i PET’s Center for Terroranalyses rapport af 16. september 2014, der er dokumenteret i sagens bilag V-4-3 (ekstrakt 9, side 42-43):
”Jabhat al-Nusra Li-Ahl al-Sham (“Fronten til Frels e af Det Syriske Folk”; herefter Nusra-fronten) har været aktiv som militant islamistisk gruppe i Syrien siden 2011.
Nusra-fronten etablerede sig som selvstændig gruppe i april 2013 i kølvandet på Den Islamiske Stat i Iraks (ISI) ensidige annoncering af en sammenslutning med Nusra- fronten under navnet Den Islamiske Stat i Syrien og Levanten (ISIL, også kendt som ISIS). Nusra-fronten afviste at være en del af ISIL og erklærede i stedet AQ’s leder Ayman ...troskab.
Nusra-fronten har herefter repræsenteret al-Qaida i Syrien, og indgår dermed i det bredere netværk af formelt AQ-affilierede, militant islamistiske grupper.
Nusra-frontens erklærede mål er at omstyrte Syriens nuværende styre under ledelse af præsident Bashar al-Asad. Nusra-fronten er blandt de militant islamistiske grupper i den syriske konflikt, der tiltrækker flest udenlandske krigere fra bl.a. Vest- og Nordeuropa; gruppen er her kun overgået af Den Islamiske Stat (IS).
- 73 -
Nusra-fronten har sin egen Twitter-profil såvel som sit eget medieselskab, al-Manara al- Baidha Foundation for Media Service, som jævnligt formidler gruppens propaganda til sociale medier og militant islamistiske internetfora og hjemmesider.
Nusra-fronten er på USA’s liste over udenlandske terrororganisationer (Foreign Terrorist Organization; FTO).”
Det anførte er understøttet af vidneforklaringerne fra analytiker A, PET, efterforskningsleder B, Metropolitan Police, UK, og forskningsleder L, Forsvarets Högskola, Sverige.
Retten finder det på denne baggrund, herunder navnlig pga. tilhørsforholdet til Al Qaeda, ligeledes ubetænkeligt at lægge til grund, at Nusra-fronten er at anse som en terrorgruppe, som begår og har til hensigt at begå handlinger omfattet af straffelovens §§ 114-114 d.
Retten finder, at den omstændighed, at de handlinger, som Al Qaeda og Nusra-fronten udøver i Syrien og Irak, måtte kunne karakteriseres som egentlige krigshandlinger mod Assad regimet, ikke efter folkeretlige principper kan føre til, at handlingerne kan anses som legitim krigsførelse (eller krigsforbrydelser) og dermed ikke terrorvirksomhed omfattet af straffelovens §§ 114-114 d.
Retten finder det endvidere tilstrækkelig godtgjort, at en række af de personer, der er anført i erklæring af 16. september 2014 fra PET´s Center for Terroranalyse (bilag V-4-1, ekstrakt 9, side 1 ff.), herunder N, enten er eller har været centralt placerede personer i Al Qaeda eller tilknyttede grupper, eller har været ideologer for organisationen.
Om det islamiske begreb Jihad Retten lægger i overensstemmelse med flere forklaringer afgivet under sagen, bl.a. vidneforklaringen afgivet af C, til grund, at begrebet Jihad inden for islam dækker bredt. Begrebet kan direkte oversættes til ”at stræbe efte r” eller ”at kæmpe for noget”.
Retten lægger endvidere til grund, at begrebet Jihad af Al Qaeda, tilknyttede grupper og de dertil knyttede enkeltpersoner i vid udstrækning anvendes som betegnelse for hellig, væbnet krig mod det, der efter deres opfattelse strider mod islam.
Retten lægger endelig til grund, at tiltaltes anvendelse af begrebet Jihad i en række af de under sagen dokumenterede Facebook-opslag, f.eks. i opslaget af 11. januar 2013 (bilag F-14-5, ekstrakt 6, side 31), lægger sig tæt op af den anvendelse, Al Qaeda har benyttet, og i nævnte opslag tilmed betegner begrebet som den eneste måde til at etablere den islamiske stat, Kalifatet.
Om bøgerne skrevet af N Under sagen har anklagemyndigheden dokumenteret oversatte uddrag af de tre bøger, som i anklageskriftet benævnes “At finde vejledning ved a t følge drengen”, “En tilgang til vor tids katastrofe” og “Allah den eviges egenskabers anvisn inger med hensyn til Mohammeds krige – må Allah velsigne ham”.
For så vidt angår bogen “At finde vejledning ved at følge drengen”, der i den arabiske version fylder 127 sider, er der dokumenteret oversatte uddrag fra nogle få sider (ekstrakt 5, side 131- 132, og ekstrakt 2, side 19). For så vidt angår bogen “En tilgang til vor tids katastrofe”, der i den arabiske version fylder ca. 70 sider, er der ligeledes kun dokumenteret oversatte uddrag fra få sider (ekstrakt 2, side 20-22, og ekstrakt 5, side 168). Endelig er der for så vidt angår bogen “Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensyn til Mohammeds krige – må
- 74 -
Allah velsigne ham”, som i den arabiske version eft er det oplyste fylder over 700 sider, dokumenteret uddrag, der skønnes samlet at fylde højst 25 sider (ekstrakt 4, side 63 og 71, og tillægsekstrakt 1, side 1-59).
Anklagemyndigheden har under sagen endvidere søgt at føre bevis for bøgernes indhold ved vidneforklaringer fra professor C og den britiske politiinspektør B.
Det er ubestridt, at tiltalte har bistået N i forbindelse med dennes udgivelse af de tre bøger. Bistanden har bl.a. bestået i den nærmere redigering og opsætning på internettet, herunder udførelsen af layout samt redigering af fodnoter mv. Endvidere kan det efter tiltaltes forklaring samt på baggrund af den dokumenterede mailkorrespondance lægges til grund, at tiltalte har medvirket til, at bogen “At finde vejl edning ved at følge drengen” er blevet indlæst af marokkaneren ... , inden den blev lagt ud på internettet som lydbog.
Uanset at de dokumenterede uddrag af navnlig bogen “Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensyn til Mohammeds krige – må All ah velsigne ham” sandsynliggør, at bogen som helhed kan være tilskyndelse til terrorhandlinger, finder retten ikke, at der med den sikkerhed, der må kræves for domfældelse i en straffesag, er ført fuldt tilstrækkelig bevis for, at denne eller de to andre bøger har et indhold, der fremmer virksomheden for nogen, der begår eller har til hensigt at begå handlinger omfattet af straffelovens §§ 114 - 114 d.
Retten har i den forbindelse navnlig lagt vægt på, at bøgerne, som alle er skrevet på arabisk og i meget stor udstrækning i et mytisk sprog, kun er oversat og dokumenteret i meget begrænsede uddrag, som efter det oplyste alene er udvalgt af politiets tolk, uden at anklagemyndigheden eller forsvareren har haft mulighed for at vurdere, om disse udgør repræsentative uddrag af bøgerne, og at det i øvrigt ikke har været muligt for retten at vurdere, hvilke sammenhænge uddragene indgår i.
Retten finder endvidere ikke, at vidneforklaringerne fra professor C og den britiske politiinspektør B i sig selv kan føre til nogen anden bevisvurdering.
Det bemærkes i den forbindelse, at B efter egne oplysninger ikke selv forstår arabisk og i øvrigt kun har fået oversat dele af bøgerne, og at professor C af bogen “Allah den eviges egenskabers anvisninger med hensyn til Mohammeds krige – må Allah velsigne ham” kun har læst de oversatte afsnit.
Tiltale frifindes herefter for den del af tiltalen, der vedrører redigering og udgivelse af de tre bøger via internettet og Facebook.
Om tiltaltes opslag på Facebook og udsendelse af e-mails Indledningsvis bemærkes, at der har været meget aktivitet på tiltaltes Facebook-profil, hvoraf en del opslag, herunder en række af de opslag, der er dokumenteret under sagen, efter rettens opfattelse ikke udgør en strafbar handling. Opslag med rene korancitater kan således i sagens natur ikke anses for strafbare opslag, ligesom almindelige anprisninger af islam og Muhammed eller af fremtrædende personer inden for den muslimske verden ikke kan anses for strafbare.
Retten finder navnlig på baggrund af vidneforklaringen fra L, at de enkelte Facebook-opslag bør vurderes som en helhed, herunder sammensætning af billede, tekst, anvendte farver og symboler (hest, sværd, krigere, flag m.v.). L har således forklaret, at den sorte farve symboliserer ”Jihad krig gennem sværdets vej”, mens hesten er et symbol på ”at invadere eller tage territorium”, og at kombinationen af den sorte farve, hesten og sværdet har en ”meget stærk symbolværdi”. Ifølge L har symbolerne stor betydning for de unge, der tager til
- 75 -
Syrien for at deltage i krig. Hertil kommer, at flere af opslagene indeholder citater fra Koranen, som, hvis de tages helt bogstaveligt, er opfordringer til voldelige handlinger.
Om tiltalen for overtrædelse af straffelovens § 114 e og straffelovens § 136, stk. 2.
Retten finder herefter, at en række af de Facebook-opslag, som er dokumenteret under sagen, må anses for at være en billigelse af terrorhandlinger foretaget i Syrien eller Irak, jf. straffelovens § 136, stk. 2, og at nogle af disse tillige kan medvirke til at opildne og hverve personer til at drage til Syrien eller Irak for at deltage i væbnet Jihad og således være med til at fremme virksomheden for terrororganisationer, jf. straffelovens § 114 e.
Af de Facebook- opslag og e-mails, som efter rettens opfattelse kan anses for at være såvel billigelse af terrorhandlinger som fremme af virksomheden for terrororganisationer, kan særligt fremhæves:
· Opslag af 30. august 2013, som er et billede af O , en kriger på hest med sværd, et gevær og en blodplet med teksten ”Mit mål er at bek æmpe de vantro, indtil den islamiske stat er implementeret”.
Bilag F-14-9 (eks trakt 6, side 40). · Opslag af 22. april 2013, som er et billede af no gle krigere på heste med sværd og to maskingeværer og med teksten ”I`m muslim = terrori st.” Bilag F-14-17 (ekstrakt 6, side 53). · Opslag af 29. april 2013, som er et billede med t eksten ”Vi er terrorister, og terror er en pligt. Både Øst og Vest må vide, at vi er terrorister, og vi er frygtindgydende.
Udrust imod dem så mange kampheste, som I formår dermed at sætte en skræk i Allahs og jeres fjende. Derfor er terror en pligt ifølge Allahs religion.” Bilag F-14-21 (ekstrakt 6, side 60). · Opslag af 15. august 2013, som er et billede af . .. med en af ham signeret tekst ”Mine kære brødre og søstre som er i Danmark. I burde også kæmpe.
Dette er den bedste handling, styrk den islamiske befolkning og den islamiske stat.” Bilag F-14-27 (ekstrakt 6, side 70) og et billede af ... og et maskingevær og teksten ” Vi har fået alt i Danmark, vores forældre betalte alt, vi fik gratis brød og mælk, men stadig Kuffar (vantro, red.) kunne ikke narre os.
Kære brødre, den bedste belønning er Jihad, dit blod vil dufte, din iman vil komme som en lysende boble.” Ordet Jihad er skrevet med rødt. Bilag F-14-28 (ekstrakt 6, side 71). · Opslag af 24. november 2013, som er et billede af … med en arabisk tekst, der er oversat til ”Dette er vores kald/invitation”.
Bilag F-15-2 (ekstrakt 6, side 98), samt et billede af et brev, en kriger på hest med sværd, et flag og et sæt høretelefoner med henvisning til lydfil med nævnte budskab fra N. Bilag F-15-1 (ekstrakt 6, side 86). · Opslag af 30. august 2013, som er et billede med en af O signeret tekst ”Enhver person, som kalder til islam og kæmper for det, vil blive forfulgt ligesom profeterne blev.
Enhver profet blev forfulgt af sit folk på grund af sit kald, så det overrasker mig ikke, men rettere glæder det os, da vi følger profeternes fodspor”.
Tiltalte har i kommentarfeltet indsat et billede af en række krigere med teksten ”Muslims are terrorists” og skrevet ”Vi er terrorister, og det e r vi stolte af.” Bilag F-14-24 og F-14- 24-1 (ekstrakt 6, side 65 og 66). · Opslag af 29. oktober 2013, som er et link til vi deoen ”Frankrig og søgen efter fatamorgana” på YouTube.
Den foreviste video indeho lder hovedsagelig trusler mod Frankrig, men tillige mod Danmark og Sverige. Bilag F-15-7 og F-15-7-3 (ekstrakt 7, side 1 ff.). · Opslag af 27. oktober 2013, som er et link til en video på YouTube. Den foreviste video omhandler blandt andet et selvmordsangreb. Bilag F-15-10 (ekstrakt 7, side 14 ff.).
- 76 -
· Opslag af 10. januar 2013, som er et billede af t eksten (oversat) ”O Muslimer over alt: skær leddene af deres stat – Amerika – riv dem i st ykker, ødelæg deres økonomi, brænd deres virksomheder ned, ødelæg deres interesser, sænk deres skibe, skyd deres fly ned og dræb dem til lands, til vands og i luften. Bilag F-15-29 (ekstrakt 7, side 68 og 69). · Opslag af 23. december 2013, som er et link til e n video.
Den foreviste video viser henrettelse af 4 personer. Under flere sekvenser ses Al Qaidas flag. Bilag F-15-32 (ekstrakt 7, side 77 ff.). · Opslag af 8. september 2013, som er et billede af en række krigere til hest med sværd og med teksten ”Fight in the way of Allah those who fight you”.
Bilag F-14-4 (ekstrakt 6, side 29). · Opslag af 11. januar 2013, som er et billede af e n kriger til hest med et sværd og med teksten ”Jihad – It is the only way to establish an islamic state and restore the islamic caliphate.” Bilag F-14-5 (ekstrakt 6, side 31). · E-mail af 14. januar 2013 til ca. 150 modtagere v edhæftet bl.a. to posters, identiske med ovennævnte Facebook-opslag af 11. januar 2013.
Bilag F-18-19 og F-18-19-1 (ekstrakt 8, side 81 ff.).
Herudover finder retten, at nogle af tiltaltes opslag på Facebook og udsendte e-mails må anses for udtrykkelig billigelse af terrorhandlinger og dermed objektivt udgør en overtrædelse af straffelovens § 136, stk. 2, uden at de samtidig kan anses for at have medvirket til at fremme terror, herunder bl.a. følgende:
· Opslag af 7. september 2013, som er et billede af Osama Bin Laden i et logo fra butikken ”Seven-Eleven” med angrebet mod World Trad e Center i baggrunden. Logoet er lavet om til et 9-tal i stedet for et 7-tal, hvilket symboliserer dagen for terrorangrebet mod World Trade Center. Under ”Nine- Eleven” er skrevet ”Made by Qaeda”.
Bilag F-14-2 (ekstrakt 6, side 26). · E-mail af 19. december 2013, som er en e-mail sen dt fra tiltalte til ca. 200 modtagere vedhæftet et billede af Osama Bin Laden, identisk med posteren på tiltaltes ovennævnte Facebook-opslag af 7. september 2013 .
Bilag F-18-16 og F-18-16-1 (ekstrakt 8, side 69 ff.). · Opslag af 21. maj 2013, som er et billede af 2 kr igere på hest med sværd i hånden og med teksten ”I [billede af hjerter] love Mujahideen ”.
Bilag F-14-30 (ekstrakt 6, side 74). · Opslag af 30. august 2013, som er et billede af . .. med en af ham signeret tekst, hvori han hylder O, …, Osama Bin Laden og …, og anfører, at han på grund af deres kald fik kærligheden til jihad i sit hjerte. Bilag F-14-22 (ekstrakt 6, side 62).
Om tiltalen for overtrædelse af straffelovens § 136, stk. 1.
Indledningsvis bemærkes, at der ikke findes at være grundlag for at straffe i sammenstød mellem straffelovens § 136, stk. 1, og § 114 e, idet anvendelsen af straffelovens § 136, stk. 1, som har en strafferamme på 4 år, forudsætter, at der ikke ved samme handling er forskyldt højere straf efter andre straffebestemmelser.
Retten finder det bevist, at tiltalte offentligt har tilskyndet til forbrydelse og dermed objektivt har overtrådt straffelovens § 136, stk.1, ved følgende opslag, som efter rettens opfattelse alle må forstås som tilskyndelse til drab på de nævnte personer:
- 77 -
· Opslag af 20. december 2013, som er et billede af ... og tre andre mænd, der skyder til måls mod skydeskiver, hvor seks navngivne danskere er afbilledet. Bilag F-14-0 (ekstrakt 6 side 13 ff.). · Opslag af 6. september 2013, som er et billede af D, med teksten ”Wanted dead or alive”. Bilag F-14-1 (ekstrakt 6 side 24).
Det bemæ rkes, at Ds forudgående fornærmelser af Profeten over for tiltalte ikke kan føre til nogen anden vurdering. · Opslag af 17. august 2013, som er et billede af K urt Westergaards hoved liggende i et toilet og omgivet af flammer og blod og forsynet med teksten ”Sandelig I vidste det så smag den. Ildens straf venter de vantro”.
Bilag F-1 4-29 (ekstrakt 6 side 72). · Opslag af 17. december 2013, som er et billede af Omar Bakri og en af ham signeret tekst ”Dem som laver film, billeder og karikaturer af profeten. Pas på! I islam er der dødsstraf til enhver, som krænker Profetens ære.
Enhver som krænker profeten skal dræbes.” Bilag F-14-36 (ekstrakt 6, side 84). · Opslag af 31. januar 2013, nærmere omtalt nedenfo r under afsnittet om straffelovens § 266 b. Bilag F-15-28.
Herudover finder retten, at følgende opslag må antages at være en tilskyndelse til at begå en forbrydelse over for det egyptiske parlament:
· Opslag af 6. september 2013, som er et billede af … og Det egyptiske Parlament og flammer med følgende tekst (oversat) ”Ja, man må go dt komme ind i parlamentet, hvis man vil gøre det for at sprænge det i luften, ødelægge og brænde det, og hvis det er muligt at sprænge det i luften ved brug af en fjernbetjening, så må du ikke gå ind i det, og hvis det lykkedes dig at undgå at røre ved dets sten, så gør det for ifølge koranens tekst er det urent.
Der er større poloteisme end disse parlamenter, som lovgiver uden om Allah. Martyr ved Allahs vilje sheik …, der var kendt som … – må Allah vær nådig ved ham og vise ham en stor nåde.” Bilag F-15 -16 (ekstrakt 7, side 30-31).
Om tiltalen for overtrædelse af straffelovens § 266 b, stk. 2, jf. stk. 1.
Det må lægges til grund som ubestridt, at tiltalte den 31. januar 2013 på sin Facebook-profil lagde et billede af en mand, der skyder med maskingevær, og i kommentarfeltet skrev ”Jihad med tanker og følelser er den mindste form for tro. Min elskede bror. Du bør tale med dig selv om Jihad, og leve Jihad med dine følelser og ambitioner.
Du skal forestille dig bære dit maskingevær og affyre dens kugler med jøderne, for det er den svageste form for tro, og hvis du ikke laver Jihad med dine følelser og tanker, hvad er der så tilbage af Jihad for dig? Og de vil stille dig til regnskab, også for at tale med dig selv om Jihad.” Bilag F-15-28 (ekstrakt 7, side 66).
Tiltaltes tekst i kommentarfeltet i sammenhæng med billedet af en mand, der skyder med maskingevær, må anses som trusler mod jøder omfattet af straffelovens § 266 b, stk. 1.
Da opslaget er lagt på tiltaltes Facebook-profil, og tiltalte efter det oplyste havde 510 ”venner” på Facebook, findes opslaget at have karak ter af propagandavirksomhed, jf. straffelovens § 266 b, stk. 2.
Indholdet af opslaget findes endvidere at opfylde det objektive gerningsindhold i straffelovens § 136, stk. 1.
Om tiltaltes forsæt Retten finder det ubetænkeligt at lægge til grund, at tiltalte, der tidligere er dømt for lignende handlinger, og som er bevidst om, at han i nogen grad er kendt i offentligheden som en
- 78 -
fremtrædende person inden for det muslimske samfund i Danmark, har haft til hensigt eller i hvert fald haft en helt bestemt formodning om, at han gennem sine opslag på Facebook, hvor tiltalte havde 510 ”venner”, og distribution af pos ters m.v. pr. mail til 150-200 mailadresser, ville fremme virksomheden for personer, sammenslutninger eller grupper, der begår eller har til hensigt at begå handlinger omfattet af straffelovens §§ 114-114 d, og har tilskyndet til forbrydelse samt offentligt udtrykkeligt har billiget forbrydelser omfattet af straffelovens §§ 114-114 d.
Det findes ligeledes ubetænkeligt at anse det for bevist, at tiltalte har haft det til domfældelse fornødne forsæt til overtrædelse af straffelovens § 266 b, stk. 1, jf. stk. 2.
Ytringsfriheden Tiltalte har ytret sig gennem Facebook-opslag og e-mails til en stor kreds af personer, dels gennem gengivelse af tekster, dels ved indsættelse af egne tekster/kommentarer og dels ved anvendelse af kalligrafi til sammensætning af tekster, billeder, symboler, farver og skygger mv. Tiltalte har ligeledes linket til lyd- og videofiler.
Tiltalte har ikke distanceret sig fra eller forholdt sig kritisk til de gengivne udtalelser eller indholdet af lyd- og videofilerne. Såvel billeder, tekster som indholdet af lyd- og videofilerne må i meget vidt omfang karakteriseres som en åbenbar tilskyndelse til Jihad i form af voldelige handlinger, og de er viderebragt i nær tidsmæssig sammenhæng med de aktuelle begivenheder i Syrien og Irak.
Under disse omstændigheder finder retten efter en samlet vurdering ikke, at EMRK artikel 10, om ytringsfrihed kan medføre straffrihed for tiltalte.
Konklusion Tiltalte er herefter skyldig i overtrædelse af straffelovens § 114 e, § 136, stk. 1, og stk. 2, og § 266 b, stk. 2, jf. stk. 1.
Om straffelovens § 88, stk. 1, 2. punktum Tiltalte er fundet skyldig i handlinger, der består i fremsættelse af ytringer, herunder i ikke uvæsentlig grad handlinger, der består i medvirken til andre ikke nærmere konkretiserede handlinger. Tiltalte er frifundet for den del af tiltalen, der vedrører udgivelse m.v. af de tre bøger. Under disse omstændigheder finder retten ikke, at der foreligger sådanne særdeles skærpende omstændigheder, at der er grundlag for at bringe straffelovens § 88, stk. 1, 2. punktum, i anvendelse.
Thi bestemmes
:
Tiltalte, T, er skyldig i overtrædelse af straffelovens § 114 e, § 136, stk. 1, og stk. 2, og § 266 b, stk. 2, jf. stk. 1, ved opslag på Facebook og udsendelse af e-mails, men frifindes for den del af tiltalen, der vedrører redigering og udgivelse af de 3 bøger nævnt i anklageskriftet.
Straffelovens § 88, stk. 1, 2. punktum, finder ikke anvendelse.
- 79 -
Sanktionsspørgsmålet
Straffen fastsættes efter straffelovens § 114 e, § 136, stk. 1, og stk. 2, og § 266 b, stk. 2, jf. stk. 1, jf. til dels straffelovens § 89.
Der er afgivet 6 stemmer for at fastsætte straffen til fængsel i 4 år og 6 måneder, 5 stemmer for at fastsætte straffen til fængsel i 4 år og 1 stemme for at fastsætte straffen til fængsel i 1 år.
Efter stemmeafgivningen fastsættes straffen herefter til fængsel i 4 år, jf. retsplejelovens § 894, stk. 3, jf. § 216, stk. 2, jf. stk. 1.
De voterende, der har stemt for at fastsætte straffen til fængsel i 4 år 6 måneder eller fængsel i 4 år har ved straffastsættelsen lagt vægt på alvoren, grovheden og omfanget af den begåede kriminalitet som må ses i lyset på den meget alvorlige situation i Syrien og Irak samt på, at tiltalte tidligere er idømt fængsel i 3 år 6 måneder for lignende kriminalitet.
Den voterende, der har stemt for at fastsætte straffen til fængsel i 1 år, har ved straffastsættelsen lagt vægt på, at den kriminalitet, som tiltalte er fundet skyldig i, alene består af ytringsforbrydelser.
Der er afgivet 12 stemmer for at tage konfiskationspåstanden til følge i medfør af straffelovens § 75, stk. 2.
Efter stemmeafgivningen tages påstanden om konfiskation herefter til følge.
- 80 -
Sagens oplysninger
om frakendelse af dansk indfødsret og udvisning
Den Marokkanske Ambassade i København bekræftede i brev af 20. oktober 2006 til Københavns Politi, at tiltalte var marokkansk statsborger.
I brev af 13. marts 2014 til Den Marokkanske Ambassade i København, bilag L-1-1 (tillægsekstrakt 1, side 91-92) forespurgte Københavns Politi, om tiltalte risikerede dobbeltstraf, hvis han i forbindelse med en dom blev udvist til Marokko, og om han i givet fald ville risikere at lide overlast. Københavns Politi anmodede endvidere om en bekræftelse på, at tiltalte fortsat var marokkansk statsborger.
I mail af 20. juni 2014 til Københavns Politi, bilag L-1-2 (tillægsekstrakt 1, side 93) bekræftede Den Marokkanske Ambassade i København, at tiltalte er marokkaner og meddelte, at brevet af 13. marts 2014 var sendt til Udenrigsministeriet i Rabat, der ville videresende det til de marokkanske myndigheder. De marokkanske myndigheder har imidlertid ikke besvaret de øvrige spørgsmål, Københavns Politi stillede i brevet af 13. marts 2014.
I brev af 9. september 2014 til Justitsministeriet, bilag L-1-3 (tillægsekstrakt 1, side 94) meddelte Danmarks Ambassade i Rabat følgende:
”Efter anmodning af Justitsministeriet i Danmark be kræfter den danske ambassade i Rabat at en marokkansk statsborger ikke mister sit marokkanske statsborgerskab ved erhvervelse af et andet/eller flere statsborgerskaber. En marokkansk statsborger kan kun miste sit statsborgerskab ved kongeligt dekret. Ambassaden har ikke kendskab til at nogen skulle have mistet sit marokkanske statsborgerskab.”
I Udlændingestyrelsens udtalelse af 24. oktober 2014, bilag L-4-1 (tillægsekstrakt 1, side 146 ff.) anføres:
”…
Det er til sagen oplyst, at anklagemyndigheden forventer pågældende idømt ikke under 5 til 6 års fængselsstraf.
Det er endvidere oplyst, at anklagemyndigheden vurderer, at der under straffesagen vil blive nedlagt påstand om udvisning med indrejseforbud for bestandigt, såfremt pågældende i forbindelse med sagen frakendes sit danske statsborgerskab i medfør af § 8 b. stk. 1, i lov om dansk indfødsret.
T er tidligere straffet for lignende og anden kriminalitet.
…
Opholdsgrundlag og længde
Den 13. april 1984 søgte T via Direktoratet for Udlændinge, nu Udlændingestyrelsen, om opholdstilladelse under henvisning til sin herboende daværende ægtefælle. T fik den 16. april 1984 opholdstilladelse med mulighed for varigt ophold efter den dagældende udlændingelovs § 9, stk. 1, nr. 2, indtil den 13. oktober 1984. Denne tilladelse blev den 6. marts 1986 meddelt tidsubegrænset.
Den 16. april 1984 blev T tilmeldt folkeregisteret.
T fik den 30. marts 1988 dansk statsborgerskab.
- 81 -
Efter udlændingelovens § 18 a, stk. 1, bortfalder en opholdstilladelse, når en udlænding erhverver dansk indfødsret.
Såfremt T måtte blive frakendt sit danske statsborgerskab, har han fra tidspunktet af frakendelsen ingen opholdstilladelse i Danmark og har således ikke lovligt ophold i Danmark i udvisningsbestemmelsernes forstand, jf. herved bestemmelsen i udlændingelovens § 27.
Udvisningshjemmelen
Såfremt T måtte blive frakendt sit danske statsborgerskab efter § 8 b, stk. 1, i lov om dansk indfødsret, hvorefter han ikke længere vil have lovligt ophold i Danmark, er Udlændingestyrelsen af den opfattelse, at længden og karakteren af den pågældendes ophold i Danmark fører til, at betingelserne for en eventuel udvisning skal søges i udlændingelovens § 24, nr. 1, jf. § 22, nr. 6.
...
§ 26, stk. 2
Efter udlændingelovens § 26, stk. 2, skal en udlænding udvises efter §§ 22-24 og § 25, medmindre dette vil være i strid med Danmarks internationale forpligtelser.
Danmarks adgang til at udvise udlændinge på baggrund af et strafbart forhold er navnlig reguleret i Den Europæiske Menneskerettighedskonvention med tillægsprotokoller, EUretten, Associeringsaftalen mellem Tyrkiet og EU, FN’s konvention om borgerlige og politiske rettigheder, FN’s Flygtningekonvention, FN’s konvention om barnets re ttigheder samt FN’s torturkonvention.
Vedrørende spørgsmålet om, hvorvidt en beslutning om udvisning af T kan antages at være i strid med Danmarks internationale forpligtelser, er det navnlig Den Europæiske Menneskerettighedskonvention, særligt artikel 8 om ret til respekt for sit privat- og familieliv, der er relevant i denne sammenhæng.
Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol har defineret visse kriterier, der kan have betydning for vurderingen af udvisning for et strafbart forhold f.eks. karakteren og alvoren af den begåede kriminalitet, varigheden af pågældendes ophold i det land, hvorfra han udvises, og hans familiemæssige situation i dette land samt karakteren og omfanget af sociale, kulturelle og familiemæssige bånd til henholdsvis landet, hvorfra han udvises, og ansøgerens hjemland.
Disse forhold er belyst i politiets rapport af den 22. juli 2014.
Heraf fremgår blandt andet, at T har oplyst at: · han er dansk statsborger, og at han ser Danmark s om sit land · han ikke har noget forhold til Marokko · han har været i Danmark siden 1989 · hvis han bliver udvist, vil det blive til fængsli ng, tortur og dødsstraf
Det fremgår endvidere af Det Centrale Personregister, at T har 4 børn, der er bosiddende i Danmark.
Særligt vedrørende spørgsmålet om, hvorvidt der er risiko for, at T uden for de i udlændingelovens § 7, stk. 1 og 2 (asylbegrundende forhold), nævnte tilfælde vil lide overlast i Marokko, hvor han efter udvisningen ventes at tage ophold, skal Udlændingestyrelsen henvise til hjemmesiden landinfo.no. Landinfo er en faglig uafhængig enhed under de norske udlændingemyndigheder.
På Landinfo.dk findes en række publikationer, herunder vedrørende dobbeltstraf.
Følgende fremgår således af respons baseret på interviews afholdt under norsk fact finding-mission til Marokko i marts 2008:
”Marokkansk lov har ingen bestemmelser som åpner fo r dobbeltstraff. En marokkaner som er dømt i utlandet kan ikke dømmes på nytt for samme forbrytelse i Marokko.”
- 82 -
Endvidere fremgår følgende af samme respons fra den norske fact finding-mission om, hvorvidt der er situationer, hvor de norske udlændingemyndigheder eller det norske politi bør undlade at stemple en udvisning i marokkanske statsborgeres pas:
”Det er ingen grunn til å tro at utvisning fra Euro pa etter straffbare forhold skaper problemer for den utviste i Marokko. Unntaket er terrorrelaterte forhold. Marokkanere som utvises til Marokko på grunn av terrortilknytning i utlandet må regne med å bli fulgt nøye av myndighetene i hjemlandet.”
Udlændingestyrelsen vurderer efter de i sagen foreliggende oplysninger, at der ikke er risiko for, at den pågældende vil blive udsat for særlig byrdefulde strafforanstaltninger ved tilbagevenden til Marokko, eller for at T dér vil risikere at blive straffet for den samme lovovertrædelse, som han måtte blive dømt for i Danmark.
Udlændingestyrelsen bemærker, at vi ikke er i besiddelse af nyere oplysninger om brugen af dobbeltstraf i Marokko.
Udlændingestyrelsen vedlægger den norske publikation, som er kopieret fra hjemmesiden landinfo.no pr. 24. oktober 2014.
Udtalelse om udvisningsspørgsmålet
Det følger af bestemmelsen i udlændingelovens § 26, stk. 2, at en udlænding skal udvises efter §§ 22-24 og § 25, medmindre dette vil være i strid med Danmarks internationale forpligtelser.
På baggrund af anklagemyndighedens oplysninger om kriminalitetens karakter, og om at den pågældende forventes idømt en frihedsstraf af ikke under 5-6 års varighed sammenholdt med Danmarks internationale forpligtelser, kan Udlændingestyrelsen tiltræde anklagemyndighedens indstilling om udvisningsspørgsmålet, såfremt T frakendes sit danske statsborgerskab efter § 8 b, stk. 1, i lov om dansk indfødsret.
…
Udlændingestyrelsen har ingen bemærkninger til anklagemyndighedens indstilling om, at der nedlægges påstand om udvisning for bestandigt …”
Af den i udtalelsen nævnte hjemmeside Landinfo.no, bilag L-4-2 (tillægsekstrakt 1, side 151- 152) fremgår bl.a.:
”…
Marokko: Utvisning efter straffbare forhold 12.09.2008
1. Om det er situasjoner der norske utlendingsmyndigheter eller politi bør unnlate å stemple bort- eller utvisning i passet til marokkanske borgere. 2. Om marokkanske myndigheter stiller krav til hvem de tar imot av egne borgere som har oppholdt seg i utlandet. 3. Om det finnes situasjoner der marokkanske borgere risikerer dobbeltstraff.
Skrevet 12. september 2008 1. Den nordiske politisambandsmannen var ikke kjent med situasjoner eller tilfeller der utlendingsmyndigheter eller politi bør unnlate å stemple bort- eller utvisning i passet til marokkanske borgere. Marokkanske myndigheter viser ingen interesse for egne borgeres kriminelle virksomhet i utlandet.
Mange kriminelt belastede marokkanere sendes til Marokko fra Europa hver dag, spesielt fra Belgia. Nederland, Frankrike og Spania. Det er ingen grunn til å tro at utvisning fra Europa etter straffbare forhold skaper problemer for den utviste i Marokko. Unntaket er terrorrelaterte forhold.
Marokkanere som utvises til Marokko på grunn av terrortilknytning i utlandet må regne med å bli fulgt nøye av myndighetene i hjemlandet.
- 83 -
Heller ikke den norske ambassade kjente til situasjoner hvor det ikke bør stemples bort- eller utvisningsstempel i passet til marokkanske borgere.
2. Av politiske årsaker er marokkanske myndigheter tilbakeholdne med å ta tilbake egne borgere som ikke frivillig vil hjem fra Europa. Generelt sett er det likevel ikke problematisk med retur av marokkanske borgere hvis vedkommende først er identifisert som marokkaner. Lovpålagt bruk av ID- kort med registreringsnummer og bilde samt sivilt nasjonalt fingeravtrykksregister gir marokkanske myndigheter svært god oversikt over egen befolkning.
3. Marokkansk lov har ingen bestemmelser som åpner for dobbeltstraff. En marokkaner som er dømt i utlandet kan ikke dømmes på nytt for samme forbrytelse i Marokko.[1]
Muntlige kilder Association des Jeunes Avocats á Khémisset (i byen Khemisset), 14. mars 2008. lntervju foretatt av Landinfo, UDI og UNE på fact-findingreise til Marokko i mars 2008.
Den frivillige organisas]onen består sv unge jurister og ble dannet i 2006. Organisasjonen arbeider med å utvikle og styrke menneskerettigheter i Marokko og er partner i Global Rights prosjekt om ekteskapskontrakten. Tilgjengelig fra http://www.globalrights.org/site/PageServer?pagename=www_mid_index_64 [lastet ned 12.9.2008]
Den nordiske politisambandsmannen, 12. mars 2008. lntervju foretatt av Landinfo, UDI og UNE på fact findingreise til Marokko i mars 2008.
Den norske ambassade i Rabat, 13. mars 2008. lntervju foretatt av Landinfo, UDI og UNE på fact findingreise til Marokko i mars 2008.
[1] Association das Jeunes Avocats å Khémisset, 14. mars 2008. ...”
Justitsministeriet, Udlændingeafdelingen, anfører i brev af 3. december 2014 til Københavns Politi (ubilageret, tillægsekstrakt 6, side 44 ff):
”…
1. Ved brev af 19. februar 2014 har anklagemyndigheden anmodet Justitsministeriet om en udtalelse vedrørende T-a (tidligere T) Ts statsborgerretlige forhold til Marokko og Danmark.
2. For så vidt angår Ts statsborgerretlige forhold til Danmark, kan Justitsministeriet oplyse, at T blev optaget på lov nr. 157 af 23. marts 1988 om indfødsrets meddelelse og erhvervede dansk indfødsret med virkning fra den 30. marts 1988 under navnet T T. Der blev i den forbindelse ikke stillet krav om, at han, som betingelse for erhvervelse af dansk indfødsret, skulle løses fra sit marokkanske statsborgerskab.
3. Med hensyn til Ts statsborgerretlige forhold til Marokko skal Justitsministeriet indledningsvist bemærke, at der foreligger en erklæring fra Den Marokkanske Ambassade i København fra den 20. oktober 2006, hvoraf det fremgår, at T på daværende tidspunkt var marokkansk statsborger. Erklæringen vedlægges som bilag I.
Efter det for Justitsministeriet oplyste, skulle T under den aktuelt verserende straffesag have gjort gældende, at han for nogle år siden rettede henvendelse til Den Marokkanske Ambassade i København med henblik på at frasige sig sit marokkanske statsborgerskab.
Anklagemyndigheden har i tilknytning hertil over for Justitsministeriet oplyst, at T ikke under straffesagen har fremlagt dokumentation for, at han er blevet løst fra sit marokkanske statsborgerskab.
4. Justitsministeriet har ved brev af 4. marts 2014 anmodet Udenrigsministeriet om at tilvejebringe oplysninger om, hvorvidt T fortsat er marokkansk statsborger.
- 84 -
Udenrigsministeriet har den 3. december 2014 over for Justitsministeriet oplyst, at det på trods af adskillige henvendelser til de marokkanske myndigheder (endnu) ikke har været muligt at tilvejebringe oplysninger om Ts nuværende statsborgerretlige forhold til Marokko. Udenrigsministeriet har i den forbindelse nærmere oplyst følgende:
“Den danske ambassade i Rabat har siden april 2014 taget følgende relevante skridt i relation til sagen mod T-a (T) T:
• Ambassaden havde i forbindelse med den indledende sagsbehandling i april 2014 kontakt med den spanske ambassade i Rabat, der har et nært retligt samarbejde med Marokko.
Den spanske ambassades kontakter i det marokkanske politi har mundtligt bekræftet, at T T hos dem er registreret som værende marokkansk statsborger. • Efter anmodning fra det danske justitsministerium sendte ambassaden herefter den 13. maj 2014 en formel note (nr. 61/2014) til det marokkanske udenrigsministerium med kopi direkte til det marokkanske justitsministerium med anmodning om bekræftelse på Ts marokkanske statsborgerskab. • Den 23. juni 2014 har ambassaden telefonisk rykke t det marokkanske udenrigsministerium for svar. • Den 11. august 2014 modtaget note verbale fra mar okkanske myndigheder med henvisning til lovgrundlag for statsborgerskab, som blev videresendt via Udenrigsministeriet til Justitsministeriet. • Den 22. september 2014 har ambassaden sendt en no te (nr. 105/2014) til det marokkanske udenrigsministerium med henvisning til note af 13. maj 2014 og med påmindelse om, at man stadig afventer svar i sagen. • Den 31. oktober 2014 har ambassaden sendt en note (nr.11912014) til marokkanske udenrigsministerium med henvisning til tidligere noter og med anmodning om et møde for ambassadøren med en repræsentant for den ansvarlige myndighed i sagen. • Den 19. november 2014 har ambassaden til Udenrigs ministeriet indsendt en advokatudtalelse om reglerne for fortabelse af marokkansk statsborgerskab samt supplerende spørgsmål vedrørende evt. yderligere retsforfølgelse i Marokko i tilfælde af udvisning. • Den 24. november 2014 tog ambassadøren under et m øde spørgsmålet op med chefen for det marokkanske udenrigsministeriums Europaafdeling.
Denne lovede at undersøge status for svaret. Den 2. december 2014 har han oplyst, at sagen beror hos det marokkanske justitsministerium.
Han ville undersøge, om det marokkanske Justitsministeriums behandling af sagen kunne fremskyndes. • Den 28. november 2014 har ambassaden haft kontakt med den belgiske ambassade, der på baggrund et meget stort antal personer med marokkansk statsborgerskab i Belgien dels har en bilateral aftale om retsligt samarbejde, dels har en forbindelsesdommer (“magistrat de liaison”) udstationeret ved ambassaden.
Efter aftale med det danske justitsministerium har ambassaden per brev anmodet den pågældende om bistand via dennes personlige kontakter i det marokkanske retsvæsen til at udvirke en officiel bekræftelse på Ts marokkansk statsborgerskab.
Herudover har Udenrigsministeriet efter anmodning fra Justitsministeriet ved note verbale af 17. november 2014 erindret den herværende marokkanske ambassade om de tidligere direkte henvendelser fra Rigspolitiet til ambassaden og har samtidig været i telefonisk kontakt med ambassadøren herom.
Den marokkanske ambassade har ved note af 4. november 2014 til Udenrigsministeriet svaret, at ambassaden den 20. marts 2014 har informeret Marokko om Rigspolitiets henvendelser, og at man vil vende tilbage med svar på henvendelserne, når man har modtaget svar fra myndighederne i Rabat.
Den 3. december 2014 har Udenrigsministeriet anmodet den marokkanske ambassadør i Danmark om en samtale vedrørende spørgsmålet.
Det bemærkes, at det ikke er muligt at forudsige, om og hvornår et svar fra de marokkanske myndigheder kan forventes.”
5. For så vidt angår generelle oplysninger om retstilstanden i Marokko vedrørende løsning fra samt fortabelse og frakendelse af marokkansk statsborgerskab har Justitsministeriet via Udenrigsministeriet indhentet et advokatresponsum fra en lokal advokat i Marokko (vedlagt som bilag 2).
Justitsministeriet har endvidere via en statsautoriseret translatør indhentet en oversættelse af de relevante bestemmelser i den marokkanske statsborgerskabslovgivning (dahir nr. 1-58-250 af 21 safar 1378 svarende til 6. september 1958 bekendtgjort i officiel bulletin nr. 2394 af 12. september 1958) (vedlagt som bilag 3).
- 85 -
Efter de på den baggrund for Justitsministeriet foreliggende oplysninger kan en myndig marokkaner give afkald på sit marokkanske statsborgerskab, hvis den pågældende frivilligt har erhvervet fremmed statsborgerskab og ved dekret er blevet bemyndiget til at give afkald på det marokkanske statsborgerskab, jf. artikel 19 (1).
Datoen for afkaldets retsvirkninger er datoen for offentliggørelse af dekretet, som bemyndiger den pågældende til at give afkald på sit marokkanske statsborgerskab, jf. artikel 20 (I).
6. Det fremgår endvidere af de tilvejebragte oplysninger, at dekreter vedrørende statsborgerskab offentliggøres i “Bulletin Officiel”, jf. artikel 2 9.
Udenrigsministeriet har i den forbindelse over for Justitsministeriet oplyst, at den danske ambassade i Rabat den 28. november til 2. december 2014 har gennemgået de officielle bulletiner, hvori dekreter publiceres, siden oktober 2006, hvor den marokkanske ambassade i København senest har bekræftet Ts marokkanske statsborgerskab. Der er tale om et omfattende materiale, der i den publicerede form ikke er elektronisk søgbart.
Under en manuel gennemgang har ambassaden kun fundet ganske få dekreter om nationalitet, og disse har alene omhandlet erhvervelse af marokkansk statsborgerskab. Ambassaden har således ikke i den gennemgåede periode fundet eksempler på fratagelse af eller afkald på marokkansk statsborgerskab.
7. Som det fremgår, har Justitsministeriet og Udenrigsministeriet trods ihærdige bestræbelser og grundige undersøgelser ikke fundet holdepunkter for at antage, at T skulle være blevet løst fra sit marokkanske statsborgerskab. …”
- 86 -
Rettens bemærkninger til spørgsmålet om frakendelse af dansk indfødsret og udvisning Der er afgivet 7 stemmer for at frifinde tiltalte for påstanden om frakendelse af dansk indfødsret og 5 stemmer for at tage anklagemyndighedens påstand om frakendelse af dansk indfødsret til følge.
Samtlige nævninger og dommere udtaler:
Det findes bevist, at tiltalte foruden dansk statsborgerskab tillige har statsborgerskab i Marokko.
Der lægges i denne forbindelse vægt på, at Marokkos ambassade i København den 20. oktober 2006 oplyste, at tiltalte var marokkansk statsborger, at frasigelse af et marokkansk statsborgerskab i henhold til den marokkanske indfødsretslov kun kan ske ved kongeligt dekret, der skal offentliggøres i Bulletin Officiel for at få retsvirkning, at tiltalte efter sin egen forklaring via sin advokat i et brev i 2005 til den marokkanske ambassade i København frasagde sig sit marokkanske statsborgerskab, men aldrig fik svar eller fulgte op på brevet, samt at den danske ambassade i Rabat ifølge brev af 3. december 2014 fra Justitsministeriet til Københavns Politi har gennemgået Bulletin Officiel siden oktober 2006 uden at konstatere noget dekret vedrørende tiltaltes marokkanske statsborgerskab.
Flertallet udtaler:
Af indfødsretslovens § 8 B, stk. 1, fremgår, at den, der dømmes for overtrædelse af en eller flere bestemmelser i straffelovens kapitel 12 eller 13, ved dom kan frakendes sin danske indfødsret, medmindre den pågældende derved bliver statsløs.
Af forarbejderne til indfødsretslovens § 8 B fremgår det, at en person, der idømmes fængsel i mindst 2 år for overtrædelse af reglerne i straffelovens kapitel 12 og 13 som udgangspunkt bør frakendes dansk indfødsret, dog kan den betydning en frakendelse har for den pågældende tale afgørende imod frakendelse.
Der bør i hvert enkelt tilfælde foretages en konkret proportionalitetsafvejning, der minder meget om den afvejning, der skal foretages i forbindelse med afgørelser om inddragelse af opholdstilladelse og udvisning.
Det bør på den ene side tages i betragtning ved proportionalitetsafvejningen, at tiltalte er idømt 4 års fængsel for overtrædelse af bl.a. straffelovens § 114 e, og § 136, stk. 1, og stk. 2, og at han tidligere i Danmark er dømt for lignende kriminalitet.
Det må på den anden side lægges til grund, at tiltalte har opholdt sig i Danmark i en længere årrække. Han søgte og opnåede opholdstilladelse i 1984. Han har ægtefælle, 4 voksne børn og en søster i Danmark, han har ikke været i Marokko siden 1989 og har efter egne oplysninger ikke længere kontakt med sine søskende i Marokko, hvortil han i øvrigt heller ikke har andre relationer.
Tiltalte har efter sin egen forklaring, der understøttes af flere vidneforklaringer, tidligere haft kontroverser med de marokkanske myndigheder i Danmark, og der kan efter indholdet af FNs og Amnesty Internationals rapporter for 2013 om tortur m.v. og menneskerettighedernes tilstand i verden samt det dokumenterede indhold af Landinfo, bilag V-6-1 og bilag V-6-2 (tillægsekstrakt 3, side 1 ff.) ikke bortses fra risikoen for, at han ved udsendelse til Marokko vil blive udsat for visse repressalier fra de marokkanske myndigheders side, herunder muligt i form af ”overl ast” i den i udlændingelovens § 26, stk. 1, nr. 6, anførte betydning.
Flertallet finder herefter, at der er en række momenter, der med betydelig sikkerhed taler for, at en eventuel udvisning af tiltalte, såfremt han ikke var dansk statsborger, ville være i strid med Danmarks internationale forpligtelser, herunder artikel 3 og artikel 8 i den europæiske
- 87 -
menneskerettighedskonvention, hvorfor udvisning ikke ville kunne ske, jf. herved udlændingelovens § 26, stk. 2.
Tiltalte blev dansk statsborger i 1988. Den kriminalitet, tiltalte nu er fundet skyldig i, udgøres alene af handlinger i form af ytringer, og retten har i forbindelse med skyldkendelsen fundet, at der ikke foreligger sådanne særdeles skærpende omstændigheder, at straffelovens § 88, stk. 1, 2. punktum, finder anvendelse.
Efter en samlet vurdering finder flertallet herefter, at der foreligger så afgørende hensyn, som taler imod frakendelse af dansk indfødsret, at frakendelse bør undlades uanset alvoren, grovheden og omfanget af den begåede kriminalitet, og uanset at tiltalte tidligere er dømt for lignende kriminalitet.
Mindretallet udtaler:
Som anført af flertallet fremgår det af indfødsretslovens § 8 B, stk. 1, at den, som dømmes for overtrædelse af en eller flere bestemmelser i straffelovens kapitel 12 og 13, ved dom kan frakendes sin danske indfødsret, medmindre den pågældende derved bliver statsløs.
Adgangen til frakendelse af dansk indfødsret (uden for svigstilfælde) er begrænset til overtrædelser af bestemmelserne i straffelovens kapitel 12 og 13, men omfatter til gengæld overtrædelse af enhver af bestemmelserne i disse kapitler.
Vedrørende spørgsmålet om frakendelse af dansk indfødsret er der efter mindretallets opfattelse i øvrigt ikke holdepunkter i lovtekst eller forarbejder for at sondre mellem overtrædelser af de forskellige straffebestemmelser inden for straffelovens kapitel 12 og 13. Det har derfor ikke afgørende betydning, at det i en vis udstrækning kan anføres, at de idømte forbrydelser er ytringsforbrydelser.
Derimod lægger mindretallet afgørende vægt på de hensyn, der kommer til udtryk i lovens forarbejder vedrørende bestemmelsen.
Det følger således af bemærkningerne til forslaget til lov nr. 311 af 5. maj 2004, (LFF nr. 138 af 28. januar 2004, pkt. 4.2.5.), at det i tilfælde, hvor en person dømmes for mere alvorlige forhold, er udgangspunktet, at den pågældende frakendes dansk indfødsret, samt at der ved mere alvorlige forhold som udgangspunkt forstås forhold, der straffes med fængsel i 2 år eller derover.
I det foreliggende tilfælde er tiltalte straffet med fængsel i 4 år, altså en fængselsstraf dobbelt så lang som den straf, der efter lovens forarbejder som udgangspunkt skal føre til frakendelse af indfødsretten. Oven i købet er der tale om et gentagelsestilfælde, idet tiltalte tidligere er straffet med fængsel i 3 år og 6 måneder for en helt tilsvarende forbrydelse.
På denne baggrund må der kunne påvises endog særdeles betydelige modhensyn, hvis en frakendelse af indfødsretten skulle kunne undlades.
Sådanne modhensyn foreligger ikke i denne sag. De lovovertrædelser, som tiltalte er fundet skyldig i, må anses som meget alvorlige, således som det er afspejlet i strafudmålingen.
På denne baggrund finder mindretallet, at det forhold, at tiltalte har boet i Danmark siden 1984, at han har været dansk statsborger siden 1988, at han efter det oplyste ikke har været i Marokko siden 1989, at han siden august 2013 har været gift med en herboende kvinde, og at hans børn, der alle er voksne, bor i Danmark, ikke kan føre til, at frakendelse kan undlades.
Mindretallet lægger i den forbindelse også vægt på, at tiltalte ikke er vokset op her i landet, men i Marokko, hvor han efter sin egen forklaring stadig har søskende, og at han ikke behersker det danske sprog til fulde. Der foreligger således ikke det fornødne grundlag for at fravige det klare udgangspunkt om frakendelse af indfødsretten.
- 88 -
Som anført i forarbejderne (ligeledes LFF nr. 138 af 28. januar 2004, pkt. 4.2.5.) bør udlændingelovens regler om inddragelse af opholdstilladelse og udvisning i et vist omfang indgå i proportionalitetsafvejningen. Det fremgår endvidere, at der normalt ikke kan ske frakendelse af indfødsretten, hvis vurderingen af, om der kan ske udvisning, ville føre til, at udvisning ikke skulle ske.
Henset til at tiltalte er idømt en fængselsstraf på fire års ubetinget fængsel og tidligere er idømt en straf på 3 år og 6 måneder for en tilsvarende forbrydelse, kunne han have været udvist , hvis han ikke havde været dansk statsborger, jf. udlændingelovens § 22, stk. 1, nr. 1, 3 og 6. Det følger herefter af udlændingelovens § 26, stk. 2, at han, hvis han ikke havde været dansk statsborger, skulle have været udvist , medmindre dette ville være i strid med Danmarks internationale forpligtelser.
I denne sag har tiltalte påberåbt sig, at den europæiske menneskerettighedskonventions artikel 3 er til hinder for, at udvisning og dermed frakendelse af statsborgerskab kan ske.
Tiltalte har imidleritd ikke påvist, at der er vægtige grunde til at antage, at tiltalte i tilfælde af udvisning vil blive udsat for en reel risiko for at blive underkastet en behandling i modtagerstaten, der er i strid med artikel 3 i den europæiske menneskerettighedskonvention vedrørende forbuddet mod tortur mv.
Det bemærkes i den forbindelse, at det følger af praksis fra Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol, at det som udgangspunkt er udlændingen, der må påvise, at en sådan risiko består, jf. herom Peer Lorenzen m.fl., Den Europæiske Menneskerettighedskonvention med kommentarer (art 1-9), 3. udgave, 2011, side 247 ff, og Jon Fridrik Kjølbro, Den Europæiske Menneskerettighedskonvention – for praktikere, 3. udgave, side 244 ff (med henvisninger).
Mindretallet lægger i den forbindelse bl.a. vægt på karakteren af de handlinger, som tiltalte angiver at have foretaget, og som efter hans opfattelse vil kunne føre til repressalier fra de marokkanske myndigheders side.
Mindretallet lægger endvidere vægt på, at tiltaltes anbringender om, at det kan forventes, at han vil blive udsat for tortur og dødsstraf i Marokko, kun er underbygget af vidneforklaringen fra K og til dels vidneforklaringen fra G.
Mindretallet lægger endvidere vægt på, at der ikke er risiko for, at tiltalte kan idømmes straf i Marokko for de her i Danmark idømte forbrydelser, idet marokkansk ret efter det oplyste ikke hjemler dobbeltstraf. Tiltalte risikerer således ikke strafforfølgning for de her i landet idømte terrorforbrydelser.
Herudover bemærkes, at tiltaltes familiemæssige forhold i Danmark ikke giver anledning til antage, at en udvisning skulle være i strid med den europæiske menneskerettighedskonventions artikel 8.
Mindretallet finder på denne baggrund, at påstanden om, at tiltalte skal frakendes dansk indfødsret, bør tages til følge.
Der træffes afgørelse efter stemmeflertallet, jf. retsplejelovens § 894, stk. 3, jf. § 216, stk. 1, således at tiltalte frifindes for påstanden om frakendelse af dansk indfødsret.
Henset til, at tiltalte ikke skal frakendes dansk indfødsret, frifindes tiltalte for påstanden om udvisning.
- 89 -
Sagsomkostninger
Tiltalte er dømt i henhold til anklageskriftet for så vidt angår den del af tiltalen, der vedrører opslag på Facebook og udsendelse af e-mails. Tiltalte er frifundet for den del af tiltalen, der vedrører udgivelse og redigering af de tre i anklageskriftet nævnte bøger.
Retten finder, at undersøgelsen har været rettet mod begge dele af tiltalen, og at bevisførelsen vedrørende bøgerne endvidere har en så tæt sammenhæng med den øvrige del af tiltalen, at tiltalte bør betale samtlige omkostninger, der har været forbundet hermed, bl.a. det fulde salær til den beskikkede forsvarer.
Tiltalte er frifundet for påstandene om frakendelse af dansk indfødsret og udvisning, der ikke har haft samme naturlige sammenhæng med sagen i øvrigt. I det omfang fremlæggelse af dokumenterede bilag og bevisførelse af dette spørgsmål har været forbundet med positive udgifter, finder retten derfor, at statskassen bør betale disse, jf. retsplejelovens § 1008, stk. 2.
Thi kendes for ret
:
Tiltalte, T, straffes med fængsel i 4 år.
Hos tiltalte konfiskeres computer af mrk. HP Pavillion, en bærbar PC af mrk. ASUS, tre harddiske af mrk. Verbatim, Danem henholdsvis Dane, seks USB stik samt en Iphone.
Tiltalte betaler sagens omkostninger, bortset fra eventuelle positive udgifter, der vedrører dokumentation og bevisførelse vedrørende spørgsmålet om frakendelse af dansk indfødsret, der betales af statskassen.
